三泰虎

到2040年,中国商飞的规模将超过波音和空客的总和

 China's COMAC will be bigger than Boeing and Airbus, combined, by 2040.

到2040年,中国商飞的规模将超过波音和空客的总和

COMAC is a Chinese manufacturer of passenger aircraft, and its flagship plane is the C919, a rival to Boeing's 737 and the Airbus 320.  

China has ambitions for COMAC to be globally competitive in the industry, and feels optimistic that the C919 will grab large market share in the fastest-growing markets in the develo world, and naturally inside China itself.  

But recent problems at Boeing and Airbus are causing industrywide issues in availability for aircraft, parts, and even skilled technicians and mechanics.  COMAC's growth plans will accelerate, and result in the same domination in aerospace that similar Chinese firms now enjoy in high-speed rail, ship and maritime industries, and cars.

中国商飞是一家中国客机制造商,其旗舰机型为C919,是波音737和空客320的竞争对手。

中国有雄心让中国商飞在该行业具有全球竞争力,并乐观地认为C919将在发展中国家增长最快的市场占据很大的市场份额,当然在中国国内也是如此。

但最近波音和空客的问题正在引起整个行业的飞机、零部件、甚至熟练的技术人员和机械师的可用性问题。中国商飞的增长计划将会加速,并最终在航空航天领域占据主导地位,就像类似中国公司现在在高铁、航运和海运行业以及汽车领域一样。

 

 28-2.jpg

以下是外国网友的评论:

junizhao

Boeing’s CEO got a pay raise by 40% last year. Now he is paid $34 million a year for destroying its reputation.

波音公司的CEO去年加薪了40%。他破坏公司声誉,但现在年薪为3400万美元。

 

WELIEWECHEATWESTEAL-el8ze

Western can keep everlasting crying

西方哭去吧

 

petergreen5337

That is  very good news.  Good for Comac.  Good for China. Good for the WORLD.

这是非常好的消息。对中国商飞有利,对中国有利,对世界有利。

 

directxxxx71

Fortune favors those who are prepared, good job COMAC

幸运眷顾有准备的人,中国商飞干得好

 

robertgeller7374

As a retired Boeing employee, that shouldn't be difficult. As long as Comac hires and promotes competent people, success is guaranteed!!!

Boeing Execs do NOT even understand what they are doing wrong!!!

我是一名退休的波音员工,这对他们来说应该不难。只要中国商飞雇佣和提拔有能力的人,成功是有保证的!波音高管甚至不明白自己做错了什么!

 

antwango

All Comac needs to do is to offer an alternative to the 737 and 787!!!! Comac doesnt even need to be competitive and theyd win the customers! BUT we know Chinese companies and industries WILL offer value and affordability! The Chinese really arent here to compete! Theyre really taking over!!! And quickly!!!

中国商飞需要做的就是提供737和787的替代品!中国商飞甚至不需要有竞争力,他们就能赢得客户!

但我们知道中国公司和行业将提供物美价廉的产品!中国人真的不是来竞争的,他们真的要接管了,并且很快

 

MASMIWA

COMAC has already lined up its series, C919, C929, and C939.  It has already lined up its engines also, CJ1000, CJ2000, and CJ3000 with variants for each model, same as Boeing and Airbus.  The C919 already has a backlog of 1400 orders, C929 is manufacturing the development model for flight, and C939 is on the drawing boards for design.  Not only that, but its first passenger jet, the regional AR-21 is in production and is picking up orders and deliveries.

中国商飞已经推出了C919、C929和C939系列机型。与波音和空中客车一样,CJ1000、CJ2000和CJ3000发动机配对不同机型。C919已经积压了1400架订单,C929正在制造用于试飞的原型机,C939正在设计阶段。不仅如此,该公司的第一架支线客机AR-21正在生产中,并正在接受和交付订单。

 

dummy4100

Boeing commercial airplane business will self destruct.

波音商用飞机业务将毁了自己。

 

araonna

Boeing was outsourcing their technical design work to India, where recent graduates were paid $10 daily to design Boeing systems, blueprints etc. Globalists are killing the WEST.

波音公司将他们的技术设计工作外包给印度,那里的应届毕业生每天拿10美元,设计波音系统、蓝图等。全球主义者正在杀死西方。

 

Abdul-ef8bm

People are scared of boeing planes

人们都怕了波音飞机

 

bhtansg

I just heard another "overcapacity" just around the corner....

又一个“产能过剩”即将到来....

 

doctornick99

In China they graduated 3.57 million STEM students in 2020, in the West we graduate people specializing in gender studies...We see the result.

在中国,2020年有357万STEM学生毕业,在西方,我们毕业的是专门从事性别研究的人……结果我们也看到了。

 

thewackymonkey920

Boeing digs its own graveyard prioritizing profits over safety and quality

波音公司把利润置于安全和质量之上,是在自掘坟墓

 

kiyoshitakeda452

Legacy producers are resting on past achievements. The present day has supply shortages because of this "past" orientation. By all means the world needs new sources. I've flown Comac aircraft in China. Quite comfortable and roomy. Felt they were very safe. No complaints. Competition benefits the travelers.

传统生产商依赖于过去的成就。由于这种“过去”的取向,今天出现了供应短缺。无论如何,世界需要新的供应来源。我在中国坐过中国商飞的飞机,非常舒适、宽敞,很安全,没有投诉。竞争对出行者有利。

 

hungo7720

The robust technological sector of China intertwined with its massive supply chains facilitates an unstoppable growth of Comac. Though experiences are what Comac is bereft of, they are catching up rapidly.

中国强大的科技行业与其庞大的供应链交织在一起,促进了中国商飞不可阻挡的增长。尽管中国商飞缺乏经验,但他们正在迅速追赶。

 

TAL142

Competition is good thing.  Airbus almost didn't survive if they didn't get the big order from China in 2000s.  That was when Airbus to set up the only assembly line outside Europe.  That was a win win.  The airline market is big enough for all of them.   China will overtake US as the biggest air passenger market.    If Europe continues to follow US geopolitics,  Europe will be left behind once China is able to ramp up production of planes.

有竞争是好事。如果空客在2000年代没有拿到中国的大订单,他们几乎无法生存。正是在那一年,空客在欧洲以外建立了唯一的装配线,这是双赢。航空市场足够大,可以容纳这些公司。中国将超过美国成为最大的航空客运市场。如果欧洲继续追随美国的地缘政治,一旦中国能够提高飞机产量,欧洲将被抛在后面。

 

cjfinance3829

Duopoly, that is the main issue here. And having 3 suppliers instead of 2 on the planet will not solve this...

Competition is the basis of capitalism!

双头垄断,这是主要问题。地球上有了3个供应商,也不能解决这个问题……

竞争是资 本主义的基础

 

eymaslacker

Boeing has lost its reputation and its not coming back for a very long time even if they manage to fix the issues. They can't blame it on a certain model and even more damaging, they can't blame the pilots.

In fact due to the issues happening and what they did to whistleblowers, pilots blamed by Boeing prior could very well had been innocent

波音的名声已经毁了,即使他们设法解决了问题,很长一段时间也无法恢复。他们不能把责任推到某个型号上,更不能归咎于飞行员。

事实上,是由于发生的事故和他们对举报人的所作所为,波音之前追责的飞行员很可能是无辜的

 

tranminhtam785

When China started to make hi speed trains,i thought it was a joke-Now i am impressed

中国开始制造高铁,我当笑话看,现在我被震撼到了

 

ODIN.20

This is a typical underestimate, just like with CPU's/EV's/Solar...

Comac will be bigger than Airbus & Boeing combined by 2030.

被低估了,就像CPU /EV /太阳能领域一样…

到2030年,中国商飞的规模就将超过空客和波音的总和。

 

chairmanimao7982

Boeing first engineer was a Chinese national Wong Tsu.

波音公司的第一位工程师是中国人王助。

 

GoodAtheistAlway

Arrrrrrrgh when will we have good news for Europe and US.

Will the west still have products to sell or export services and products that other countries want? Will Europe even have currency to buy Chinese stuffs.

我们什么时候才能看到欧洲和美国的好消息。

西方是否仍有产品可卖,或出口其他国家需要的服务和产品?欧洲有货币来购买中国货吗?

 

kindface

By now, the travails besieging Boeing's Dream-Lier has become legendary.

Good thing I no longer fly as regularly as before my retirement.

Now, I can choose to fly only with airlines that fly Airbuses on the particular routes I take for my holidays.

到目前为止,波音梦幻客机遭遇的种种磨难已成为传奇。

好在我不再像退休前那样经常坐飞机了。

现在,我只能选择在我度假的特定路线上乘坐空客的航班。

 

MrStevemur

It will be interesting to see which way Europe goes, again. The financial cost of their obedience to the US keeps going up. How long will they defy market forces?

看看欧洲会走哪条路将会很有趣。美国的经济成本不断上升,他们还能无视市场力量多久?

 

hoabach1579

I will choose not to fly with the 737 Max and 787 planes for my own safety due to of their frequent issues and low quality control.

出于自身安全考虑,我不会选择波音737 Max和787,因为它们经常出问题,而且质量控制很差。

 

hehe-mq2bk

Russian domestic fights should use Comac to completely stop using Boeing and Airbus

俄罗斯国内航班应该用中国商飞,替换波音和空客

 

shamuratov

Also Russia is working hard on replacing West Aircrafts. SuperJet and MC-21 independent from western spairparts are almost ready. Engines are the hardest part for China and Russia but they are also progressing well, should be done in a couple of years.

俄罗斯正在努力取代西方飞机,SuperJet和MC-21不依赖西方零部件,几乎准备好了。发动机是中国和俄罗斯最难的部分,但他们也进展顺利,应该在几年内完成。

 

hengongchua6250

The Chinese with their money and efforts spent on research and development, education and science instead of war. This is not surprising.

中国人把钱和精力花在了研发、教育和科学上,而不是战争上,所以这并不奇怪。

 

wokeone167

Airbus is safer but shocked that they can't produce planes fast enough to meet up with the market demand

空客更安全,但令人震惊的是,他们不能快速生产出满足市场需求的飞机

 

wisdombites3586

If you want to live another day, avoid Boeing

如果你想多活几天,那就避开波音

 

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 大国 » 到2040年,中国商飞的规模将超过波音和空客的总和

()
分享到:

相关推荐