EU-China Trade Tensions: China Goes After European Brandey
中欧贸易紧张:中国盯上欧洲白兰地
This week, the European Union's provisional tariffs into Chinese-made Electric Vehicles (EVs) took effect. In response, Beiing is intensifying its scrutiny of European imports. China has ramped up its anti-dum investigation into European brandy. The Chinese Commerce Ministry is scheduled to hold a hearing on 18th July. Chinese officials allege European Brandy producers are selling products in China below market rates. Palki Sharma tells you more about the intensifying trade tensions.
本周,欧盟对中国电动汽车征收临时关税生效。作为回应,北京方面正在加强对欧洲进口商品的审查。
中国加大了对欧洲白兰地的反倾销调查力度。
中国商务部定于7月18日举行听证会。
中国官员称,欧洲白兰地生产商在中国以低于市场价的价格销售产品。
帕尔基·夏尔马为您详细介绍日益加剧的贸易紧张局势。
以下是印度网友的评论:
agustoendo7471
When China bought EU cars 20 years ago, they never complained, now because chinese cars EVS are much better, they are scare.
20年前购买欧盟汽车时,中国从来没有抱怨过,现在中国电动汽车好得多,欧洲害怕了。
pialjoe5619
When Europe and American cars dominated the world, there was no sanction
当欧洲和美国汽车主宰世界时,没有任何制裁
hengongchua6250
20 or 30 years ago, majority of cars, buses, motorbikes electronic products and many others the Chinese bought from US and many European countries. But China never complain.
20-30年前,大多数汽车,公共汽车,摩托车,电子产品等等,中国人都是从美国和欧洲国家购买,但他们从不抱怨。
Dens316
There is no options left hereafter for Europe to make things to their advantage~ Every measure they introduce, it backfires.
今后,欧洲没有办法让情况变得对自己有利~
他们采取的每一个措施都适得其反。
haoli5779
why EU put higher tax on Chinese cars? because the Chinese cars are better theirs.
为什么欧盟对中国汽车征收更高的税?因为中国车比他们的好。
TheInvincible-success
Not fair game Europe and America! play fair game!
欧洲和美国这么做是不公平的,请公平竞争
jimkuan8493
Have you seen how great the Chinese EV cars are? They are loaded with feature, great prices, and high quality. Their $20K cars are equivalent to the $50K cars in the West.
看到中国的电动汽车有多棒了吗?它们功能齐全,价格实惠,质量上乘。2万美元的中国电动车,可以媲美西方5万美元的车。
jarednovel
Free trade is only good if the US and European countries are wng. Rules of the game must be changed if the opponent is scoring too many goals .
自由贸易只有在美国和欧洲国家占绝对优势的情况下才允许!如果对手进球过多,比赛规则必须改变。
franciscofrancesco7844
EU :"We impose tariffs on Chinese electric cars because WE DON'T HAVE THE INDUSTRIAL CAPACITY to compete with China. Protectionism is the only card we can put on the table. It will hurt European consumers because THEY WILL PAY THE COST OF THE ORIGINAL CHINESE CAR PLUS THE TARIFFS WE IMPOSE. In other words, the consumers will experience collateral damage".
欧盟:“我们对中国电动汽车征收关税,因为我们没有与中国竞争的工业能力。保护主义是我们摆在桌面上的唯一一张牌。最终受伤的欧洲消费者,他们不得不多掏钱。换句话说,消费者将遭受附带损害。”
abhishes
Chinese EVs are unstoppable and are the future.
中国的电动汽车势不可挡,它们是未来。
rishithsingh1493
Success of China's foreign policy
中国外交政策的成功
slomo4672
BYD is setting up a plant in Turkey too
比亚迪也将在土耳其建立一家工厂
KalisterLovelace
USA and Europe drop your price on your car to
美国和欧洲,你们还得降低本土汽车价格
chongsewaun930
As a consumer, you are offer with better quality products at cheaper prize. Are you not going to buy these products? Of course I will! This apply to the EV from China in the European market. Only those with peanut brains will reject the offer. This is common sense and to not always look from the political angle. This is why those politicans have failed their people and countries.
作为消费者,可以以更便宜的价格获得更优质的产品。你们不打算买这些产品吗?我当然会!进入欧洲市场的电动汽车也一样。只有那些愚蠢的人才会拒绝。这是常识,不要总是从政治角度看问题,那些政客辜负了他们的人民和国家。
HashimPareed
BRICS should impose heavy taxes on EU cars
金砖国家应该对欧盟汽车征收重税
bortomankhobor5718
It reminds me of "Opium war"
这让我想起了“鸦片战争”
victorkimchuan9665
Likewise China will hit back. Cancel all airbus planes
同样,中国也会反击。取消所有空客飞机订单
sashimongba9163
Cars made in EU are not competitive to those of other cars made in develo countries mainly because of artificially high value of their currency, so they need to devalue their currency in order to make their cars competitive globally.
与发展中国家制造的汽车相比,欧盟制造的汽车没有竞争力,主要是因为他们的货币被人为地高估了,他们得让货币贬值,让他们的汽车在全球具有竞争力。
ericwong4213
EU and US still living in 90s, thinking China only can trade with them. Meanwhile green energy cities are being built in Malaysia, Indonesia, Thailand, Vietnam, Laos, all using Chinese engineers and technology.
EU putting tarrif on Chinese EV impact is like a drop of coin into the ocean. Funny how media treated that as if China economy going to fall just by that.
欧盟和美国仍然生活在90年代,认为中国只能和他们做贸易。与此同时,马来西亚、印度尼西亚、泰国、越南和老挝正在建设绿色能源城市,请了中国的工程师,使用他们的技术。欧盟对中国电动汽车征收关税,效果微乎其微。有趣的是,媒体怎么看待这件事,好像中国经济会因此而衰落?
andrefouche9682
Always be careful of unintended consequences.
永远要小心意想不到的后果。
ninersnation3298
Where the heck is India?? Time to throw around your weight and flex some muscles. India is the global's #1 true superpower!!!
印度到底在哪里?是时候甩掉你的肥肉,锻炼一下肌肉了。印度是全球头号超级大国
surajbhatta50
What are the resources available in europe?
欧洲有哪些可用的资源?
wisdomtan490
The one who preached Globalisation , Quality , Capitalism , Competition, Hunan Rights , Climate Change , Reduced Inflation n etc had turned back on themselves . What an embarrassment ?
那个鼓吹全球化、质 量、资 本主义、竞争、人 权、气候变化、降低通货膨胀等的人打脸自己。多么尴尬啊?
robhappe2705
The more trouble the better
麻烦越多越好
davosam1968
"Oversupply" that's a load
“供过于求”是负担
jeanfabricearcher9009
So why can europe give car makers subsidy so that the ordinary citizen can benefit.
为什么欧洲可以给汽车制造商补贴,让普通公民从中受益?
blackups__6554
How about EU lower their prices to make it cheaper for buyers instead of adding tariffs which makes it more expensive for buyers?
欧盟不如降低价格,让消费者能买到更便宜的产品,而不是增加关税,让消费者买更贵的
ritaawudey4451
Slap tariffs on all non-European EV cars. It's as simple as counting numbers
对所有非欧洲电动汽车征收关税,简单粗暴
patriciaogiamien2693
If only africa was as developed like Europe, the westerners and America wouldn't have being doing this.
如果非洲像欧洲一样发达,西方人和美国人就不会这样做了。
stevensteven3425
EU just tell these carmanufactures to build the cars in the EU. Problem solved. By setting tariffs means you are weak and have no options left.
欧盟可以直接要求这些汽车制造商,来欧盟生产汽车,问题就解决了。设定关税,说明你自己竞争力不行,没有选择余地。
lityoungkok5879
Like the US unable to compete . Tariffs to go
就像美国无法竞争一样,只能加征关税
3dprintwiz378
In the Philippines, import tax for cars can reach more than 50%, and we do not even manufacture our own cars. Haha.
在菲律宾,汽车的进口税可以达到50%以上,我们自己都不生产汽车,哈哈。
emmanueldangan6692
What is oversupply??? We in the develo nations are happy to get cheap Chinese cars.
什么是供过于求?我们发展中国家很乐意买便宜的中国汽车。
coolguy007171
China should impose 50% tariffs on all EU products.
中国应该对所有欧盟产品征收50%的关税。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 中欧贸易紧张:中国盯上欧洲白兰地