三泰虎

广州太现代化了!印度人第一次来中国

GUANGZHOU IS SO MODERN! | An INDIAN's First Time In CHINA

广州太现代化了!印度人第一次来中国

Guangzhou is one of the largest cities in China, with a population of around 14m. It’s also one of China’s nine ‘National Central Cities’.
Guangzhou has Canton Tower. Once the world’s tallest building, Canton Tower stands at a dizzying 600m tall. Climb up to its observation deck for a bird’s-eye view of the city, and witness it at night in all its technicolor glory as it illuminates the sky.

In this Vlog, I am exploring the city of Guangzhou with a local man and it was super filming this vlog.

广州是中国最大的城市之一,人口约1400万,也是中国九个“国家中心城市”之一。

广州有广州塔。广州塔曾经是世界上最高的建筑,高达600米。登上观景台,鸟瞰这座城市,在夜晚见证它照亮天空的所有彩色光辉。

我和当地人一起探索广州市

hqdefault (1).jpg

以下是各国网民的评论:

HafiZzZzZz

If you think Ghongzhou is modern then wait till you see Shenzhen and your jaws will drop.

如果你认为广州很现代,那么等你看到深圳,你会惊掉下巴的

 

da12641

I was in Guangzhou. I loved it. So much going on at night yet it's very safe. Shenzhen is definitely on my list

我在广州。我很喜欢。夜生活很丰富,而且很安全。深圳肯定也要去看的

 

Ashley_D92627

Please visit two other cities nearby: Shenzhen, the most modern city in China and Macau, the Las Vegas of the east. You'll have a blast and learn a lot about real China.

你可以去附近的两个城市看看,中国最现代化的城市深圳,东部的拉斯维加斯澳门。你会玩得很开心的,学到很多关于真实中国的知识。

 

michaeled1819

Watching from Trinidad and Tobago

我在特立尼达和多巴哥看你分享的内容

 

Muziq4tune

I loved the light show!

我喜欢看灯光秀!

 

sancatheone6258

That's how regimes like these work. All they care about is how great is looks, the quality is a different issue.

政府就是这样的。他们关心的只是外观有多好看,质量如何是另一回事了

 

Psalm118.26

Priya, Shenzhen is very close to Guangzhou and a must visit city as well as the most modern city in the world. The top four cities for foreigners visiting China for the first time are Shenzhen, Shanghai, Guangzhou and Chongqing.

普里亚,深圳离广州很近,是一个不容错过的城市,也是世界上最现代化的城市。首次来中国的外国人,去得最多的四个城市是深圳、上海、广州和重庆。

 

victoriatemi9711

Have a nice time in China take care God bless and protect you

在中国玩得开心,保重,上帝保佑,保护你

 

arianbardez7149

Hi Priya - You're doing just Great

你做得太棒了

 

troycoming

Wish you have a good time in China. this video is amazing

祝你在中国过得愉快。

 

BiratRai-ee9kw

You are very beautiful and well disciplined girl.cheerfull vlogger

你是一个非常漂亮、纪律严明的女孩。

 

karicciao-xm5ts

So nice

很不错

 

user-vh2ug4up1k

Welcome to China

欢迎来到中国

 

RupsD319

Nice Egyptian guy. Loving your china vlogs

埃及人,喜欢看你的中国旅行

 

Health-Blitz

Priya Don't Forget to Try The - Sewer Gutter Oil Cooked Street Food in China

别忘了在中国品尝用地沟油煎炸出来的街头小吃

 

avitech4500

China is 25 years ahead of india .. in terms of infrastructure income development. Ppl also civilized there..

在基础设施、收入和发展方面,中国领先印度25年。人们也很文明。

 

explorerStar

25 years , I really admire your confidence

才领先25年吗,我真的很佩服你的自信

 

Rav01508

100 years

应该是领先100年

 

user-cb3lp1sm3f

China is 25 centuries ahead of primitive Endia. No comparison at all.

中国比原始的印度领先25个世纪。根本没有可比性

 

matkilau1320

To be honest 75x years..or more

老实说,领先75年甚至更多

 

Anonymou
india is on the same level as Africa!

印度和非洲是同一水平的!

 

PREMKUMAR-yi6x

Where you live man. They are live in 2049 . The things you are seeing in china are copied from Japan

你住哪里,伙计。他们已经生活在2049年。

 

HappyHourWithMatt

Guangzhou’s modern skyline is seriously impressive! What was the biggest surprise for you as a first-timer in China? I am moving there next week!

广州的城市天际线,让人看得叹为观止!作为第一次来中国的人,你最大的惊喜是什么?我下周要搬到中国住了!

 

user-in7mx7ob6b

Guangzhou Metro Line 3 is the one with the biggest number of passengers in the Guangzhou Metro system.

广州地铁3号线是广州地铁系统中客流最多的一条。

 

gwdoraemon2608

Today is my university exam I'll definitely watch this after coming back :)

今天我要参加大学考试,考完后再回来看。

 

gotislay

This metro thing is exactly like India

When I had been to shanghai in 2016, it was in my first job and we had been there to get a project to India along with KT, I stayed at a hotel for 21 days and daily there used to be visiting cards or tags of special services at my door. Crazy. Not sure if it is still there..

这个地铁和印度的完全一样

2016年我去上海时,那是我的第一份工作,我们去那里谈一个项目的,我在一家酒店住了21天,每天门口都会塞进来名片或特殊服务的名片。疯了。不确定现在是否还有

 

phil6445

The fact is that most Indian metro systems include the trains are manufactured and imported from China. So that’s why many Indian feel similar in China’s metro stations.

事实上,大多数印度地铁,包括列车,都是从中国进口的。这就是许多印度人在中国搭乘地铁会有似曾相识的感觉。

 

gotislay

@phil6445 Not true. Yes some contracts are given to china as well for manufacturing like driverless train sets recently for Bangalore yellow line and some initial lines of Delhi metro. But 90% metro trains running in India now have been manufactured in India.

Anyway, I am not talking about that. I am talking here about the crowd..

不是真的。虽然最近班加罗尔黄线和德里地铁的一些线路,车厢来自中国,但现在印度90%的地铁列车都是在印度制造的。

 

gotislay

@user-zx8ik2zw6u Not true. Alstom is Chinese company? Most metro train sets in India are manufactured by Alstom and Indian public sector unit called BEML. Many metro sets in china are also manufactured by Alstom that’s why they are same. It’s a German company. And 80% components required are insourced. Yes some initial train sets were imported from china and recently driverless sets for Bangalore yellow line have been contracted to china ccrc. And ccrc have put up an assembly line in India for that..

Anyway, I am talking here about the crowd in metro stations not about trains..

阿尔斯通是中国公司吗?

印度大多数地铁列车组由阿尔斯通和印度公共部门部门BEML制造。

中国的许多地铁列车也是由阿尔斯通制造的,所以看起来是一样的。阿尔斯通是一家德国公司。是的,一些最初的列车组是从中国进口的,最近班加罗尔黄线的无人驾驶列车组已承包给中国中铁。

不管怎样,我在这里说的是地铁站的人群,而不是说火车。

 

260ants7

Don't forget to wear a helmet when driving e-bike :)

骑电动自行车时别忘了戴头盔

 

SpecialGift-su5vo

u r so beautiful

你真漂亮

 

kshen7485

“Sharma” belongs to high class in India, but in China it is nothing. Behave yourself, please!

“夏尔马”在印度属于上流社会,但在中国没有所谓的种姓。请规矩点!

 

jaaaaaa1709

I have always been curious, do Indian girls like to wear tank tops after coming to China?

我一直很好奇,印度女孩来中国后都喜欢穿背心吗?

 

BharatMataKeJai

How much did they pay you?you people always doing traitorous behavior

他们付给你多少钱,让你帮他们宣传啊?你们这些人总是在出卖祖国

 

BharatMataKeJai

i guess you are Punjabi woman only Punjab women acting like that

我猜你是旁遮普女人,只有旁遮普女人才会这样做

 

4thDeutschesReich

there are many modern cities in china which indian people probely have never heard of

中国有许多印度人可能从未听说过的现代城市

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 广州太现代化了!印度人第一次来中国

()
分享到: