三泰虎

印媒:非洲应该在联合国安理会有一个常任理事国席位

Why Africa Deserves a Permanent Seat at the UN Security Council | Vantage with Palki Sharma

帕尔基·夏尔马:为什么非洲应该在联合国安理会有一个常任理事国席位

The United Nations Secretary-General has acknowledged that the African continent deserves a permanent seat at the UN Security Council. Africa is the world's second largest and its youngest continent. It is home to 28% of the world's population but it is not proportionally represented at UN bodies. Africa deserves a UNSC seat. But will the current UNSC permanent members be willing to share powers.

联合国秘书长承认,非洲大陆应该在联合国安理会拥有一个常任理事国席位。非洲是世界第二大也是最年轻的大陆,人口占世界的28%,却在联合国机构中没有相应的席位。非洲应该有一个联合国安理会席位。目前的联合国安理会常任理事国是否愿意分享权力。

hqdefault.jpg

以下是印度网民的评论:

rukam3

Thank you Palki for covering Africa. This is one of my news channel outlet. love from the US

感谢帕尔基报道非洲的新闻,是我喜欢看的新闻频道之一。来自美国的爱

 

AnonymousAnonymous-dc3jm

the UN was formed by the victors of WW2 and they held the power in the world that time and created a organization benefiting their interests.

联合国是由二战胜利国组建的,他们当时掌握着世界的权力,并创建了一个有利于他们利益的这样一个组织。

 

earthwormscrawl

The US and other free nations should ext the UN and create a new organization that is only open to counties with freely elected governments. No security council would be needed.

美国和其他自由国家应该退出联合国,建立一个只由敏煮国家组成的新组织。不需要安全理事会。

 

phillipchan6919

Palki is saying UNSC should be represented by population in this decade. So, she wants the world’s 5 most popular nation the seat on UNSC.

帕尔基说,在这十年里,联合国安理会的席位应该参考人口比例。她希望世界上最受欢迎的五个国家能够成为联合国安理会常任理事国

 

chensong7719

@earthwormscrawl When you have the ability to destroy things you disagree with, then you have a veto power. It is the five permanent members who have given the United Nations rights, not the United Nations that gives rights to a certain country.

当你能消灭一切反对你的人时,你就能有否决权。是五个常任理事国赋予了联合国权利,而不是联合国赋予了五常权利。

 

ddiesel1836

the only Victors in ww2 were the US, USSR and the UK. France was not a victorius nation. they were occupied just like the other European countries and had to wait to be liberated

二战胜利国,是美国、苏联和英国。法国不是一个胜利国。他们和其他欧洲国家一样被占领,后来被解放的

 

phillipchan6919

@ddiesel1836 China is another UNSC member? What do you know about WWII in Asia?

中国也是安理会五常之一?你对二战时候的亚洲了解多少?

 

rogerfaint499

@ddiesel1836 The only victors were USSR and China. US had to wait for China to pin down 1.8 million Japanese soldiers in China and then dared to face less than 50,000 Japanese in the Pacific. If US were to face almost 2 million Japanese soldiers from the start, USA would have been blown off the map. Let's not even mention about UK. The 120,000 British soldiers defending Singapore (well rested and well equipped) surrendered to the 60,000 Japanese soldiers who had marched relentlessly from Burma, through the most lethal jungles in the world to attack Singapore.

But the British soldiers cowardly peed in their pants and surrendered without a fight. That was why after WW2, all British colonies (India, Burma, Singapore, Malaysia, etc) demanded independence and UK had no choice but to give in because the British had been exposed that it was (and still is) a very weak nation without any guts to take on a major power. That's why to this day, UK would rather be a lapdog of the US to pretend to be strong.

二战的胜利国只有苏联和中国。美国指望中国本土牵制180万日本士兵,然后美国才敢于在太平洋面对不到5万名日军。

如果美国从一开始就面对近200万日军,美国就会被从地图上抹去。更不用说英国了。

保卫新加坡的12万名(休息良好,装备精良)的英国士兵,居然向6万名日军投降,这些日本兵从缅甸出发,穿过世界上最威胁的丛林,突袭了新加坡。

然而,英国士兵吓得尿裤子了,不战而退。二战后,所有英国殖民地(印度、缅甸、新加坡、马来西亚等)都纷纷要求独立,而英国别无选择,只能屈服,因为英国已经暴露出自己实际上是(现在仍然是)一个非常弱的国家,没有任何勇气对抗大国。直到今天,英国宁愿做美国的哈巴狗,也不愿假装坚强。

 

ddiesel1836

@rogerfaint499 diagree. the Chinese could not liberate themselves from the Japanes. the US was kicking their ass prior to drop the Atomic Bomb

不同意。中国人都赶不走日军。而美军一直在打击日军,后来投下原子弹

 

justicebao7730

How about getting rid of the veto power first. Can't have just a single country going against the wishes of the entire world.

先取消否决权怎么样。不能让一个国家公然违背全世界的意愿。

 

danielwilliams8765

Africa will only be respected when they stop begging other countries for financial assistance AND start solving their own problems. sometimes, even when u don't have, don't let your neighbor knows that u don't have. fight it for yourself.

只有停止乞求其他国家的财政援助,开始自己解决问题的时候,非洲才会受到尊重。有时候,即使你不行,也不要让你的邻居知道你不行。为自己而战。

 

SMC-Trader

Africa will always remain Africa! Gen z will change a lot during their rulership

非洲永远是非洲!以后z世代执政了,会发生很大变化

 

changboni

The UK and France should be kicked out of the UNSC. They have only 67m people each, half of the population of one province in China, Guangdong.

英国和法国应该被踢出联合国安理会。他们每人只有6700万人,相当于中国广东省人口的一半。

 

Ed-xv4sy

lol you're going to kick them out?

哈哈,你要把他们赶出去?

 

alexandermilbank8833

Yet us Brits still managed to beat your asses in the Opium wars. How's the real estate market doing over there Mr. Chang?

然而,我们英国人曾经在鸦片战争中打败了你们中国。你们的房地产市场现在怎么样了,张先生?

 

changboni

@alexandermilbank8833 The empire days are long gone. Have you been living under a rock in Stonehenge?

英帝国时代早已一去不复返。你还活在石器时代吗?

 

boiscooka232

​ @alexandermilbank8833 bro this is 2024 not 1856

兄弟,现在是2024年,不是1856年

 

alexandermilbank8833

Imagine losing a war to a country with only 3% of China’s total land area SUN NEVER SETS ON THE BRITISH EMPIRE LONG LIVE THE KING

想象一下,你们输给了一个只占中国陆地总面积3%的国家,我们是“日不落”大英帝国,永远是,英国国王万岁

 

chriscain7333

@alexandermilbank8833 a country till this very day, that is still deeply barbaric, chaotic, devoid of sense of civil society, that is the uk, again, evolve first

直到今天,仍然是一个野蛮、混乱、缺乏公民社会意识的国家,说的就是英国,先进化下吧

 

phillipchan6919

UNSC is not about playing population card. It has to do with technology, economic, and regional cultural influences.

联合国安理会的席位,不是人口的国家就可以获得的,而是要看你们国家的技术、经济和区域文化的影响

 

INeedJesus4sure

How about NO permanent seats? That would be ideal

要不给一个非常任理事国的席位,怎么样?这样比较理想

 

africanboy397

The best way to fix it is for all African countries to boycot the UN .

解决这个问题的最好办法,是让所有非洲国家一起抵制联合国。

 

OnGuard.

She kept telling people India, the future superpower, should be, by right, a full member of the UNSC to the point where she knows it's begng to sound like begging. So this time, she uses Africa to send the message

她以前一直说,印度这个未来的超级大国理应成为联合国安理会的正式成员,后来她觉得这听起来像是在乞求。所以这次,她拐弯抹角地说非洲也应该获得一个席位

 

roykarim540

We need India, and Africa for permanent member

我们希望印度和非洲成为常任理事国

 

charlesclarke7585

Liberia is one of the founding members of the UN

利比里亚是联合国的创始成员国之一

 

KaunaShipanga

Did the the west forget that they used Africa to defeat the Germans, they considered us as stupids we fought their wars. The time is now, we were not given any say.

西方是否忘记了他们利用非洲人打败德国人,他们认为我们是愚蠢的,帮助他们打仗。现在是时候了,我们在安理会没有任何发言权。

 

neggohe

Why Should we have a seat on a wretched club???

我们为什么要在一个糟糕的俱乐部里占有一席之地?

 

vonniofdoom5590

Africa can create their own security council, not the ones which Europeans control lol.

非洲可以建立自己的安理会,而不是加入由欧洲人控制的安理会。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印媒:非洲应该在联合国安理会有一个常任理事国席位

()
分享到: