Nepal's New Banknotes to Show map with Disputed Indian Territory
尼泊尔新版纸币印有争议地图
Nepal is on course to come out with new banknotes in the next few months. The new notes will feature an updated map of Nepal. The new map shows some disputed land which India has governed for decades. But Nepal's politicians have decided to take an anti-India stance for cheap political points, instead of actually working for the betterment of their nation.
尼泊尔会在未来几个月发行新钞。新版纸币以尼泊尔地图为特色。新地图划入了一些有争议的领土,这些领土印度管辖了几十年。但是尼泊尔的政客们为了个人政治利益而决定采取反印立场,不为国家的进步而努力。
以下是印度网友的评论:
vyom32-x3q
Let them do whatever they want They will never be able to change status quo
随他们吧,他们永远无法改变现状
abhimanyadav1037
New delhi is acting so gentle that our every neighbour wants some land. I think sometimes it's necessary to become bully to stop getting bullied.
新德里表现得如此温和,现在我们的每个邻国都想要分一杯羹。我认为有时候为了不被欺负,必要的时候强硬些,咄咄逼人一些。
charlie08xyz
Lol. Its Nepals Land and
哈哈,这是尼泊尔的领土
NCM-xy8ow
All neighbors seem to dislike India.
所有邻国似乎都不喜欢印度。
Jock1
So China is collecting African leadership in Beiing, while India struggles with much, much smaller neighbours like Nepal amd Bangladesh .
中国正召集非洲领导人开会,而印度则在与尼泊尔和孟加拉国等小得多的邻国扯皮。
yumehigari2214
I just don't understand why india is digging it's grave by talking shit abt it's neighbours
不明白为什么印度要和邻国闹纠纷,这是自掘坟墓
ZunoOsuke
Stop giving them limelight . You are only hel the enemy
不要给他们太多的关注,否则是在帮助敌人
Tamil2020-ub3zo
WE ARE 4 TH STRONGEST MILITARY POWER. PLEASE SHOW SOME TOUGHNESS TO YOUR NEIGHBORS INDIA, OR YOUR KINDNESS WILL BE SEEN AS YOUR WEAKNESS
我们是第四大军事强国。印度,请对你的邻居强硬一些,否则你的善意会被视为软弱可欺
Northern_Himalyan
Lie can never became a truth even if you shout it 100 times on ground they don’t have any capability to do such thing
谎言永远不会变成真理,即使你喊100遍。
TheMrgurung
True points not Indian land , Indian gras Nepali lands.
So Indian all boadering neighbours don't like India.
不是印度领土,是印度攫取的尼泊尔领土。
所有的邻国都不喜欢印度。
sumitpandey8604
60% Nepal lives in India
60%的尼泊尔人生活在印度
rocketman246
And it’s all because of India’s meddling in its internal affairs! Get your facts right.
这都是因为印度干涉人家的内政!把事实弄清楚。
pritsingh9766
Every pahadi and madhesi living in Nepal must support India. Your language is not nepali, you language is more similar to our language than it is to Nepali .
每个生活在尼泊尔的帕哈迪和马德西人务必支持印度。你们的语言不是尼泊尔语,你们的语言更像我们印地语。
user-yq6hn6nh6u
It is Buddha place which is Nepal land China support Nepal India should give back stolen land
这是尼泊尔的领土,中国支持尼泊尔,印度应该归还盗走的领土
thomashunter5645
Nepal is lucky to have honest politicians and beaurocrates. There is zero corruption in Nepal. That is why in Nepal you see the best roads in the world. Nepali people are rich, and they don't want to leave Nepal. You rarely see Napalese people outside Nepal.
尼泊尔很幸运有诚实的政客和官僚,没有腐败。在尼泊尔,你能看到世界上最好走的路。尼泊尔人很富有,他们不想离开尼泊尔。在国外很少能看到尼泊尔人。
hindhtvaterrorism4559
Its not your land , give it back to Nepal. Stop holding onto stolen land and give it back to whom it belong . This is a common problem with India .
这不是印度的领土,还给尼泊尔吧。别再抓着偷来的土地不放了,物归原主吧。印度的老毛病又犯了。
kalejagit173
So what? Territory dispute can be solved peacefully. The Nepalese rupee is fixed against the Indian rupee so they will always be our allies. Right now the Maoist government is doing because chinese influence is increasing as they are investing in Nepal. Culture and Society in Nepal is much similar to India than China. Adani should invest in infrastucture projects in Nepal to build influence and reduce dependacny in China. Instead of these fear mongering headlines, we should look at the bigger picture. But no our media thrives on this sensationalism to make money.
那又怎样?领土争端可以和平解决。
尼泊尔卢比兑印度卢比是固定的,他们永远是我们的盟友。
现在毛派政府这么做是因为中国在尼泊尔投资,影响力在增加。
尼泊尔的文化和社会更像印度,而不像中国。
阿达尼应该投资尼泊尔的基建项目,扩大影响力,让尼泊尔减少对中国的依赖。
我们应该从大局出发,而不是发布新闻,散布恐惧。
我们的媒体靠这种哗众取宠来赚钱。
ayushrajput3564
New Delhi is looking so weak that every Amar akbar and Anthony is taking india lightly
新德里看起来很弱,现在阿猫阿狗都敢轻视印度
electromega3077
India is the only Asian country in which is so belligerent that it's at odd with all its immediate neighbors. Bhutan is probably the only "exception", but we all know why.
印度是唯一一个好战的亚洲国家,与近邻都格格不入。不丹可能是唯一的“例外”,我们都知道为什么。
asadchandio2613
Pakistan
China
Nepal
Bangladesh
Maldives
Srilanka
So they have only Bhutan
巴基斯坦、中国、尼泊尔、孟加拉国、马尔代夫、斯里兰卡都和印度有纠纷,只剩下不丹了
budiben329
Nepal must build train to china,to avoid india blockade and politic independence from india
尼泊尔赶紧修建通往中国的铁路,以避免印度的封锁,保持政治独立
Amoghavarsha.
Nepal can only bark.... It doesn't have any capabilities to grab land forcefully.... So just ignore those jokers
尼泊尔只能嘴上叫嚣,它没有任何能力强行夺取土地,忽略这些小丑吧
rafiparvez
India has to rethink its foreign policy.
勇敢的尼泊尔,与尼泊尔站在一起
balasvsubramaniam-fb5fw
Why differentiate ? We are all in the same piece of land brought by Hinduism heritage. India and Nepal are nearly the same habitual practice. The land or this beautiful earth is God's creation. We are not the owner's we just are renting His place temporarily.
为什么要分得那么清楚?我们都生活在一块由印度教遗留下来的土地。印度和尼泊尔的风俗习惯几乎相同。这片土地,这个美丽的地球是神的创造。我们不是主人,我们只是暂时租住这个地方。
mercedesbenz3751
What kind of neighbours we have gotten, non are stable or de ocratic.
All are greedy AF, except Bhutan.
我们的邻居都是不稳定的。
所有国家都很贪婪,除了不丹。
philliprobart9318
God save Nepal
天佑尼泊尔
ashifabedin
India never learned its lessons.....
印度从未吸取教训.....
bbharatillusion4574
Well done Nepal..
干得好,尼泊尔…
organicbhumi
Lipulekh and lumpy dhura belongs to Nepal not india , please check your old agreements . Oh I forgot India as country exsts around 75 yrs only . But we Nepalese have a history of more then 7 thousand years .
Lipulekh和lumpy dhura属于尼泊尔,而不属于印度,请看看你们的旧协议。我忘了印度这个只有75年历史的国家,我们尼泊尔可是有7000多年的历史。