三泰虎

印度女孩:我调查为什么中国的基础设施比世界其他地方更好

 Why China Has BETTER Infrastructure Than the Rest of The World.

我调查为什么中国的基础设施比世界其他地方的更好

look at this beautiful roads look at this greeny and I'm on the street of China over here look this is the street so in today's video I'm going to show you some of the China's infrastructure not only the city center but outside of the city center because normally I see so many comment people say me that like you always show the city center downtown area the good area not the bad area

看看这条美丽的道路,看看这片绿地,我在中国的街道上,看这条街,我向你们展示中国的一些基础设施,不全部是市中心,还有郊区。我经常看到很多评论,说你总是让看中国好的地方,不好的地方都不拍。

 

 1.jpg

2.jpg

以下是各国网友的评论:

horridohobbies

Why are there people in this world who question China's superior development? Is it impossible for a country to have such wonderful infrastructure? Of course, not.

I'll tell you why. First, they are bigoted against China's political system. They don't believe that a non-de ocratic nation can be so successful.

Second, they are jealous of China's success, which highlights their own failure. Many of them are in deep denial. Americans say they are doing fine. Indians say they are doing fine.

Third, they are afraid of China's success. What might China do to them if it becomes too powerful? It's irrational fear borne of ignorance about China.

The fact is that China has a superior system of governance. It's not perfect but it's better than what you've got.

There's nothing to be afraid of. China is a peaceful nation. China is a helpful nation. China respects you.

为什么有人质疑中国的发展?难道一个国家不可能拥有这么好的基础设施吗?当然不是。

我来告诉你为什么。首先,他们对中国抱有偏见。他们不相信中国会如此成功

其次,他们嫉妒中国的成功,这凸显了他们自己的失败。他们中的许多人都坚决否认。美国人说他们很好。印度人也说他们很好。

第三,他们害怕中国的成功。如果中国变得过于强大,会对他们做些什么?这是一种非理性的恐惧,源于对中国的无知。

事实商,中国拥有优越的治理体系。虽然不完美,但总比你们现在的体系好。

没有什么好害怕的。中国是一个爱好和平的国家,一个乐于助人的国家。中国尊重别人。

 

moeluv

India has A LONG way to go: Corruption and Caste system are holding India back.

印度还有很长的路要走,腐败和种姓制度阻碍了印度的发展。

 

amandagrant4331

Governments at all levels in China firmly believe that infrastructure can reduce logistics costs and promote economic development. "If you want to be rich, build roads first."

This is also one of the core competitiveness of China manufacturing industry.

“要致富,先修路。”

中国各级政府坚信,基础设施可以降低物流成本,促进经济发展。

这也是中国制造业的核心竞争力之一。

 

ghg8586

I am Indian but i love China

我是印度人,我喜欢中国

 

Phoenix-bq7lw

India always potrays themselves as the victim of colonialism. But India was actually the collaborator of colonialism. As such, the British built India as their center of colonial power. It was the British, not Indian that built infrastructures in India. And when the British left, they did not actually teach the Indian of their technology, perhaps so India would always be hooked to the British for maintenance and infrastructure buildings. Well, only a few decades ago, there was common belief spread by the West that only them could build the right way.

Then China proved them wrong. Whatever the West could build, China could build too, even better. They do everything to make China look bad, smearing China for alleged low quality, stealing technology, espionage, national security and many other thing that they can think of. Practically whatever bad thing that the West is doing to the rest of the world

印度总是把自己描绘成殖民 主义的受害者。但印度实际上是殖民 主义的帮凶。

英国人把印度建成了他们的殖民权力中心。在印度修建基础设施的是英国人,而不是印度人。

当英国人离开时,并没有技术传授给印度人,也许这样印度就会一直依赖英国人维护和建设基础设施。

就在几十年前,西方传播了一种普遍的信念,即只有他们才有能力造

然后中国证明他们错了。西方能建造的,中国也能建造,甚至造得更好。

他们尽一切努力抹黑中国,说中国的产品质量差、窃取技术、搞间谍活动、威胁国家安全等等,而这些恰恰是西方对世界其他地方做的勾当。

 

monkeyking-self-proclaimed7050

I was on a bridge yesterday in the USA.  The roads broken and bumpy was expected but I didn't think the bridge was the same.  I crossed by fingers and pray that the bridge would not collapse.

昨天我经过美国的一座桥,道路破损和颠簸是意料之中的,我以为桥不会,结果从桥上过也一样颠簸,我手指交叉,祈祷桥不要塌。

 

hantonohalim-fs4hl

China is the Worldleader in Building and Infrastruktur with grandiose Landscape

中国基建处于世界领先地位,宏伟壮观

 

samuraijack4462

Most politicians in India are more worried about their political position than development

印度大多数政客更担心自己的政治地位,而不关心发展

 

harirambabu9676

Infrastructure, greenery,cleanliness very good.Thank you for this video .

基础设施、绿化、清洁都非常好。

 

SathyappaBoya

India never builds like this infrastructure. China is a great country with disciplined people. China is very clean nation.

印度从来没有建造过这样的基础设施。中国是一个伟大的国家,人民纪律严明。中国也是一个非常干净的国家。

 

pwu8194

Shanghai has definitely changed from a frog to a prince. Simply amazing.

上海已经完成了蜕变,令人惊叹。

 

guens01

India's tofu bridges are collapsing in droves.

印度的豆腐渣桥正在一座接一座地倒塌。

 

walterchin8832

If India wants to be a great nation, it should learn from China their peaceful nation which I am sure is willing to help India to realize the India Dream like the China Dream.

如果印度想成为一个伟大的国家,应该向中国学习,中国是一个爱好和平的国家,我相信中国愿意帮助印度实现像中国梦一样的印度梦。

 

yoingen

China carried out land reform in 1950, and China's current development is enjoying the policy dividends of 70 years ago.

This issue must be viewed from a historical perspective. The Japanese have purchased land in Brazil that is three times the size of Japan, and now the Brazilian government is having a huge headache.

As the economy develops, India will face a very terrible problem. Land will eventually fall into the hands of capitalists. One of the benefits of "de ocracy" is that political parties can shirk responsibility. Anyway, it has nothing to do with me. The worst that could happen is that I would step down.

But what about the country?

中国从1950年开始实行土地改革,现在的发展正享受着70年前的政策红利。

这个问题必须从历史的角度来看待。日本人在巴西购买的土地面积是日本的三倍,现在巴西政府非常头疼。

随着经济的发展,印度将面临一个非常可怕的问题。土地最终会落入资 本家的手中。印度的好处之一是政党可以逃避责任,不管怎样,和我无关,最坏的情况就是我辞职。但国家怎么办呢?

 

jamesho8820

I have also been to India and irrespective of where it is today,  I am a firm believer that with the right leadership, education and opportunities, India can also accomplish such a dramatic transformation.

我也去过印度,不管它现在处于什么水平,我都坚信,有了正确的领导,然后加强教育和增加机会,印度也可以实现巨变的。

 

vyasakaveendra7510

Infrastructure in China is on par with that in developed states US, UK, Germany or France. No garbage seen on roads. India should seek help from China for develo specific infrastructure.

中国的基础设施与美国、英国、德国或法国等发达国家相当。道路上看不到垃圾。印度应该向中国寻求帮助,建设基础设施。

 

davidzan9190

  driverless delivery car belong to the "SF" logistics company that operates 87 cargo air planes ship world wide. SF logistics company is top 5 in the secter of the world.

80% of online orders inside China can delivery to the customers within 24 hr.

无人驾驶快递车属于顺丰物流公司,该公司运营着87架货运飞机,快递通达全球每一个角落。顺丰物流公司是世界排名前五的公司。中国80%的快递可以在24小时内送到客户手中。

 

highspeeddream3980

I think the most important reason is the education, China government educates their people work as a team while Western government educate their people work for your own benefit (Selfish). That's I guess so

我认为最重要的是教育,中国教育他们的人民团队协作,而西方政府教育他们的人民为自己的利益而工作。

 

andrewlin6136

India Amazon delivery takes days to deliver items ordered, say 5 days

在印度,亚马逊需要几天才能把订购的东西送到,比如5天

 

dontaskmewhy100

Well, China invested heavily in infrastructure

中国在基础设施上投入了大量资金

 

superphi

Doesn’t India’s caste system contradicts its de ocratic system?

印度的种姓制度与民*制度不矛盾吗?

 

datolee7069

Why don't Modi to listen you to make India clean n' wonderful ?

为什么莫迪不听你的话,让印度变得干净美好?

 

thesks7247

Amazing

不可思议啊

 

user-vh2ug4up1k

Develo is steel and concrete, not ppt.

发展靠的是钢筋混凝土,而不是ppt。

 

choonhockong8215

I am wondering why Singapore is investing heavily in India.  Why?

我想知道为什么新加坡要在印度大量投资。为什么?

 

jacobsladder6076

I love what you are doing

If only india and its rulers would wake up

No Indian would leave if india had developed like china

Bless china for its declining population

Sadly india will have a population of 1.7 billion in 30 years,imagine the chaos then

要是印度和及其统治者觉醒就好了

如果印度像中国那样发展,没有印度人会离开

中国人口不断下降。可悲的是,30年后印度人口将达到17亿,想象一下到时候会多么的混乱

 

Q_QQ_Q

China has no apartheid caste system.

中国没有种族隔离、种姓制度。

 

RoyFJ65

Envy and excuses will not get one infrastructure and in India, delusion is the common panacea.

嫉妒和借口是没有用的,基础设施不会凭空出现,在印度,妄想是常见的万灵药。

 

saintchristopher8228

In India Caste Based Reservation System and Rampant Corruption are the worst  things Undisciplined public everywhere in India with No sense of Disciplines... Openly Spitting, Openly Urinating, Openly toilet defecation, Openly throwing Garbages... anywhere

在印度,最恶劣的是种姓的预留制和猖獗的腐败,在印度,民众无法无天…随地吐痰,随地大小便,随地乱扔垃圾,屡见不鲜

 

thatsok6708

India is superpower

印度是超级大国

 

mateusmahumane8990

Why tease  the Indians all the time? They are aware of their shortcomings, but they do not need to be reminded about it always. Please spare them the irritant.

为什么总是取笑印度人?他们知道自己的缺点,不需要总是提醒他们。请不要刺激他们。

 

Spexy69

india has the best infra for cows

印度为神牛提供最好的基础设施

 

curryhousechicken

We don't have open poo in any parts of India.  India is. super clean and safe for women.

在印度任何地方都没有露天排便的现象。印度超级干净,女性在印度超级安全。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印度女孩:我调查为什么中国的基础设施比世界其他地方更好

()
分享到: