India's new generation between luxury and poverty | DW Documentary
印度的新一代,生活在奢侈和贫穷之间
India, a nation on the verge of becoming a superpower? The country has overtaken China and is now the world’s most populous nation. The average age is 28. What dreams and what opportunities for advancement does this generation in India have today?
The median age in India is just over 28 years. That’s very young in global comparison, especially with western industrialized nations. How do young Indians, who are exactly 28 years old in 2024, experience their country?
A nation that’s often referred to as the world’s largest de ocracy, but where rising Hindu nationalism under Prime Minister Narendra Modi is resulting in repression and sometimes violence against Muslims. A nation where economic growth surpassed that of China in 2023; one with designs on becoming one of the world’s most important global players, both economically and politically. A nation of contrasts: Alongside up-and-coming startups launching groundbreaking business ideas, it’s estimated that one in every five people in India can neither read nor write. There are few countries in the world where the gap between rich and poor is so wide, where hunger and luxury are present cheek by jowl. At the same time, advancement opportunities continue to be determined by an officially obsolete system of social castes.
印度,一个即将成为超级大国的国家?印度已经超过中国,成为世界上人口最多的国家,人口平均年龄为28岁。当今印度这一代人有什么样的梦想和进步的机会?
印度人口的平均年龄刚刚超过28岁。这在全球范围内是非常年轻的,尤其是与西方工业化国家相比。2024年正好28岁的印度年轻人,有何体验?
印度通常被称为世界上最大的敏煮国家。然而,在总理纳伦德拉·莫迪领导下,印度民族主义的兴起,导致了对MSL的镇压,有时甚至是暴力。
印度的经济增长速度在2023年超过中国。一个致力于在经济和政治上成为世界上最重要的全球参与者之一的国家,也是一个反差强烈的国家。
尽管新兴创业公司推出了突破性的商业理念,但据估计,印度每五个人中就有一人既不会读也不会写。
世界上很少有国家的贫富差距如此之大,饥饿和奢侈并存。
与此同时,晋升机会,仍然由官方过时的社会种姓制度决定。
以下是印度网友的评论:
dheeraj4170
Different shades of india. One side there is flamboyant lifestyle, growth, happiness, and dreams, while on the other side it's like a graveyard of broken dreams and shattered hopes.
印度的不同面。一面是奢华的生活、经济增长、人民幸福和实现梦想,另一面是破碎的梦想、破灭的希望,犹如坟墓。
OlllOHD
I have lived in Canada for 18 years and returned in the middle of pandemic to live in India (Punjab), I can confirm I have a much better life, living among people who show real emotions,humility & A genuine sense of freedom.
我在加拿大住了18年,在疫情期间回到印度旁遮普邦,生活在那些表现出真实情感、谦逊和真正自由感的人中间,我感觉这样的生活要踏实得多。
cdsjjav
Everyone was born equally but is living unequally.. What a tragedy!!
人人生来平等,但生活却不平等。真是个悲剧
dev.0122
I am an Indian sitting in UK right now. Studying here and thinking how I have to save up money to buy a laptop get job etc. I read a lot about the world, but somehwre I feel I am disconnected to this starta of society.
I though knowledge comes from, and it does, but only to an extent. I will never understand the pains a poor from Bihar would face, how he sees the country, the society etc. It's easy for people like me in India to debate politics over coffee with other students but how can any theoretical framework can enable me to understand their point of view I do not know. My country dreams of super power while having a majority of population earning less than 100 pounds in a month. This is just such a weird feeling.
我是一个印度人,现在在英国学习,想着攒钱买笔记本电脑,找工作等等。我读了很多关于这个世界的书,但不知怎的,我觉得我与这个社会的起源脱节了。
我永远无法理解一个来自比哈尔邦的穷人所面临的痛苦,以及他如何看待这个国家、这个社会等。
在印度,我喝咖啡时与其他学生讨论政治,但我不知道有哪种理论框架能让我理解他们的观点。
印度梦想成为超级大国,而大多数人口每月收入不到100英镑。这种感觉太奇怪了。
NormEngel-ge2it
The more I look around the world, the more I get angry, the more inequality I see.
越是环顾世界,我就越生气,我看到的不平等越来越多。
nimitpatel1233
Why 3 children? Most of middle class go with one kid, they know they can’t afford education and life for 3 children… but these guys want 3-4 children and then says can’t afford
为什么要生3个孩子?大多数中产阶级只生一个孩子,他们知道自己负担不起三个孩子的教育和生活费用,但这些人偏要生3-4个孩子,然后又说养不起
pratikgodase4603
I just can't understand why you always potrait Muslims as victims??
我就是不明白为什么你总是把MSL描绘成受害者?
mangeshdevalapurkar5283
Good to young girls getting empowered like never before. Our Hon PM has given hope to many young ones to dream big and achieve too.
恭喜年轻女孩获得前所未有的权力。我们尊敬的总理给了年轻人梦想成真的希望。
wendygonzalez1704
Meanwhile the richest man of India spending money on a wedding that looked more like a circus than a meaningful wedding.
与此同时,印度首富把钱花在了一场看起来更像马戏表演的婚礼上,毫无意义。
cherubimcherubim9515
India still have long way to go. India still needs to help the hardcore poor, street children, child labor, city slum, running water, 24 hrs electric supply etc.
印度还有很长的路要走。印度仍然需要帮助赤贫人口、街头儿童、童工、城市贫民窟,解决自来水、24小时电力供应等问题。
Gift20229
If only education was accessible for everyone
要是人人都能接受教育就好了
phatmeow7764
the few simple things that India needs to fix are
#1 Women's welfare and safety
#2 Laws against discrimination due to religion n sexuality. caste discrimination as you reported was done but what is the use if there is no enforcement?
#3 Free basic education?
印度需要解决的几个简单问题是
1. 女性的福利和安全
2. 禁止基于宗教和性别歧视的法律。你所报道的种姓歧视确实存在,但如果没有执法,又有什么用呢?
3. 免费的基础教育
sane_guy
It's getting better with time. India is progressing, the progress can be slow and that's why we can expect from a de ocracy. Every next generation is living a better life and i hope this would continue for many next generations to come.
随着时间的推移,印度发展得越来越好。印度正在进步,进步可能很慢,一个敏煮国家让我们有所期待。下一代会过着更好的生活,希望子孙后代都能享福
mack-uv6gn
Depressing to see children suffering like that
看到孩子们那样受苦,真让人难受
Fuzzle1985
I love India and its culture. Been to India twice and traveled to many places. Indo-Sino relations are not great but it should be. So many shared values about family, success, and working hard. 印度中国加油 Just modern day divide and conquer geopolitics by you know who *cough British and US*.
我喜欢印度和它的文化。去过两次印度,去了很多地方。中印关系不是很好,但本应该很好的,有很多关于家庭、成功和努力工作的共同价值观。印度和中国加油!现在分而治之的地缘政治,知道是谁造成的吗?是英国和美国。
GeorgeOrwell1554
This is such a balanced and real depiction of contemporary Indian society. India continues to live in completely different eras. There is huge population who is still surviving in pre independence era and then there are a small population which is living in 21st century.
真实描述了当代印度社会。印度仍然生活在完全不同的时代。有大量人口仍然生活在独立前的时代,一小部分人口生活在21世纪。
astoprad99
Blaming Modi for Bihar is not right... It's the PPL of Bihar who kept choosing shit state govt RJD .. for long
把比哈尔邦的问题归咎于莫迪是不对的…是比哈尔邦人民一直选择RJD执政。
rr3775
The stark difference in economics, culture, literacy, politics, infrastructure between the North of India and its Southern part is mind boggling.
印度北部和南部在经济、文化、政治和基础设施方面存在巨大差异,令人难以置信。
ShahPadayachee
Thanks for the great documentary, I'm indian from South Africa and my grandparents came from India, I been to India many times and yes life is hard but the humanity and love you receive is enormous, I love my indian brothers and sisters
感谢这部伟大的纪录片,我是来自南非的印度裔,我的祖父母来自印度,我去过印度很多次,那里的生活的确很艰难,但你感受到的人性和爱是伟大的,我爱我的印度兄弟姐妹。
soffsoff6574
India is an incredible country, I've been there many times, it's truly unbelievable. But unfortunately not only in the good sense in the word. The general mess there is beyond belief, I guess the most shocking thing about it is how the whole thing just doesn't fall apart.
印度是一个不可思议的国家,我去过很多次,真是不可思议。但不幸的是,那里乱得令人难以置信,我想最令人震惊的是这个国家怎么不会崩溃。
hsingkao2024
No matter what, in western perspectives, India is the largest de ocratic nation.
无论如何,在西方看来,印度是最大的皿煮国家
andymacgregor16
I love India, been travelling all over the country for the last 35 years. I have a bad feeling the country will run dangerously short of fresh water before it gets to be a superpower.
我爱印度,在过去的35年里一直在这个国家旅行。我有一种不好的预感,在这个国家成为超级大国之前,它将面临严重的淡水短缺。
HoldemGrrl
Great documentary. It really does break my heart to see what others in the poorest parts of the world have to endure. It's not fair. There's plenty of wealth in the world for everyone. There is no reason any one person DESERVES to have most of the world's wealth. Born into it or not, that money should be shared. NOBODY should be living in filth without the comfort of today's technologies. It's really humbling, and people shouldn't complain about not "making enough money," if they have a decent roof over their heads, 3 meals a day, AC, a car, a cell phone, etc.
看到世界上最贫穷地区的人们所忍受的一切,我的心都碎了,这不公平。世界上有足够的财富分配给所有人。任何人都没有理由占有世界上大部分的财富。不管是不是天生有钱,那笔钱都应该拿出来分享。没有人应该生活在没有现代技术的环境中。这真的很卑微,如果人人都有舒适的房可住,不愁一日三餐,有空调,汽车,手机等等,就不会抱怨没有“赚到足够的钱”。
enlightnedsoul4124
In every country there is poor and rich people... why is DW news fixed on showing only India in a negative way?
每个国家都有穷人和富人。为什么德国之声总是对印度进行负面报道?
MegaThackeray
East or West. India is the best.
无论在东方还是西方,印度都是最好的。
sajukumarc11
India is incrementally improving on a daily, yearly basis....
印度一直在逐步改善,每一天,每一年都在进步。
CarlH08
India is a rich country with a lot of poverty and very poor people
印度是一个富裕的国家,但非常穷的人也超多。