三泰虎

在印度准备主办2025年四方峰会之际,莫迪总理表示四方会继续存在

 'Quad is here to stay,' says PM Modi as India prepares to host 2025 summit

在印度准备主办2025年峰会之际,莫迪总理表示:四方会继续存在

Prime Minister Narendra Modi, at the Quad Summit in Wilmington on Saturday, emphasized the importance of the Quad alliance in an increasingly volatile global landscape, marked by tensions and conflicts.

印度总理纳伦德拉·莫迪周六在威尔明顿举行的四方峰会上强调了,在冲突日益加剧的全球局势中四方联盟的重要性。

In his opening remarks, while speaking alongside President Biden, Australian prime minister Anthony Albanese, and Japanese prime minister Fumio Kishida, PM Modi highlighted the progress made by the Quad countries—India, the United States, Australia, and Japan—since the inaugural summit in 2021 under the leadership of US President Joe Biden.

莫迪总理在开幕致辞中与拜登总统、澳大利亚总理安东尼·阿尔巴内塞和日本首相岸田文雄一起发言,强调了自2021年在美国总统乔·拜登领导下举行首次峰会以来,四方国家(印度、美国、澳大利亚和日本)取得的进展。

"It gives me immense pleasure to participate at this Quad Summit during my third term...Under your leadership, the first summit (Quad) of 2021 was organised. In such a short time, we have expanded our cooperation in an unprecedented way in every direction,” PM Modi said.

莫迪说:“在我的第三个任期内参加四方峰会,我感到非常高兴……在您的领导下,2021年首次四方峰会成功举办。在如此短的时间内,我们以前所未有的方式扩大了各方面的合作。”

“You have played a very important role in this. I thank you from the bottom of my heart for your strong commitment and contribution to Quad," he added.

“您在这件事上扮演了非常重要的角色。我从心底感谢您对四方的坚定承诺和贡献,”他补充道。

 hqdefault.jpg

印度时报读者的评论:

Indian Tax Payer

Really Proud of our PM

真为我们的总理感到骄傲

 

Sudhansu Sekhar Das

Brother listen to the PM what he says not Papu who vomits poision aginst the country.

兄弟,听总理的,不要听拉胡尔的,他只会说国家的坏话。

 

Ravi

Of course the QUAD will stay to counter China's dirty activities. We'll said PM MODI and we'll done for pledging $7.5 millions for cancer testing and treatment

当然,四方联盟会继续对抗中国。莫迪总理说得好,也做得好,承诺750万美元用于癌症检测和治疗

 

Pradeep Mehta

Truth is bitter. Practically India is a slave of Western countries even today. These countries can influence the decisions of General elections of the country and regime change. All Indian minds are being monitored , influenced and controlled by them by controlling our digital media. Unfortunately we Indians are not being aware of it.

真相是苦涩的。即使在今天,印度实际上还是西方国家的奴隶。这些西方国家可以影响印度的国家大选和政权更迭的决定。通过控制我们的数字媒体,所有印度人的思想都被他们监控、影响和控制。不幸的是,我们印度人没有意识到这一点。

 

Arvind Koli

Quad is not in Indias interest.. It only serves USA and it's allies. Let USA fight with China directly. India and China being Neighbour's should have best relations

四方不符合印度的利益,它只服务于美国及其盟友的利益。让美国直接和中国打吧。作为邻国,印度和中国应该建立最友好的关系

 

Guest

From the first day as PM he is living with his visions and commitments. God bless.

从担任总理的第一天起,他就在践行自己的愿景和承诺。愿神保佑他。

 

2 hou

Realism is based on two guiding principles..Balance of Power and Deterrence. With China aspiring to emerge as a superpower in Indo-Pacific like Nazi Germany in 1930s or Japan during WW II, Realists feel the requirements for maintaining the Balance of Power in the region to avoid any conflict leading to war. Nations thus form flexble alliances to counter the Power like it happened during WW II or more recent IS uprising in Syria and Iraq. Also , enemy of enemy are friends. Similarly, there is a requirement of Deterrence by Power. QUAD is thus a flexble alliance to counter China in Indo Pacific. The alliance unlike classicak Realism, looks at cooperation beyond military coalition only which includes economic cooperation to counter growing economic power of China. The alliance also acts as a Deterrence to India's immediate neighbourhood who are more biased towards China barring Srilanka (depends upon election results). The alliance has other secondary benefits like socio-cultural integration, environmental issues etc.

现实主义基于两个指导原则:力量平衡和威慑。

随着中国渴望成为印太地区的超级大国,就像20世纪30年代的德国或二战期间的日本一样,现实主义者感到有必要维持该地区的力量平衡,以避免任何导致战争的冲突。

因此,各国形成灵活的联盟来对抗强权,或者最近在叙利亚和伊拉克发生的ysl国起义。

而且,敌人的敌人就是朋友,也需要实力威慑。

因此,四方是一个在印太地区对抗中国的灵活联盟。

与传统的现实主义不同,韩美同盟着眼于超越军事同盟的合作,包括经济合作,以对抗中国日益增长的经济实力。

该联盟还对印度的近邻起到威慑作用,这些邻国更倾向于中国。该联盟还有其他次要利益,如社会文化融合、环境问题等。

 

0 0 • Reply • Flag

India on the world Map by the wisdom of its PM and it's work force

印度在世界上的地位要归功于莫迪总理的智慧和努力

 

Yashoda

But Modi is not here to stay..He will be gone soon.

但莫迪不会留下来,他很快就会下台的。

 

2 4 • Reply • Flag

There's nothing wrong in dreaming

做梦没有对错

 

Bhartiya

Chartering a new form of diplomacy "No Time to War" is Modi's vision for a peaceful global order when all others flex their muscles at the drop of hat. Golden Era for Indian diplomacy began with the swearing-in ceremony invitation of 2014 and continues till date.

“无暇战争”的新外交形式是莫迪对和平全球秩序的愿景,其他国家都随时随地秀自己的肌肉。印度外交的黄金时代始于2014年,一直持续到今天。

 

Fla• Bhartiya • 3 hours ago

what about peace within country ? Do you know where is Manipur.

国家内部的和平呢?你知道曼尼普尔在哪里吗?

 

0 0 • Reply • Flag

Italian Pappu should take notes.... joining hands with anti nationals in India and abroad is Rahul baba's survival mantra.

与印度和国外的反国家分子携手是拉胡尔的生存法则。

 

1 3 • Reply • Flag

Great PM

伟大的总理

 

7 5 • Reply • Flag

sabki apni apni aukat hai....modi goes to radiate positive energy...

莫迪散发正能量.

0 0 • Reply • Flag

let him not go out of country to radiate remind him Manipur is part of india

要传递正能量就现在国内,别去国外,提醒他曼尼普尔是印度的一部分

 

2 2 • Reply • Flag

While Biden is meeting with Modi and shows bonhomie, his administration people, on the other hand, are confabulating with the Khalistani extremist groups and US courts are issuing summons to top ranking Indian officials. That is why it is said that the US is undependable as an ally.

当拜登会见莫迪并表现出友好态度时,他的政府人员正在与哈利斯坦极端组织交谈,美国法院正在向印度高级官员发出传票。有人说美国作为一个盟友是不可靠的。

 

0 0 • Reply • Flag

Quad is just plain useless.

四方毫无用处。

 

1 1 • Reply • Flag

Pappi gandijis is a big threat to national security

拉胡尔是国家安全的一大威胁

 

7 3 • Reply • Flag

Earlier US was friends with pak 20-30 years ago, now since china us are in friction so opt india only for business.

在20-30年前美国是巴基斯坦的朋友,现在中国和美国发生摩擦,美国选择印度只是为了自己的利益。

1 0 • Reply • Flag

Country has neither permanent friends nor permanent enemies but has got only permanent interests my dear friend.

一个国家没有永远的朋友,也没有永远的敌人,只有永远的利益。

 

3 0 • Reply • Flag

That's what politics is, China was never a friend of ours from the days of our independence.

这就是政治,从我们独立开始,中国就不是我们的朋友。

 

Rao Rao

If Quad has NO inclination towards Military association then it's a club with Pep Talk and I wonder when it comes to China how useful would then this Pep would all be .

如果四方没有成为军事联盟的倾向,那它就是一个充满激情的俱乐部,我想知道当面对中国时,这些激情会有多大用处。

 

3 5 • Reply • Flag

quad is a waste group and will be of no use to us

四方是一个废物组织,对我们毫无用处

 

0 0 • Reply • Flag

Despite all that is said and done, the US has never been a friend of India at any point of time.But Russia has proved its friendship time and again.

美国在任何时候都不是印度的朋友,但俄罗斯一次又一次地证明了它和印度的友谊。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 在印度准备主办2025年四方峰会之际,莫迪总理表示四方会继续存在

()
分享到: