Failed test of Russian RS-28 Sarmat missile captured in satellite imagery
卫星图像中捕获图像显示,俄罗斯RS-28萨尔玛特导弹测试失败
Satellite imagery from Maxar taken on September 21 reveals a potential failure during a test of a Russian RS-28 Sarmat intercontinental ballistic missile at the Plesetsk Cosmodrome in northern Russia.
The images show a large crater, approxmately 60 metres (200 feet) wide, at the launch silo, along with damage to the surrounding area that was not present in earlier imagery from the same month
9月21日从Maxar拍摄的卫星图像显示,在俄罗斯北部普列谢茨克航天发射场测试俄罗斯RS-28萨尔玛特洲际弹道导弹时可能发生故障。
这些图像显示,发射井处有一个大约60米(200英尺)宽的大弹坑,周围地区也受到了以前没有看到的破坏
Arms experts are uncertain whether the liquid-fuelled Sarmat failed during the launch itself or if an accident occurred during the defuelling process.
Pavel Podvig, an analyst based in Geneva who runs the Russian Nuclear Forces project, said, "By all indications, it was a failed test. It's a big hole in the ground," adding, "There was a serious incident with the missile and the silo."
武器专家不确定液体燃料萨尔玛特是在发射过程中发生故障,还是在卸油过程中发生事故。
负责俄罗斯核力量项目的日内瓦分析师帕维尔·波德维格表示:“从所有迹象来看,这是一次失败的试验。地面上出现一个大坑。”他补充道:“导弹和发射井发生了严重事故。”
The Russian defence ministry has not responded yet and has not made any announcements regarding planned Sarmat tests in recent days.
The RS-28 Sarmat, also known as Satan II, is a formidable weapon with a range of 18,000 km (11,000 miles), a launch weight of over 208 tonnes, and the capacity to carry up to 16 multiple independently targetable re-entry vehicle nuclear warheads, as well as some Avangard hypersonic glide vehicles, according to Russian media reports.
对此,俄罗斯国防部尚未作出回应,也没有就最近几天计划进行的萨尔马特试验发表任何声明。
据俄罗斯媒体报道,RS-28 萨尔马特,也被称为撒旦II,是一种射程18000公里(11000英里)的强大武器,发射重量超过208吨,能够携带多达16枚可独立瞄准的再入飞行器核弹头,以及一些Avangard高超音速滑翔飞行器。
以下是各国网民的评论:
Dev S
Its coming to india… raul pappu beware
它要来印度了。拉胡尔小心。
Subodh Mishra
every now and then Pappu bisleri out of blue makes overseas escapeds to make himself available for any new missile test.
拉胡尔偶尔会出其不意地让海外逃犯参加新的导弹试验。
SylvanasCry
In the USSR, the main engineers and scientists were Ukrainians by nationality. Rocket engines were also assembled by Ukrainians. Russia is not capable of anything without Ukraine. They cannot make anything more complex than a Kalashnikov assault rifle.
苏联时期,主要的工程师和科学家是乌克兰人。乌克兰人也组装了火箭发动机。没有乌克兰,俄罗斯什么也做不了。他们制造不出比卡拉什尼科夫突击步枪更复杂的东西。
piergiorgiocolombo
Those are the guys who want to nuke the whole planet?
就是这些家伙想用核武器摧毁整个星球?
JulieCharminsiau
Stop and withdraw from urkran
赶紧从乌克兰撤军吧
davidthompson6636
Russia should not steal technology from Boeing
俄罗斯不应窃取波音公司的技术
Doctorshred
Lies lies lies... oh okay we shouldn't have anything to worry about then. Very funny.
谎言、谎言、谎言。哦,好吧,那我们就没什么好担心的了。非常有趣。
royaljaat717
Russia has already Sarmat
俄罗斯已经有了萨尔玛特
jelepettos5214
the one self destroying at launch ?
是那个在发射时爆炸的那个吗?
Cecil-yc6mc
LOL This is what happens to Russia's latest technology. Imagine how well all those old ICBMs are going to go
哈哈,这就是俄罗斯最新技术的情况。想象一下,他们旧的洲际弹道导弹的状况能有多好
emmanuelubaha5815
The truth will be known in coming days. Let's watch out.
真相会在未来几天后揭晓的。我们小心点。
jeffersononguti9595
That shallow hole doesn’t look like a silo
那个浅坑看起来不像发射井啊
robbypolter6689
That's why tests are done to check whether everything works. These tests are carried out without a real nuclear warhead. More than one intercontinental ballistic missile has exploded in the United States. during refueling or test launches. In addition, there are the crashes of bombers with nuclear weapons on board or the emergency drop of nuclear weapons because there were problems with the carrier aircraft. Then only recently, the three failures of the British, in quick succession. One of the missiles almost hit its own submarine.
这就是为什么要试射导弹,目的是检查一切是否正常。这些试验没有携带真正的核弹头。美国不止一枚洲际弹道导弹在加油或试射期间爆炸。
此外,还有携带核武器的轰炸机坠毁,或因航母出现问题而紧急投掷核武器。然后就在最近,英国人接连三次试射失败。其中一枚导弹几乎击中了自己的潜艇!
RenewedFaith
This is the big scary bear that people have been afraid of all this time? They are pushed back by Ukraine, blowing up their own missles and own a tanking economy...
这就是人们一直害怕的那只可怕的北极熊吗?他们被乌克兰击退,现在又发生洲际导弹发射失败,经济也在衰退
mavonisamabasa6816
Ukraine is long done, it's NATO that's left, Russia is too strong even NATO wet its pants thinking of Russia.
乌克兰早就被打完了,现在是北约在打,俄罗斯太强大了,就连北约都吓得尿裤子
ragedama7476
The missile is already in active duty, so what is this nonsense.They can tell that to their clueless population.
这个导弹已经在服役了,这个报道就是无稽之谈。也就只能欺骗无知的人群。
DarrenLine-k4j
Explosion in the silos. Surely must of been a disaster
在发射井爆炸。这肯定是一场灾难
Qingeaton
Humans waste a lot of time and money on war.
人类打仗浪费了大量的时间和金钱。
WeCallForFUNNY
Imagine when intercontinental ballistic missile explodes, it creates such a little tiny crater
想象一下,洲际弹道导弹爆炸,怎么只炸出这么小的一个坑!
caribbeanman
The missile and nuke active part are separate. The missile could explode without triggering the nuke
导弹和核武器的部分是分开的。导弹可以在不触发核弹的情况下爆炸
Rehunauris
That crater is about 60m wide. Not what something I would call a small especailly since there was hardered silo on it's place before.
那个坑的直径大约60米。可不是你所说的那么小,尤其是那可是一个坚硬的发射井
EmarElutin
Sarmat ICBM recent test failure means Russia's nukes are complete joke, inferior, trash compare NATO's nukes which are well- maintained.
萨尔玛特洲际弹道导弹,最近的试射失败,意味着俄罗斯的核武器完全是笑话,是劣质的垃圾导弹,与维护良好的北约核武器形成鲜明对比。
Jeff-t1k
It is a nuclear missile we would see mushroom clouds
如果是一枚核导弹,我们会看到蘑菇云腾空而起的
mrfishsticks266
It is a nuclear missile, but only have fuel on it. No nuclear material was inside.
那是一枚核导弹,但上面只灌注了燃料。里面没有核弹头
vitorlima1092
Iskanders works very well.... but sarmat is a complete failure
伊斯坎德尔导弹表现就不错,而萨尔玛特完全失败了
pvl4600
no surprises
不意外!
michaelagbayani4961
Usa rocket just failed
美国火箭也刚刚发射失败
aupen4402
They need only few to work
只要有几枚发射成功就够了