Rs 80,000 crore mega defence deals approved by Indian for 2 nuclear submarines & 31 MQ9 drones
印度批准了8000亿卢比的巨额国防协议,购买美国2艘核潜艇和31架MQ9无人机
India’s Cabinet Committee on Security has approved two major defence deals, including the acquisition of nuclear-powered attack submarines and 31 Predator MQ-9B drones from the US. The submarines will be indigenously built, likely at Visakhapatnam’s Ship Building Centre, significantly enhancing the Navy’s presence in the Indian Ocean. The Predator drones, purchased from US-based General Atomics, will strengthen India’s surveillance and combat capabilities.
印度内阁安全委员会批准了两项重大国防协议,包括从美国购买核动力攻击潜艇和31架“捕食者”MQ-9B无人机。这些潜艇将在印度本土建造,可能在维沙卡帕特南的造船中心建造,大大增强海军在印度洋的存在。从美国通用原子公司购买的“捕食者”无人机,也会加强印度的监视和作战能力。
以下是印度网民的评论:
dep4025
I am a KANGLU from kangladesh and we are with China
我是来自孟加拉国的康鲁,我们支持中国
zeetvisascam3443
India buy the US weapons and claims they are super power!!
印度购买美国武器,然后大言不惭地说自己是超级大国!!
PRC-network-police
As we all know, China is a develo country, there is still a big gap between China and India, India is already the world's first superpower, this is beyond doubt!
众所周知,中国是一个发展中国家,中印之间的差距很大,印度已经是世界第一超级大国,这是毋庸置疑的!
zeetvisascam3443
India is 20 years ahead of China
印度领先中国20年
electromega3077
Indians are so proud of to keep holding the top position of the largest importer of arms in the world. Jai Hind.
印度人非常自豪能够继续保持世界最大武器进口国的这一崇高地位。印度必胜
Aftermath-News
Also India imports 98% of goods from China
另外,印度98%的商品从中国进口
serwikgray4013
india thinking they can defeat china is imagination at best. hell, india cant even defeat paxstan comprehensively...
印度认为自己可以打败中国,无异于天方夜谭。见鬼,印度连巴基斯坦都打不过
skyfone
NOT AGAINST ANY ONE BHARAT WANTS TO BE STRONG FOR ITSELF.
我们巴拉特不是针对谁,我们要让自己强大起来
phillipchan6919
And Using China as a lame excuse.
每次印度购买武器都把中国当做借口
XtonsProduction
India is a world power
印度是世界大国
lenharbour2450
Two drones have already been shot down by the Houthis. Is this 100% safe?
胡塞武装已经击落了两架捕食者无人机。真的100%安全的吗?
armanv6052
India should be more independent and don’t buy toys from the Us
印度应该更加独立,不要购买美国的玩具
Sonvip-ed2qg
Love from Vietnam Thanks India for standing up to the bully
来自越南的爱!感谢印度挺身而出,对抗恶霸
bat__man__.w
love from india thanks for standing with us we will fight this bully together
来自印度的爱!感谢你与我们站在一起,我们共同打击这个恶霸吧
jiaweike3518
Love from New Zealand Thanks for going to war so we don’t have to go.
来自新西兰的爱!感谢你去打仗,这样我们就不用去打仗了。
phillipchan6919
What did India do for Vietnam?
印度为越南做了什么?
RoseRose-gk6ku
China is extremely very near but India is far.
中国离越南非常近,但印度很遥远。
ningwsh159
The two have similar smells of countries, both have acts of aggression, and they are definitely going to love each other
(越南和印度)这两个国家是臭味相投,喜欢侵略,相爱相杀!
vaibhavbindra4862
India is now serious on China
印度现在对中国是认真的
andrewchew29
Serious of building more toilet. Talk is empty
还是多修一些厕所吧。空谈误国!
abhijitsarkar482
Incase you don't know India is the largest beef exporter. So India feeds beef to many countries.
你不知道印度是最大的牛肉出口国。印度向许多国家供应牛肉。
CB-lt4zc
India was the only one that defeated Alexander!….. India should not have no problem defeating China
印度是唯一击败亚历山大的国家!印度击败中国应该没有问题
rahuladduri6562
Alexander wasn't defeated...he indulged to not get in war..
亚历山大没有被打败。他自己选择不参战。
oliverqueen8439
Except for the Indian air force. Navy is going to be in the best shape of all 3
除了印度空军,印度海军也要开始渐入佳境了!
Desire_of_Ages
When you are China's neighbor,... you've got to be strong
与中国为邻,你就必须让自己强大起来
wtf5196
This is why our will never be ahead of of China because it depends everything from another country rather than focusing on building it in India
我们永远不可能领先中国,总是依赖于另一个国家,而不是在印度本土研发建造!
TedrosAdhanom.
Percentage of household with at least 1 car in Asia 2024:
• Malaysia = 95%
• Japan = 70%
• S. Korea = 61%
• China = 55%
• Thailand = 53%
• Indonesia = 45%
• Philippines = 9%
• India = 6%
Source: Asian Development Bank 2024 Report
2024年亚洲拥有至少一辆汽车的家庭比例:
•马来西亚=95%
•日本=70%
•韩国=61%
•中国=55%
•泰国=53%
•印度尼西亚=45%
•菲律宾=9%
•印度=6%
来源:亚洲开发银行2024年报告
chanakyabharat756
So what , do you even understand what will happen in dense country like India if 95% have cars, what a dumb comment
那又怎么样,如果95%的印度人都有车,在印度这样人口稠密的国家,你知道会是什么后果吗
vj.joseph
India can also consider buying indian made drones too. We need to be very careful with the Chinese and the Americans.
印度也可以考虑购买国产无人机。我们应该小心提防中国人和美国人
IMSONOOOD
You know what india don't have bombers china had 200 bombers
你知道印度没有轰炸机吗?中国有200架轰炸机
jimmylam9846
BUY, BUY, Buy....When issue arises either Indian couldn't fix or no foreign parts.
买,买,买...一旦出问题,印度人自己不会修,或者缺乏零部件
stevencher9968
Large fleet of 31 drones but but China can make hundreds of equivalent drones and capacity for hundreds of thousands of assorted types.
31架无人机的庞大机队,而中国可以制造数百架同级别的无人机,并生产数十万架各种无人机
Shohei-h3u
As a Japanese person, I want to support India!!
作为日本人,我想支持印度!!
grishawinner6727
There are always reports of Indians soldiers getting really beaten up by Chinese soldiers at their borders. Seems like the Indians have had enough. I don’t support war at all, but a strong India will keep China disciplined and there can be peace. But that part of the world is very crowded and its history is very long and important.
隔三差五就会有报道称,印度士兵在边境遭到中国士兵的殴打。看来印度人已经受够了。我一点也不支持战争,但一个强大的印度会让中国循规蹈矩,和平就会到来。
这一地区非常拥挤,它的历史非常悠久。