三泰虎

外国人:印度简直是个灾难,以后再也不去了

India is a Disaster! Never Again!

印度是个灾难!再也不去了!

It was mine and ‪@baldandbankrupt‬ last day in India and we headed to the city of Kolkata. However in order to get there it required another brutal sleeper train! So long India! Cheers for the memories.

在印度的最后一天,我们前往加尔各答市。然而,为了去加尔各答,我们又得搭乘可怕的卧铺列车!印度再见吧!

hqdefault.jpg

1.png

2_531.png

以下是印度网友的评论:

metatoad

Indians love India so much they all immigrated to Canada, UK, and the US to talk about how great India is

印度人太爱印度了,他们都移民到加拿大、英国和美国,在那里谈论印度有多伟大!

 

MrKarenAlwaysFightsWithBigPpl

Indians: Our country is so Great and we are a superpower!

印度人:我们的国家太伟大了,我们是超级大国!

 

nene1964

Being poor doesn’t excuse this nastiness. Many poor countries aren’t this nasty.

贫穷不能成为肮脏的借口。很多贫穷国家并没有这么脏。

 

hydrohasspoken6227

1.5 billion people: quantity

0 gold medals in Olympics 2024: quality

数量:15亿人口

质量:2024年奥运会0枚金牌

 

ParisBaguetteChannel-y1d

Top 10 Things to do in India :

1. Leave.

在印度必做的10件事:

第一件:离开

 

allenhk6364

When people talk about India, they always compare it with China, which is really stupid. These two countries are not on the same level.

当人们谈论印度时,他们总是将其与中国进行比较,这真的很愚蠢。这两个国家不在同一水平上。

 

ElOrgulloDeJalisco2

"India superpower 2020!"- Says every indian living in UK, USA, Canada, and Australia.

“印度2020年成为超级大国!”——每个生活在英国、美国、加拿大和澳大利亚的印度人都这么说。

 

ampassionstruck9138

Being an Indian I accept the fact that India is kinda hell on earth, too much polution, too much population, so much corruption, so many illegal constructions, so much street encroachments, filth laying all around......

作为印度人,我接受这样一个事实:即印度有点像人间地狱,污染太严重,人口太多,腐败太严重,非法建筑太多,街道侵占严重,到处都是垃圾......

 

ArandomIndian30

Indian here. My whole perspective about life changed when I started to travel out of India. India has terrible problems in infrastructure and overall hygiene. And people are too ignorant to admit that because they have not seen the other side of the world.

当我开始走出印度旅行时,我对生活的整个看法都改变了。印度在基础设施落后,整体卫生方面脏乱差。人们太无知了,不愿承认这一点,他们没有见过世界的另一面。

 

D12Min

Now I understand why Native Americans are insulted when you call them Indians.

现在我明白了为什么当你称美国原住民为印第安人时,他们会觉得被侮辱了。

 

SW-fy8pq

Indian abroad: "We love India. India is the best nation in the world."

People: "Do you want to move back to India?"

Indian abroad: "NO WAY! !"

海外印度人:“我们爱印度。印度是世界上最好的国家。”

人们问:“那你想搬回印度吗?”

海外印度人:“这是不可能的!!"

 

jasoncapecod

they mastered the nuclear weapon and have a probe on the moon, but can't seem to figure out the bathroom..

他们掌握了核武器,把探测器送上了月球,但似乎连厕所问题都搞不定。

 

Nithin-f4f

This vedio is much needed for those indians who live with a fake pride.

对于那些生活在虚荣中的印度人来说,非常有必要看看这个

 

Faceave

God created India to show us what hell would look like.

上帝创造了印度,是为了让我们看看地狱是什么样子。

 

krkrk7035

I'm indian, lives in India and I feel extremely difficult to survive here, I have no tolerance for noise pollution, air pollution, Indian scammers(their disrespectful attitude and behaviour)and everything that we face here, I try to stay isolated in my home to make myself feel better instead of making fun, can you help people like me?

我是印度人,住在印度,我觉得在这里生存非常难,无法容忍的噪音污染、空气污染、印度骗子(他们无礼的态度和行为)以及我们在这里面临的一切,我试着在家里独处,让自己感觉好一点,你能帮助我这样的人吗?别拿我们开玩笑

 

Miichelinn

And India thinks it’s better than china

印度自认为比中国好

 

RohitSingh-lr7fn

As an Indian, we need to accept our flaws. Our streets are broken, jammed and dirty. Still people are defacating openly. If you are defending these behaviours then you are part of the problem too

作为印度人,我们要接受自己的缺点。我们的街道残破不堪,拥挤不堪,肮脏不堪。人们仍然在露天排便。如果你在为这些行为辩护,那么你也是问题的一部分

 

Tokyo77722

Offended by Everything

Ashamed of Nothing

太恶心了,不知羞耻

 

zachary261

One thing Indians don't lack though is arrogance.

印度人唯一不缺的一样东西就是傲慢自大。

 

mohanapte

I am an Indian in a white collared job and I have travelled across many parts of India (and abroad) and nothing reeks of fourth world mediocrity as India. Sure there are stunning beautiful places like our tourist attractions (mountains, beaches, wildlife etc.) but remember these are the minority. The majority of India lives and experiences squalor of the kind that was shown by B&B so let us not kid ourselves.

我是一名从事白领工作的印度人,我去过印度(和国外)的许多地方,没有什么地方像印度那样散发出第四世界平庸的味道。当然,也有令人惊叹的美丽地方,比如一些旅游景点(山脉、海滩、野生动物等),但请记住,这些都是少数。大多数印度人生活和经历的都是这里所展示的脏乱差,所以我们不要自欺欺人了。

 

redimade

the constant horn honking would drive me bonkers

不停的喇叭声快把我逼疯了

 

MullBatoora-kf6cj

Hygiene is prohibited in India. Lol

印度不搞卫生这样的玩意,哈哈

 

BirdDog.

The whole country is a train wreck

整个国家就像火车残骸,破败不堪

 

supermanbobby007

Why go to in first place?

The society, security, environment, education, healthcare, culture is terrifying.

Thank God I switched to decades ago.

Best decision of my life.

为什么要去呢?

印度的社会、安全、环境、教育、医疗、文化都很可怕。

谢天谢地,我几十年前就移民了。这是我一生中最明智的决定。

 

alokranjan2377

India is a disaster , but 150 million peoples can bring you views on YouTube you can’t ever imagine

印度是一个灾难,但15亿人可以给你带来你无法想象的观看量

 

jumeagles1

The irony that the indian street food cooker is sick is beyond me hahah.

讽刺的是,印度的街头小吃太恶心了,我无法理解,哈哈。

 

MullBatoora-kf6cj

Talking about hygiene in India is considered conspiracy lol

在印度谈论卫生被认为是阴谋

 

Jahnavi-Mishra

Someone send this video to modi

把这个发给莫迪看

 

senorsoupe

Honestly, just the sound of all the car horns is enough to make me want to avoid India

老实说,光是汽车喇叭声就足以让我不想去印度了

 

Voyation

So, basically a trip to India is like ordering the spiciest curry—exciting at first, but then you're left questioning all your life choices.

去印度旅行就像点最辣的咖喱——一开始很兴奋,但之后你就会质疑你所有的人生选择。

 

rkenseth

That is one country I would never travel to.

印度是我永远不会去的国家。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 外国人:印度简直是个灾难,以后再也不去了

()
分享到: