谁将继承奥巴马成为美国总统?共和党人现在将小布什的兄弟杰布布什推出:杰布布什希望重建“美国的保证”。差不多2年前,对于美国总统的竞争候选人就公布了:共和党人杰布布什将会竞选2016年美国总统。这个曾经的美国总统老布什的儿子和同样当过美国总统的小布什的兄弟现在在脸书和推特上表示,他将会“积极”检验其竞选的可能性。因此在接下来的几个月里,杰布布什将会走遍美国,与国民交谈,比如谈论 如何重建“美国的保证”。61岁的杰布布什表示,这项决定是其在美国收获节期间与家人交谈之后做出的。
译者:奥恰恰
来源:三泰虎论坛
US-Präsidentschaftskandidatur: Bush-Bruder Jeb läuft sich warm
美国总统候选人:杰布布什开始热身
Wer beerbt BarackObama als US-Präsident? Bei den Republikanern bringt sich jetzt der Bruder vonGeorge W. Bush ins Gespräch: Jeb Bush will das "Versprechen vonAmerika" wiederherstellen.
谁将继承奥巴马成为美国总统?共和党人现在将小布什的兄弟杰布布什推出:杰布布什希望重建“美国的保证”。
Washington - Knapp zweiJahre vor der US-Präsidentschaftswahl ist das Rennen um die Kandidatureröffnet: Der Republikaner Jeb Bush hat die Weichen für einePräsidentschaftskandidatur 2016 gestellt. Der Sohn des früheren Staatschefs George Bush senior und Bruder von Ex-Präsident George W.Bush erklärte nun auf Facebook und Twitter, er werde die Möglichkeit einerBewerbung für das Präsidentenamt "aktiv" prüfen.
差不多2年前,对于美国总统的竞争候选人就公布了:共和党人杰布布什将会竞选2016年美国总统。这个曾经的美国总统老布什的儿子和同样当过美国总统的小布什的兄弟现在在脸书和推特上表示,他将会“积极”检验其竞选的可能性。
In den kommenden Monaten wird Jeb Bush demnach durchdie VereinigtenStaaten reisenund sich mit der Bevölkerung darüber unterhalten, wie das "Versprechen vonAmerika" wiederhergestellt werden könne. Er habe die Entscheidung nachGesprächen mit seiner Familie während des US-Erntedankfestes Thanksgiving imNovember gefasst, teilte der 61-Jährige mit. Im Januar werde er eine politischeOrganisation namens "Leadership PAC" gründen, um mit"Bürgern überall in Amerika" das Gespräch zu suchen. Sein Thema:"die entscheidendstenHerausforderungen, vor denen unsere einzigartigeNation steht".
因此在接下来的几个月里,杰布布什将会走遍美国,与国民交谈,比如谈论如何重建“美国的保证”。61岁的杰布布什表示,这项决定是其在美国收获节期间与家人交谈之后做出的。一月份的时候,为了能与“所有美国公民”交谈,他建立了一个名叫“Leadership PAC”的政治组织。他的话题是:“我们这个独一无二的国家面对的决定性挑战”。
Jeb Bush war von 1999 bis 2007 Gouverneur desBundesstaates Floridaund gilt als bevorzugterKandidat des republikanischen Establishments. Seine Ankündigung ist jedochkeine formale Bewerbung um die republikanische Präsidentschaftskandidatur - dasparteiinterne Rennen hat er nun aber faktisch eröffnet. Unter den Konservativenwerden ihm große Chancen eingeräumt, das Weiße Haus zu erobern.
杰布布什在1999到2007年是佛罗里达州的州长,被认为是共和党内颇受好评的候选人。他尽管还未正式书面申请竞选共和党主席,但是现在他实际上已经公开开始了党内竞争。杰布布什有极大可能成功入主白宫。
Duell der Polit-Dynastien?
两大政治王朝家族的对决?
Sollte Jeb Bush Spitzenkandidat der Republikanerwerden, käme es möglicherweise zu einem Duell zweier Polit-Dynastien: Aufseitender Demokraten erwägt Ex-Außenministerin HillaryClinton eine Bewerbung.
如果杰布布什作为共和党党首,可能在两大政治王朝家族间发生一次对决:民*党方面,前外交部长希拉里克林顿可能竞选总统。
网民评论:
译者:奥恰恰
来源:三泰虎论坛
Bush
flayman 16.12.2014
ist das wahre Gesichtvon USA. Alle anderen Präsidenten müssen unter diesem Deckmantel mehr oderweniger agieren/regieren. Wobei dies mehr Illusion als Wirklichkeit ist, dennschon lange steht fest dass dieses Land von den Banksystemen und Dynastiengelenkt bzw gesteuert wird. Gesegnet sei der Dollar. Hurra Kapitalismus
布什家族才是美国的真实面孔。所有其他的总统必须在布什家族的斗篷之下执政。美国早就是一个被银行系统和家族掌舵和控制的国家,对于这个事实,我们过去总是有过太多的幻想。被保佑的美元,乌拉!zb主义!
Rekordjagd
nichzufassen 16.12.2014
Jetzt also Bush III.Offenbar will die Bush-Familie die Todeszahlen, die durch ihre `Politik′verursacht werden, nahe denen von Stalin und Mao bringen. Die ersten 100.000haben die ersten 2 Verbrecher im Dienste des Großkapitals ja sicher schonerreicht.
继续破纪录
现在布什三号显然打算将布什家族,通过其“政策”造成的死亡人数,进一步逼近斯大林和毛造成的数量。前两号布什杀人犯已经完成了10万杀人数。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 德国 » 美国才是真正的家天下?布什家族即将出现第三个总统?