译者:ken
来源:三泰虎论坛 http://www.santaihu.cn
外文:http://economictimes.indiatimes.com/industry/energy/oil-gas/petrol-costs-more-than-atf-in-india/articleshow/45967889.cms
Petrol costs more than ATF in India!
印度:汽油价贵过航空燃油
NEW DELHI: Perhaps for the first time, petrol in India costs more than the superior jet fuel (ATF) used in aeroplanes, as the government has levied a record excise duty on the fuel used in two-wheelers and cars.
新德里:随着政府对两轮车和轿车使用的汽油征收创纪录的国内消费税,也许是第一次,印度的汽油贵过了飞机用的航空燃油。
A litre of petrol in Delhi costs Rs 58.91 per litre. On the other hand, Aviation Turbine Fuel (ATF), which has a higher octane than petrol and is a heavier fraction in the distillation process, is priced at Rs 52.42 a litre.
德里1升汽油为58.91卢比。另一方面,航空涡轮发动机燃油价格是52.42卢比1升。航空燃油比汽油有更高含量的辛烷,辛烷是蒸馏过程中的较重馏分。
Traditionally, petrol being of lesser quality than ATF, would cost less. But four consecutive excise duty hikes in three months have reversed this.
传统上,汽油质量不如航空燃油,会便宜些。但3个月内一连4次提升国内消费税把这翻了过来。
Diesel currently costs Rs 48.26, the lowest since April 2013.
柴油现价为48.26卢比,自2013年4月以来最低。
评论翻译:
译者:ken
来源:三泰虎论坛 http://www.santaihu.cn/thread-9381-1-1.html
Viv (Hyderabad)
Acche din are coming, what a lie by our PM. not expected from him. he is thinking we all are stupids and fools.
好日子正在到来,我们总理这说的是什么鬼话呀。没料到他会来这个。他认为我们都是傻子。Bharatbasi (Akra) Replies To Viv
THE FOOLS OF THE COUNTRY (FOOLED BY SENSITIVE SPEECHES BY THE GOOD ORATOR OF THE LAND) HAD VOTED HIM TO POWER. WE WILL REACH TO HEAVEN WITH MODI AND COMPANY VERY SOON.这个国家的傻子(被这片土地上好口才的敏感演说骗了)选他上台。我们很快会跟他和他的伙伴们上天。
Savio Jose (Mumbai)
Well Aache din promised is here. "Why drive when you can fly"
啊,保证过的好日子已经到了。“当你能飞时,干吗还开车”Bharatbasi (Akra) Replies To Sumit Prakash
aTHIS ONLY THE BEGINING OF THE CIRCUS MODI. WILL SEE MANY MORE LIKE THIS IN NEXT 3.5 YEARS TO COME . VOTE FOR MODI THE FOOLISH VOTERS .这才是穆迪杂技团的开㘯。今后3年半还会看到更多象这样的东西。投穆迪,蠢选民。
Mumbaikar (Mumbai)
It can only happen here
这个只能在这儿发生
Rakesh Kumar Sharma (New Delhi)
Petrol should be priced lower than ATF.
汽油价格应低于航空油
Kktotlani Totlani (Jaipur)
It is really disappointing as Govt is making a fortune out of common man & never heard aviation fuel cheaper than Petrol required for two wheelers. its a shame on the govt...
真是失望,政府靠普通人发财,从未听说过航空燃油比两轮车汽油还便宜。政府可耻…
Prabhas Ghosh (Unknown)
true definition of acche din..well the govt forgot to mention whose acche din would it be..
好日子的真正定义…政府忘了提一下这是谁的好日子…
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印度汽油价贵过航空燃油