印度教大会:人民党未能保护圣牛
MEERUT: "BJP has failed miserably in protecting holy cow. The party has maintained double standards in this regard. They symbolically protest cow slaughter but a large number of BJP leaders have stake in slaughter houses all over the country where the holy cow is butchered. Now with Amit Shah having restrained its leaders from speaking on the issue, this will further embolden the cow slaughterers. But unlike BJP, the Hindu Mahasabha has always taken firm stand when it comes to religious issues. We will resort to violence if we find cow slaughter taking place anywhere", said Ashok Sharma, member of central working body of Akhil Bhartiya Hindu Mahasabha.
人民党在保护圣牛方面做得很失败,在这方面采取双重标准。他们象征性地抗议屠夫,同时人民党很多领导人入股全国各地的屠宰场。如今Amit Shah限制其领导人就该问题发表谈话,进一步给屠夫壮胆。
“跟人民党有所不同, 印度教大会对宗教问题总是采取坚定立场。如果发现哪里出现牛被屠宰,我们会诉诸暴力。”印度教大会成员阿肖克·夏尔马说道。
He further stated, "We are not governed by BJP or its prodigies that change their stance as per the opportunities that suit their interest. We have separate identity and we believe that cow slaughter is a violent act against Hindu religion. And we will pay back in the same coin. Violence committed to negate violence is also another form of ahimsa. We will announce the strategy on prevention of cow slaughter on Balidaan Divas on November 15 in memory of Nathuram Godse."
他进一步说道:“我们不受根据自身利益来改变立场的人民党的支配。我们具有单独的身份,相信宰牛是对印度教的暴力行为。我们会以以其人之道还治其人之身。11月15日,我们会宣布如何避免宰牛的策略。”
资料图
以下是《印度时报》读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015102001.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Hindu-Mahasabha-BJP-has-failed-to-protect-holy-cow/articleshow/49456354.cms
Rahul P Sharma
Who are these morons... Pls., let the govt function...!! And if you are so religious and bleeding hearts then protest all forms of animal killing... All animals, like a cow, feel the pain of the blade...!! Stop that chicken wala culling innocent chickens illegally on the streets or a butcher killing any goat that moves around without a proper licence...!!
那些傻瓜是谁?
如果你真的那么虔诚,心会滴血,那么只要动物被杀,就发起抗议
所有动物跟牛一样,会感到刀锋带来的痛!
别杀无辜的鸡,别让屠夫宰羊!
Anil Dharan
I don't like Laloo Yadav, but he is right about one thing. He said Hindus make a a lot of noise about Holy Cow, but when they go to other countries they happily eat beef without any qualms at all ! This is absolutely true, I happen to know for a FACT.
They start fussing only in India. Pure hypocrisy.
我不喜欢拉鲁亚达维,不过他有一点说得是对的。
他说,印度教徒对圣牛的问题吵吵闹闹,但是一到国外,他们就开心地吃起牛肉来,没有任何疑虑
这绝对是真的。
只有在国内才会大惊小怪
太虚伪了
shahid Ansari
touching private part of cow is also se-xual harrashment....stop milking u idiots...morons
触碰牛的私处也是性骚扰....所以别挤牛奶了,傻瓜
Mangte Mangte
Evolution doesn't simply put me on top of the food chain just to survive on vegetables. I will eat what I want. Deal with it you scumbags
人类(我)进化到食物链顶端不是只为了吃素的。
老子想吃什么就吃什么
jaysingh77
Tell these guys that India is the largest beef exporter in the world. Would these guys bring a cow each from streets who are living on rubbish? I guess not !!
告诉那些家伙,印度是世界上最大的牛肉出口国
Balinder Singh
Save cow and kill humans. what a philosophy
为了救牛而杀人,什么哲学啊
rashid2013
In few years India will become like pakistan. All religious fundamentalist fighting each other and taking India to stone age.
再过几年,印度会变得像巴基斯坦一样。
所有宗教原教旨主义者相互攻击,把印度带回石器时代
Preeti Arora
Protect cow, kill people. Why don't these coward and impotent people go on border and fight. Even a dog is a tiger in his own house.
保护牛,却杀人。
为什么那些懦夫不去边疆奋勇杀敌。
在自己家里,狗也能发起虎威来
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印度教大会:人民党未能保护圣牛