LUCKNOW: Setting a dropout record, over 10 lakh examinees skipped the Uttar Pradesh board examinations in the last four days. This comes in the wake of a number of steps taken to pin down the education mafia that abets use of unfair means, and is twice the number of over 5 lakh students who had dropped out of the exams last year.
6日开始,印度北方邦举办年度学业测验。但由于今年政府严查作弊,开考4天,弃考人数就已经达到100万。
This year, nearly 66 lakh students registered themselves for UP board examinations for class 10th and 12th, which began on February 6. In just four days, more than 15% of them have dropped out of the exams. With almost a month to go for the exams to end, this percentage is set to rise further. Class X exams will end on February 22 and class I on March 12.
On Friday, class X students took the English paper while class I students appeared for mathematics. Education department officials said the dropout rate in these two subjects is usually high.
So far, the highest dropout figure in the board's history was recorded in 2016, when over 6.4 lakh students skipped the exams.
==============================
据悉,此次考试大约660万考生注册,但是仅仅4天时间,就有超过15%,约100万的考生弃考。
报道称,由于考试会持续1个月,弃考比例还会上升。其中,英语和数学的弃考率最高。
相关负责人告诉《印度时报》,政府今年严打作弊可能是弃考人数上升的主要原因。包括装摄像头、部署特遣队、个人检查等手段,都让作弊者产生恐惧。
而弃考的考生大多是从未参加过学校课程的。
“大约80%的弃考考生,在学校注册但是从未去上过学。在前几年,只能在考场上看见这些考生。”
报道称,虽然教育部官员想到今年弃考人数会比较多,但如此高的比例还是让他们感到震惊。
数据显示,弃考人数最高的记录是在2016年,约65万人弃考。
印度时报网贴翻译
Sameer Khanna
771
Sameer - 3 days agoThis should be explored in all states...removing the bad apples from good one
Reply 88 0 Flag在全国各邦推广
把那些烂苹果挑出来
Shashikumar Nair
398
Shashikumar - 3 days agoGood work Mr Yogi
keep it up
UP is improving...
Reply 62 3 FlagYogi先生,干得漂亮
继续保持
北方邦在进步啊
Sameer Singh
3606
Sameer Singh - 3 days agoThis is called giving power to the honest. Now only hard-working people will get the degrees and the jobs but sad that people will be anti Yogi now and may vote Yogi out of power. Indians want everything for free. Sad
Reply 51 2 Flag给学业优秀的人机会。
择优而录
任人唯贤。
就是担心人们会反对Yogi,担心人们下次不把票投给他。
印度人喜欢免费的,希望一切都是免费的
Expat Med
15926
Expat Med - 3 days agoImagine the thousands who have graduated illegally ! Un employable engineers teachers, doctors,
Reply 31 1 Flag想象一下,有多少不合格的学生已经毕业了
有多少不合格的毕业生走上了工程师、教师和医生岗位!
想想就可怕
Srinivas Injeti
10126
Srinivas Injeti - Hyderabad - 3 days agoAnd most of these will blame the government for not allowing them to copy/cheat in the exams.
Reply 29 0 Flag这些人会怪政府不让其考试作弊
Yogesh Sharma
15074
Yogesh - Location - 3 days agoIf exams, evaluation and admissions are done honesty, pass percentage can't cross the 10%. There will be no Kanhiyaa Kumars nor Umer Khalids in the campuses.
Reply 24 3 Flag严格把关入学考试,通过率不会超过10%
With No Malice
10369
With No Malice - India - 3 days agoThey will wait for the earlier regimes to come back to power to take the exams again!!!
Reply 22 0 Flag只有等以前的政府重新上台,然后他们可以重考
Deep
520
Deep - 3 days agoIf we had system like this, lots of politicians from Congress (including Pappu), SP, BSP would not have had degrees.
Reply 20 4 Flag以前要是这样严格,很多政客就拿不到文凭了
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印度北方邦严打作弊,开考4天弃考人数就已经达到100万