The DailyMale, London, United Kingdom, 1 day ago
Love cruising, wouldn't dream of going on one that allowed families though, strictly adult only.
喜欢邮轮游,还想到还有家庭套房
bill p., Plymouth, United Kingdom, 1 day ago
Cruise regularly BUT this sound like hell. NO THANKS.
经常邮轮旅游,但这看起来像地狱,不要,谢谢!
Incaman, New York, United States, 1 day ago
Germ incubator for sure
这就是一个微生物培养箱啊
5 Terry, Croydon, United Kingdom, 1 day ago
Have you ever seen the effect these behemoths have on the ports they call at? Small ports like Mykonos, Santorini, Dubrovnik, Split, Venice and Kotor are overwhelmed and ruined by so many cruise ships dum thousands of people at once, all trying to visit. We were once in Dubrovnik when six cruise ships were in port. It was chaos! At some point there has to be a stop to these.
你们知道这些庞然大物对港口的影响吗?像米科诺斯、圣托里尼、杜布罗夫尼克、威尼斯和科托这样的小港口经常有许多邮轮停靠,所有的游客去游玩,港口不堪重负。曾经在杜布罗夫尼克看到有六艘游船同时停泊在那里。乱死了!不能再这样下去了。
DaniSmith91, Falkirk, United Kingdom, 1 day ago
Looks like an amazing ship but honestly couldn’t think of anything worse than being on a ship with another 8000 people!
船看起来不错,但说实话,还有比与8000人同时呆在一艘船上更可怕的事情了吗?
pdicarlo, Annapolis, 1 day ago
Gross. It doesn't do a thing for me. Who wants to be cooped up on a disease-ridden, germ-infested floating toilet? No matter how pretty it seems?
恶心。对我来讲,意义不大。谁想呆在一个细菌滋生的漂浮马桶边上?尽管它看起来很漂亮。
10 mimibelle, London, United Kingdom, 1 day ago
Why is it decorated like a 1980s McDonalds?
为什么装修的像上世纪80年代的麦当劳一样?
Americanuprising, Jacksonville, United States, 1 day ago
My idea of a vacation is NOT to be around thousands of other people and their kids. I'd rather backpack into the wilderness and sleep in a tent than go on that thing.
我度假时,不喜欢和成千上万的人以及孩子在一起。我宁可背着背包去荒郊野外,睡帐篷,也不愿去做那件事。
RB21, brisbane, Australia, 1 day ago
Middle of the ocean with 8,000 others is not my ideal holiday, im afraid.
恐怕在辽阔的大海上与8000人一起度假,不能算是理想的度假
Expatriate., Rome, Italy, 1 day ago
you couldnt pay me to go on a cruise. unless it was like a super small boat filled only with 25 year olds and over. nothing says "disaster" like an oversized ship on unpredictable seas with thousands of dirty strangers and a bunch of obnoxous kids.
我才不花钱去邮轮游,除了那种仅限25岁以上人士乘坐的小船。没什么比与成千上万的陌生人还有一群讨人厌的孩子一起乘坐一艘超级邮轮在深不可测的大海上巡航更可怕的了。
15 Flyboy45, Sheffield, United Kingdom, 1 day ago
All these people ranting on about Norovirus etc are missing the point. Any cruise ship can become a haven for diseases because unfortunately, lots of passengers, old & young, don't wash their hands after using the toilet. DISGUSTING, they should be thrown overboard! Some of us, older persons generally though, would prefer a quieter, less family orientated experience. This doesn't mean we're anti-family, most of us have had kids & are enjoying some well-earned quieter moments when we're on holiday. Personally for me, Cunard every time.
那些说诺如病毒的人都没有抓住重点。任何邮轮都是疾病的温床,很多乘客,无论老少,如厕后都不洗手。真恶心,真应该把他们都扔到海里去!对有些人来说,喜欢更安静、更少家庭体验。这并不意味着我们是反家庭的,我们大多数人都有孩子,在我们度假的时候更想享受安静时刻。我每次都选择Cunard。
meezercat, everywhere, Italy, 1 day ago
The passenger liners of a few decades ago had a special exotic, romantic appeal, this looks like a tacky shop mall.
几十年前,乘客们喜欢的异国情调。这看起来像是一个俗气的购物中心。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 英国 » 海上城市!全球最大的邮轮海洋交响乐号