Nitish
And here in India , in the name of freedom of speech crooks are divinng India
在印度,骗子正在以言论*由的名义左右印度
Shankarnarayan
China never can become a Super Power.
中国永远不可能成为超级大国。
Godfather Senior
It is like leaving your own mother hungry but feeding the world with super fine meal ! They are interested in conquering the world by putting their own home people into poverty and hunger! It''s false economy would burst one day
这就像让你自己的妈妈饿着肚子,却用超级大餐喂饱了世界!他们对征服世界感兴趣,把自己的家园里的人们置于贫困和饥饿之中!总有一天经济会崩溃
Jitendra Kumar JainIf
dragons are dominant inferior is not Bengal TIGER. With out india China cannot succeed in any of their plans . PAKI WOULD BE CHINAs BIGGEST BLUNDER
龙比不上孟加拉虎。如果没有印度,中国的任何计划都不会成功。巴基斯坦将是中国最大的错误
Jitendra Kumar Jain
United states fears that china is not far from becoming world super power hence they are trying hard to destabilise the china economy. In last ten years many countries left US shifted to china. Most of the asian countries today are with china
美国担心中国距离成为世界超级大国越来越近,因此他们努力破坏中国经济的稳定。在过去的十年里,许多国家放弃美国,转向了中国。今天大多数亚洲国家都支持中国
Vidyanand Padmaprabhu
Let China and US fight cat n mouse... And India maintains steady growth. But domestic problems and cross border terrorism a big challenge...
让中国和美国玩猫捉老鼠的游戏吧…印度保持稳定增长。但是国内问题和跨境恐怖主义是一个巨大的挑战
Manab Roy
scientists think nd work for inventions but thieves think how things can be stolen. By stolen ideas u can't be great so china can't come anywhere near USA
科学家们为发明思考、工作,而小偷们则研究怎么偷东西。通过窃取创意,你不可能伟大,所以中国不可能接近美国
Rakesh Goel
China is no where near USA. All hi tech products are not there development but stolen technology from USA. US can destroy the Chinese industries by keep continue increasing the duty on them. China con''t do any thing .
中国离美国还很有很大的距离。所有的高科技产品都不是他们自己开发的,而是靠从美国盗取技术。美国可以通过不断增加对中国工业的关税来摧毁中国工业。中国什么都做不了。
Satya Murthy
a country is super power if it is best technology power ,financial management power China so far can't sent sattelite to Mars we sent secondly currency power .U.S. is far ahead with globally acceptable $ China way behind China shall never be a SUPER POWER
一个国家如果拥有最好的技术力量和金融管理力量,就是超级大国,中国到目前为止还不能把卫星送上火星,而我们已经成功两次了。在全球范围内美元的流通能力远远超过中国,中国永远不会成为超级大国
MrBoobs
Main global players like US, France, Germnay, Russia, UK etc let china think its a superpower just like a mother calls its child a super hero to make him feel better. All the powerful countries make china feel powerful so they can keep getting cheap goods and China will keep buying US bonds. In reality everyone knows China is dependent on EU, USA and no one especially US will never buy back bonds (aka debt) from china.
美国、法国、德国、俄罗斯、英国等全球主要大国让中国认为自己是超级大国,就像母亲称自己的孩子为超级英雄,可以让他感觉好一些一样。所有强大的国家都让中国感到强大,这样他们就能继续获得廉价商品,中国也会继续购买美国债券。事实上,每个人都知道中国依赖于欧盟和美国,没有人,尤其是美国,永远不会从中国手里买回债券。
Observer
India should work to become a good country, with its population not starving, employed, and educated. It should build defence only to defend it from enemies. We should have everything to defend ourselves. Not to dominate others. Who want to become a super power when it's population is not happy.
印度应该努力成为一个好国家,使其人口不挨饿、有工作、受教育。它应该建立防御系统,防御敌人。我们应该拥有一切来保卫自己。不控制他人。如果人民都不快乐,那谁想成为超级大国。
Sarada P Samantaray
Where is the quality?
质量在哪里?
Lawrence Of A Labia
India will never be a superpower cos we have a chaiwalla for PM
印度永远不会成为超级大国,因为我们有一个茶贩子总理
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 印媒: 超级大国中国会是什么样子?一点都不像美国