三泰虎

印媒:新款iPhone XS, XS Max和XR的价格

Coolgirl

People...I will buy Samsung...it''s made in India..gives jobs to our people. And my way of getting back at Trump

我会买三星,至少它是在印度生产的。这还可以为人民创造就业机会。这也是我报复特朗普的方式

 

Keerthi

nothing but a piece of Sh!t..waste of hard earned money and a show off..they sell brand and not phones..

垃圾,浪费辛苦挣来的钱,就是为了炫耀。他们卖的是品牌而不是手机。

 

vikrant vare

In order to distract nation from Jetley Malya issue... modiji asked cook to launch new series of iPhone for urban naxal

为了分散全国对马尔雅(出逃英国的印度大亨)问题的注意力,莫迪请库克发布新款iPhone。

 

poweruser

Seriously?

说真的吗?

 

Michael Scott

I''d Pass

我会直接略过。

 

Raju Mac

Indians must boycott US brands....

印度人必须抵制美国品牌....

 

Sanjay Kohli

Given a chance you will be the first person to run and settle in US

如果给你一个机会,你将是第一个跑到美国定居的人

 

BharaT

Pocophone f1, apple has now into the league like the german cars not affordable by the masses.

现在苹果已经像德国汽车一样,大众根本买不起。

 

Magesh Vel

How is this a Bonanza?! There is no festival discount. In fact, the rupee is at its lowest so Indians have to shell far larger amount than earlier.

节日期间也不打折。事实上,卢比已经跌至最低点,所以印度人不得不比以前多掏更多钱。

 

narasarao

No. Thanks.

用不着,谢谢。

 

Adhim

It appears apple have same promotion strategist as present ruling govt in India.

看来苹果和印度现任政府的促销策略如出一辙。

 

Think tank

Those prices are in usd. For flashy Indians that like to flash expensive Apple phones you have to pay in rupees which is much more expensive. Tell your government to make apple products tax free in India. If not wait for reliance to copy in the next 5 years and pay 1/10th the cost for a phone that will only work for 10 days

这些都是美元价格。对于那些喜欢炫耀昂贵苹果手机的印度人来说,必须掏更多的卢比。告诉你们政府让苹果产品在印度免税。否则等着信实集团在未来5年推出仿款,到时花十分之一的钱就能买到这种只能用10天的手机。

 

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印媒:新款iPhone XS, XS Max和XR的价格

()
分享到: