印度网络下载速度排第96,落后尼泊尔和孟加拉国
MUMBAI: A cashless economy is possible only when a country has high internet speeds and high cyber security. Though India is going through demonetisation, a major aim of which is to promote digital transactions, the country figures poorly in the global cyber stakes. The country is 96th in terms of download speed and 105th in terms of average bandwidth availability. It also has a record of poor internet security, which is progressively becoming worse.
只有网速快且网络安全,无现金经济体才可能出现。
印度正在经历废钞,而废钞的一个主要目的是推动数字化交易,然而该国的网速在全球表现可怜。
在下载速度方面,印度排第96,平均宽带利用率排第105
另外印度网络安全记录不佳,并且逐渐变得更糟。
While in download speed India is behind even Bangladesh and Nepal, it tops the world in terms of 'ransomware' attacks. These assaults target banks and establishments with sensitive, confidential information.
网络下载速度,印度甚至落后孟加拉国和尼泊尔。
In terms of availability of bandwidth, Sri Lanka, , South Korea, Indonesia, Malaysia and several other countries are far ahead
在宽带利用率方面,斯里兰卡、、韩国、印尼、马来西亚等其他国家遥遥领先。
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/indias-download-speed.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/demon-in-details-india-has-low-e-security-bandwidth/articleshow/56128786.cms
hitesh
when u have such high population with such uncompetitive mobile operator companies this is bound to happen....
人口那么多,手机运营商竞争力不足,这是必然发生的
naval
96th place in internet speed in the world, villages dont even have internet connectivity and Feku want to make economy cashless, first he should think about digital infrastructure what a peculiar situation!
网速排世界第96,
农村都上不了网
莫迪居然希望打造无现金经济体
真要的话,那也得先考虑数字化基础设施。
Sanatan Issar
Very good, we should always remain where we are, Never even think of improve or develo.
很好,保持现状,永远不要进步,永远不要发展
Ayub Khan
Jai ho Modi tech savy PM's India behind Nepal and Bangladesh. Hope you will not blame somebody else for this.
胜喽,印度居然落后尼泊尔和孟加拉国
Khandaker Islam
Being a Bangladesh citizen I feel proud for my country.
作为一位孟加拉国公民,我感到非常自豪
After Me
30 months in power and they don''t know that they are near the bottom of the download speeds and near the top of cyber crime. Cashless - digital - just empty phrases with no substance.
执政30个月,殊不知印度已经网速垫底,网络犯罪则高居不下
还说要建设无现金社会,还说要搞数字化呢,都是空洞的口号
Sabu
PM wants Digital India ??? Trying to walk before sitting !!!
总理不是要搞数字化印度吗?
Malik Assani
So India is behind Nepal and Bangladesh, but isn't India a superpower ? LMAO bigtime.
印度落后尼泊尔和孟加拉国,印度不是超级大国吗?
Tom Godwin Diwan
Everyday we hear about new satellites being put into orbit by INDIA,Why then is that the download speed being slow behind Bangladesh and other countries which has no capacity to sent in their own satellites.
我们天天听到印度把卫星送入轨道的新闻,为什么网络速度比孟加拉国等没有能力发射卫星的国家更慢
Ayaz Manjee
please compare the number of users also then compare download speed
先比较网民用户数,然后再来比较网速
India India
Show these numbers to our big mouth PM
把这些数据拿去给多嘴的总理看
Gareeb Aadmi
This is Modari''s digital & cashless India.....
这就是莫迪的数字化和无现金印度
K Joshi
Necessity is the mother of inventions; if there is a demand then only internet speed will be better. Secondly, Indians have a natural tendency to steal, rob, cheat so it will take lot longer for India to develop.
需求是发明之母
有需求的话,网速就会上去
其次,印度人天生就喜欢偷啊抢啊骗的
印度要发展起来,需要很久
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印度网速排第96,落后尼泊尔和孟加拉国