PM won’t refuse you, Punjab farmer writes to Modi’s mother
旁遮普邦农民致信莫迪的母亲:总理不会拒绝你的
FEROZEPUR: Harpreet Singh, a farmer from Ferozepur who was arrested in Shimla while protesting peacefully in support of agitating farmers and released after being detained for a day, on Friday said he had written an “emotional open letter” to Hiraben Modi, mother of Prime Minister Narendra Modi.
菲罗兹普尔:哈博利特是来自费罗泽普尔的一名农民,他在西姆拉和平抗议时被捕,拘留一天后被释放。周五,他称自己写了一封“感人肺腑的公开信”给莫迪总理的母亲Hiraben Modi。
In the letter, Harpreet has sought Hiraben’s help for repeal of the three farm laws. “I am writing this letter with the expectation that Narendra Modi, your son, who is the Prime Minister of India, would repeal the three farm laws,” he wrote, adding that no person could refuse his mother’s request as the people of India look at their mother as god. “Dear Mother, the Prime Minister of our country is your son and I feel, he cannot say no to you. Please help thousands of farmers, who braved the cold, sitting at dharna at Delhi border to get these anti-farmer laws repealed,” he has written. He intends to send the letter soon to the PM’s mother. Harpreet was accorded a warm welcome when he arrived in Ferozepur on Thursday night.
在信中,哈博利特向Hiraben求助,希望她说服莫迪废除三项新农业法案。他写道:“我写这封信,是希望您的儿子、印度总理纳伦德拉·莫迪能废除三项新农业法案。”
他还表示,印度人民视母亲为神,没有人会拒绝母亲的要求的。
“敬爱的母亲,我们国家的总理是您的儿子,我觉得,他不会对你说“不”的。请帮助成千上万的农民,他们冒着严寒坐在德里附近的达尔纳,希望废除这些反农民的法案。”
他打算尽快把这封信寄给总理的母亲。哈博利特于周四晚上抵达费罗泽普尔时受到了热烈欢迎。
Harpreet, along with Karandeep Sandhu and Gurpreet Singh from Punjab’s Mohali district and capital Chandigarh, were arrested under CrPC Sections 107 (apprehension of breach of peace) and 151(arrest to prevent cognizable offenses) on Wednesday as they had no permission to hold a protest at The Ridge in Shimla. “We had staged the protest as we felt the media is not giving enough coverage,” he said.
哈博利特,以及来自旁遮普邦莫哈里区和首都昌迪加尔的Karandeep Sandhu和Gurpreet Singh,因没有获得在西姆拉山头举行抗议的许可,根据《宪法》第107条(破坏和平罪)和第151条(可审理的罪行)被逮捕。“我们策划了这次抗议,我们觉得媒体没有做充分的报道,”他说道。
印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu
Shekar
So called farmer leaders tried all drama. Without any valid reason for the demand of repeal of the law, these idiots resort to all sorts of nautanki.
所谓的农民领导人尝试了所有的把戏。没有任何正当理由要求废除这些法案,这些白痴就不择手段。
Veeraiah Vanamala
is burning tele towers peaceful protest ?
烧电信信号塔也算和平抗议吗?
Ramanathan Gopalakrishnan
How many times Harpeet obeyed his own mother’s requests/demads?
这个农民听自己母亲的吗?
rajendrakumar talukdar
Now they are trying to blackmail a mother, shame.
现在他们试图威胁一位母亲,无耻。
Fiona Feynman
Modi’s mother must be hanging her head in shame for how her son turned out.
莫迪的母亲肯定为儿子感到羞愧。
Dr Vidyadhar Yellutla
Congress dirty tricks department play.
这是国大党耍的肮脏把戏。
Amit
BOGUS farmers funded by Khalistanis has the audacity to write a letter to PM's mother? What a effing joke. Shove these jihadis to jail, this has been going on for too long now.
假农民居然敢给总理的母亲写信?真是个笑话。把这些圣战分子送进监狱,闹了够久了。
Tsk T
Loosers...dacoit farmers
失败者……土匪农民
Sham Shastry
It is really disgusting to note that some anti-national elements who have infiltrated this farmers' protesters just don't want solution.
一些反国家分子混在抗议的农民中,他们就是不想让问题得到解决,实在令人厌恶。
Indian
we love india we want reapeal laws
我们爱印度,我们想要废除新法案
SS
Seriously? Really stupid farmers.
真的吗?愚蠢的农民。
Shrikant Amin
that way 95% of farmers of india will have to write to Harpreets mother to tell him to mend ways in the right direction.
这样的话,印度95%的农民将不得不写信给这个农民的母亲,让她叫儿子改过自新。
Indian
no farmers no food
没有农民就没有食物
Observer
Drama by fake farmers. Crocodile tears after throwing all tantrums.
假农民上演的闹剧。搞砸一切后,留下鳄鱼的眼泪。
Indian Abroad
Modi and SC are going too soft and setting a wrong example for the nation.
莫迪和最高法院太软弱了,给国家树立了一个错误的榜样。
Noname
he should have written letter to pm’s deserted wife.
他应该给总理的糟糠之妻写封信。
Indian
farmers r backbone of indiaa
农民是印度的支柱
Bhabani Mahapatra
Dirty tricks of scamgress
国大党的肮脏伎俩
Manohar Sharma
Nautanki of the so called farmers who are creating UNREST in India on the directions of their Masters sitting abroad. Shame on them.
这些所谓的农民,在国外主人的指示下在印度制造动乱,可耻。
Afaq Zubair
Punjabi farmer knew how to write in Gujarati? Hilarious
旁遮普农民会用古吉拉特语写信?笑死人了
Vic Love
Punjabi are Tax drivers.
旁遮普人都是出租车司机。
Indian
long live farmers of india
印度农民万岁
Manohar Sharma
People of India has no sympathy for these ANARCHISTS.
印度人不同情这些无政府主义者。
Indian
support farmers
支持农民
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 旁遮普邦农民致信莫迪的母亲,希望她说服莫迪废除新农业法案