三泰虎

为什么日本在印度投资这么大

 Why Japan is Investing so much in India

为什么日本在印度投资这么大

India, one of the fastest-growing countries in the entire world has received the largest overseas development aid from Japan. From 2003 to 2017, the amount of aid has increasingly grown. Although not consistently on a year-to-year basis, they still have been the largest recipient of the program. This chart shows how India received far more than any other country.

印度是世界上发展最快的国家之一,从日本获得了最多的海外发展援助。从2003年到2017年,援助力度不断加大。虽然不是每年都这样,但印度仍然是该计划的最大受惠者,印度比其他任何国家收到的援助都要多。

 9d9e0d8fly1gy4x9qn75dj20dw07tta3.jpg

以下是Youtube网民的评论:

Chinmay Tripathi

Indian paramedics were amongst the first foreign nationals to help japanese people after the bombing of Hiroshima and Nagasaki.Our cultural ties date back centuries

在广岛和长崎遭受原子弹轰炸后,印度医务人员是第一批帮助日本人民的外国人。我们之间的文化联系可以追溯到几个世纪以前

 

Just another Atheist

It is neither Europe nor America, Japan is  the Role-model Nation that India needs to emulate.

Both are Historically Religious and Cultural Nations with Common Values.

印度需要效仿的模范国家是日本,不是欧洲也不是美国

两国都是具有共同价值观的宗教和文化国家。

 

Abc Xyz

India and Japan are pillars for stable and peaceful Indo-Pacific.

印度和日本是印太地区稳定与和平的支柱。

 

Abhay Bhandari

Japan having a strategic partnership with India is also a way to balance the power in the continent with the rise of China.

日本与印度建立了战略伙伴关系,也能在中国崛起的背景下平衡亚洲各国

 

varun yadav

Actually India looks Japan as role model for Technology, industrial growth, infrastructure, cleanliness, and sustainable development. The relationship between India and japan starts from Buddha's era and in ww2 this bonding become more stronger as japan helped in our struggle for freedom from British rule. And now china is the main reason but also as India is growing so fast everyone wants share in it. Japanese companies are dominant in automobile sector, railway technology development, agricultural tools manufacturing, heavy machine industry etc. Also they provide loans to India just as 0.1% intrest rates for many projects such as metro, bullet train, rods, and manufacturing units. They are true friends.

实际上,印度将日本视为技术、工业增长、基础设施、清洁和可持续发展的榜样。

印度和日本的关系始于佛陀时代,在二战期间,日本帮助我们从英国统治下争取自由,这种关系变得更加牢固。

印度发展如此之快,每个人都想分一杯羹

日本公司在汽车行业、铁路技术开发、农具制造、重型机械行业等方面占主导地位。

此外,他们还为许多项目提供0.1%的利率贷款,如地铁、高铁。


GazZ GS

Many say in Geopolitics "There are no permanent enemies, and no permanent friends, only permanent interests"

But Japan defies this quote and it is India's true friend.

在地缘政治中“没有永远的敌人,也没有永远的朋友,只有永远的利益。”

 

Prashant Jha

Japan has lots of money and negative interest rates. India needs lots of investment for thousands of projects and has high rate of return. This investment makes perfect sense and the Japanese have tasted success many times (e.g. Delhi Metro). Plus brand Japan has high respect in India and a significant percentage of Japanese find themselves spiritually connected with India.

日本很有钱。印度有成千上万个项目需要巨额投资,而且回报率很高。这种投资非常有意义,日本人已经多次尝到甜头(例如德里地铁)。

此外,日本品牌在印度受到追捧,相当一部分日本人发现自己与印度有精神上的联系。

 

Rohit Hari

There is a symbiotic relation here. India relies on Japan for your points (economic aid and support, infrastructure etc.). Japan (having a very small military impact compared to its neighbours) now increasingly sees India (and for that matter others like Vietnam, Indonesia, Phillipines, Australia etc.) as a much more stable and focussed military ally, contrasting with the increasingly erratic US, with its zig-zag of foreign policy with Obama, Trump, and Biden.

这是一种共生关系。印度依赖日本的经济援助和支持。

日本(与邻国相比,军事影响很小)现在越来越把印度(以及越南、印度尼西亚、菲律宾、澳大利亚等其他国家)视为一个更稳定、更专注的军事盟友,

与之形成对比的是,美国(奥巴马、特朗普、和拜登)的外交政策越来越不稳定。

 

NIDHI CHAURASIA

As a normal citizen of India, I feel Japan is our best friend because of our history, our religion also same, and culture to some extent. Business help both side, we are still develo so investors really needed for more growth and because of our market, workforce, relation, Japan choose us.

作为一个普通的印度公民,我觉得日本是我们最好的朋友,我们的历史、宗教是一样的,在某种程度上还有文化联系。商业往来对两国都有帮助,我们仍在发展,需要更多的投资,日本看中我们庞大的市场和充足的劳动力,选择了我们。

 

Pratik Prakash

Japan India partnership is one of the strongest in the world if not the strongest. The kind of mutual understanding is rare. Even though Shinjo Abe is not in power any more, the mutual trust is still there and it will only get better.

日印伙伴关系是世界上最强大的伙伴关系之一。这种相互理解是罕见的。虽然安倍不再执政了,但相互信任仍然存在,而且只会更深。

 

Harshit Garg

Japan has a special place in all Indians heart. Japan is most friendly ally of India.

日本在所有印度人心中有着特殊的地位。日本是印度最友好的盟友。

 

fun video

Japan adopted culture from India in ancient times and now India adopts the technology from Japan... Its a win-win. Also not to forget their support to Indian National Army.

在古代,日本从印度引进文化,现在印度从日本引进技术…这是双赢。别忘了他们对印度国民军的支持。

 

Ravi Mishra

It's not aid, it's low interest/interest free loans. Loans have to be repaid unlike aid. Japan's loan benefits them economically as their companies gets contracts & geopolitically

这不是援助,而是低息/无息贷款。与援助不同,贷款必须偿还。

贷款让日本在经济上受益,他们的公司获得了合同,而且在地缘政治上受益

 

Sid sridhar

India offers Japan huge strategic support to counter C. Secondly, with a shift of supply chains from China, India will be the natural choice and japan will gain from this.

印度向日本提供战略支持。其次,随着中国供应链的转移,印度是自然选择,日本将从中受益。

 

Alipt Shrivastava

Indian people have immense respect for japan

印度人对日本怀有极大的敬意

 

Ritesh Goel

Word by word of this video is correct . JICA is the biggest investor in India which invests mostly in large infrastructure projects of India and there investment is one of the most consequential investment in Indian growth and development.

日本JICA是印度最大的投资者,主要投资印度的大型基础设施项目,是对印度发展最重要的投资之一。

 

Behind Asia

The train is safe, cheap, sustainable and the most eco-friendly transportation system.

火车是安全、廉价、可持续和最环保的运输系统。

 

Jacob Bhattacharjee

Japan is our soul ally. They are making us stronger

We cannot ignore how much Japan cared for us. Thank you Japan

日本是我们的盟友。他们让我们更强大

我们不能忽视日本对我们的关心

 

Asish A

People in india, right from children admire Japan. Children love Japanese animes, teens and adults see Japan as a technological marvel and model for growth.  These factors are some of the reasons why Japan and India ties are increasing and will probably increase like this in the future too

印度人从小就崇拜日本。孩子们喜欢看日本动漫,青少年和成年人将日本视为技术奇迹和增长模式。这些因素是日本和印度关系不断加强的一些原因,未来可能也会继续加强

 

ayush tripathi

We indians love Japan more than anyone else

我们印度人爱日本胜过其他任何国家

 

Tintin

Japan investment in India makes sense

  1. Stong India and Japan means both can tackle C
  2. Manufacturing will move from China to India and is a win-win for Japanese investment
  3. India rise , the young population is a big opportunity for Japanese companies to make in India for India and the world  

Both countries are de ocracies and rise of both with complement and strengthen each other

日本在印度投资是有原因的

  1.   强大的印度和日本
  2.   制造业将从中国转移到印度,这对日本投资来说是双赢的

3. 对日本公司来说,印度崛起、有大量年轻人口

两国的崛起相互补充、相互加强

 

code code code

japanese people are highly respected in india

日本人在印度很受尊敬

 

KnObi1 GonpAchiRo

You cannot help but admire Japan - not only are they a technological powerhouse, but despite embracing modernity they haven't forgotten their culture.

不得不佩服日本——他们不仅是一个技术强国,而且拥抱现代化的同时,他们没有忘记自己的文化。

 

Mahesh Kumar

Japan is a role model, lot can learn form Japan.

日本是一个榜样,我们可以向日本学习很多东西。

 

Vinayak Rai

Money which comes to india from overseas is mostly in the form of investment or loan not aid.

海外流入印度的资金大多是投资或贷款,不是援助。

 

blantyre60

Although both countries maybe part of the new QUAD alliance, it is essential that these two regional, like-minded & established countries forge a very strong economic & military alliance too to counter C's belligerence in the Indo-Pacific region.

尽管这两个国家可能都是四方联盟的一部分,但至关重要的是,这两个志同道合的地区国家也要建立一个强大的经济和军事联盟

 

HARSHIT NIGAM

India is develo so fast my kanpur metro has been built in just over 2 years...fastest metro built in the world

度发展太快了,坎普尔地铁只用了2年多的时间就建成了…是全球建成速度最快的地铁

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 为什么日本在印度投资这么大

()
分享到: