Ukraine crisis: Why doesn't the West show the same outrage for wars in the Middle East?
乌克兰危机:为何西方对中东战争没有表现出同样的愤怒?
The crisis between Russia and Ukraine is getting wall-to-wall coverage and worldwide outrage. But a question worth asking is: Why was there no similar reaction to the countless wars backed by the West that devastated the Middle East?
俄罗斯和乌克兰之间的危机得到了铺天盖地的报道,引起了全世界的愤怒。
问题是:为什么人们对西方摧毁中东的战争无动于衷?
以下是Youtube网友的评论:
Mustafa Tuma
The world need to know more about this!
关于中东战争,世界需要了解更多!
Константин Матвеев
Denis Pushilin, head of the Donetsk People's Republic, have been asked recently what does he thinks of the Germany quitting their "neutrality" and the West sending mercernaries to the Ukraine. He was incredibly calm, said "They have always been sending weapons and US troops through their proxes in Kiev for all those 8 years. This is not a change for us."
顿涅茨克人民共和国领导人丹尼斯·普希林最近被问及,他如何看待德国放弃“中立”立场,以及西方向乌克兰派遣雇佣兵。
他非常平静地说:“8年来,他们一直在通过在基辅的代理人运送武器和军队。在我们看来没有变化。”
Mikiko
What's sicking is that people are praising Zelensky as a hero. He sold his country for $1.6 Billion (Pandora paper).
让人恶心的是人们把泽连斯基誉为英雄。而他以16亿美元的价格出卖了自己的国家
Putin’s Parrot
May the United States be brought to justice for the crimes against humanity in the Middle East and elsewhere in the world, this I pray for.
美国在中东和世界其他地方犯下了反人类罪行,希望他们能被绳之以法,我为此祈祷。
Blue Star
I agree with the Syrian-British journalist. I hear the same sentiments from Syrians here in United States.
我同意这位叙利亚裔英国记者的看法。
在美国,我从叙利亚人那里感受了同样的情绪。
DrZyZyX
Hypocrisy, double standards and a lot of racism and neo-colonialism. That's why.
伪善、双标以及严重的种族主义和新殖民*义,这就是原因。
Douglas Newman
We do not get the truth here in the West.
我们在西方听不到真相。
f W
Because of hypocrisy
因为虚伪啊
Marianne Zezelic
Keep up your passion to inform the world of the criminal acts committed by Washington and its lapdog NATO.
保持你的热情满满,让世界了解华盛顿及其走狗北约所犯下的罪行。
Azul Celeste
It's so sad. How can "the West" be so hateful and destructive
太悲哀了。“西方”怎么能如此可恶,如此具有破坏性
Eagle Nyi
West making double standard
西方双标
Harley queen
This is completely heartbreaking
Millions of innocent people were killed and suffered due to west , NATO and European leaders,
May GOD send Russian to destroy them
在西方、北约和欧洲领导人的一手操纵下,数百万无辜的人被杀害,遭受痛苦,
愿上帝派俄罗斯人去摧毁他们
John Smith
There were over 10,000 murders last year in the Ethiopia-Eritrea WAR was last year
And not a peep on the news.
去年在埃塞俄比亚-厄立特里亚战争中死了一万多人
新闻一点也没提到。
Owe pen Boardors
People don't understand that fear will get them nowhere. We're hypocritical here in the USA. Everything is racial yet we think it's not.
人们不明白恐惧会让他们一事无成。美国人很虚伪
Attorney Bangaoil
Whatever they say, the EU and UK are an "old boys club". US is their boss foreign though. They treat outsiders with derision. You should have seen how dismissive they were of Zelensky, their puppet. "How dare he aspired to be one of us!" might as well have been shouted from Versailles to London.
欧盟和英国都属于“老男孩俱乐部”,美国是他们的外国老板。他们嘲笑外人。你真该看看他们对傀儡泽连斯基有多不屑一顾。
“他怎么敢妄想为我们中的一员!”
这句话从凡尔赛一直喊到伦敦。
Sam Sarah
"Why doesn't the West show the same outrage for wars in the Middle East?"
Because the West wages them.
“为什么西方国家对中东的战争没有表现出同样的愤怒?”
因为西方国家给他们发工资。
512BB
"To be an enemy of the USA is dangerous, but to be it's friend is fatal." Henry Kissinger
“成为美国的敌人是危险的,但成为美国的朋友是致命的。”亨利•基辛格
Ma Bu
Because people in the middle east are not blue eyed and blonde hair. That is the reason why when I see ads on social media asking for donations for ukraine, I immediately ignore it. I would rather contribute to the people in the middle east who were victims of war by big countries.
因为中东人不是金发碧眼。当我在社交媒体上看到请求为乌克兰捐款的广告时,我会无视。我更愿意为遭受大国战争的中东人民做贡献。”
Ma Bu
Looking forward for alliances of china, india, middle eastern countries, asean, africa, and many more.
期待与中国、印度、中东国家、东盟、非洲等国家结成联盟。
SRF
Now "The West" show they original face
西方露出了真面目。
ST T
Good Eyes Opener
The world must wake up for its own
大开眼界,这个世界必须觉醒
Jocelyne vkb
Agree wholeheartedly: Wars never solve injustices, they just create more thereof ...
战争永远无法解决不公正,只会制造更多的不公正……
Doon Siddique
Its better to not have friends ... Than to have a friend like US on your side.
Look at Ukraine ...
有美国这样的朋友站在你身边,不如没朋友,看看乌克兰…
Edgar Friendly
Does anybody know the Sinchon massacre where American troops killed many Korean civilians during the 1950 Korean war?
有人知道1950年朝 鲜战争期间美国军队杀害了很多朝 鲜平民的新村大屠杀吗?
chaulang 62
The World should know this !
世界应该认识到这一点
V12F1Demon
Pls mention the exact figures of casualties, children, adults, displaced and homeless in places like Syria and Yemen and Libya, Iraq, Afghanistan etc.
请提供叙利亚、也门、利比亚、伊拉克、阿富汗等地的儿童、成人伤亡、流离失所和无家可归者的确切数字。
bisso
I really wish India & China can settle our differences, only us with Russia can stop Western atrocities and war crimes.
我真的希望印度和中国能解决分歧,只有我们和俄罗斯一起才能制止西方的暴行和战争罪行。
U.P. dan
Not just the Middle East. Globally. South America. Central America. Africa.Asia. Island Nations.
不仅仅是中东,应该是全球范围内,南美洲、中美洲、非洲、亚洲、岛国等等。
Aulia Rachman
The West always uses double standards..
西方总是双标。
Tony Sustak
The US military has set to fire Syrian wheat feilds, as these feilds became ready for harvest. This had a boomerang effect of causing a shortage of the kind of wheat Syria produced, which was an important ingredient in high quality pasta products. Starvation in Syria, pasta shortages in Italy.
美军放火烧了叙利亚的麦田,这些麦田已经要收割了。
这造成了反作用,导致叙利亚小麦产量短缺,而这种小麦是高质量意大利面的重要原料。叙利亚饥荒,意大利面食短缺。
Mr Smilie Wolverine
Yup he’s right sanctioning is the New War.. I was just telling my friends that sanction is war.
制裁就是新战争。我刚刚告诉我的朋友,制裁就是战争。
B V
These points a very serious and must be somehow conveyed to the people of the West.
务必以某种方式传达给西方人民。
Master Neo
U will never hear in BBC or CNN or Reuters.
你们永远不会听到BBC、CNN或路透社的报道。
Xan He
In case you didn't know, systematic racism and western hegemony has been around for a few hundred years.
系统的种族主义和西方霸权已经存在了几百年。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 乌克兰危机:为何西方对中东战争没有表现出同样的愤怒