三泰虎

印媒:英国印度裔对被贴上“亚洲诱骗团伙”的标签感到愤怒

British-Indians furious at being smeared with ‘Asian grooming gangs’ label

英国印度裔对被贴上“亚洲诱骗团伙”的标签感到愤怒

 

TOI Correspondent from London: British-Indians are furious at the blanket term “Asian grooming gangs” being used by UK PM Keir Starmer and the media during the ongoing debate over sexual grooming, saying they are being smeared for crimes in which they have no involvement.

《印度时报》伦敦记者:英裔印度人对英国首相基尔·斯塔默和媒体在正在进行的关于儿童性诱骗的辩论中使用“亚洲儿童诱骗团伙”一词感到愤怒,称他们被抹黑了,他们并没有参与此类犯罪。

On Monday Starmer used the phrase “Asian grooming gangs” when defending himself against criticism from Elon Musk despite the fact that the perpetrators are largely of Pakistani descent.

周一,施塔默在辩论时使用了“亚洲诱骗团伙”一词,驳斥了埃隆·马斯克的批评,尽管犯罪者大多是巴基斯坦裔。

“We are dismayed that the PM chose to whitewash this heinous atrocity with the word ‘Asian’,” said Krishna Bhan, chair, Hindu Council UK. “Our Hindu and Sikh girls were also their victims.”

“我们对首相选择用‘亚洲诱骗团伙’一词感到失望,”英国印度教委员会主席克里希纳·巴恩说,“我们印度教和锡克教女孩也是受害者。”

“Asian means Vietnamese, Sri Lankan, Japanese, Indian, etc. Why should we be classified as part of these gangs,” asked Jay Shah, spokesperson for Friends of India Society International UK. “They should specify who they are. It’s an insult to every Asian otherwise. When it comes to grooming gangs, we are Asian, when they talk about Kashmir, we are suddenly Indian. Politicians seem to be protecting the perpetrators rather than the victims. If a British person commits a crime in Asia, it isn’t reported as European.”

“亚洲人指的是越南人、斯里兰卡人、日本人、印度人等。为什么我们要被归类为这些团伙的一部分,”国际印度协会英国分会发言人杰伊·沙阿问道。“他们应该说明具体是谁,否则这是对所有亚洲人的侮辱。当谈到性诱骗团伙时,把我们归入亚洲人,当他们谈论克什米尔时,我们突然变成了印度人。政客们似乎在保护犯罪者,而不是受害者。如果一个英国人在亚洲犯罪,不会报道称是欧洲人。”

“This use of the vague reference to Asian grooming gangs is extremely disappointing from the PM,” Network of Sikh Organisations said. “Part of the problem has been a fear of not speaking openly about the ethnicity or religion of the majority of perpetrators,” it said.

锡克教组织网络表示:“对首相使用亚洲诱骗团伙一词非常失望。部分原因是害怕公开谈论大多数犯罪者的种族或宗教信仰。”

Sikh Youth UK has spent the past 15 years supporting Sikh victims of grooming gangs and produced reports on the issue for the govt, and even caught perpetrators outside Sikh schools. “We have dealt with thousands of cases of Sikh victims,” said its head, Deepa Singh. “We have rescued Sikh girls exploited and neglected in the care system who have been groomed by these gangs.” The Hindu Council UK ran awareness campaigns via temples.

“在过去的15年里,英国锡克教青年组织一直在支持锡克教团伙的受害者,并为政府撰写了有关该问题的报告,甚至在锡克教学校外抓获了犯罪者。我们已经处理了数千起锡克教受害者的案件。”该组织负责人迪帕·辛格说,“我们解救了锡克教女孩,她们在护理系统中被这些团伙剥削。”英国印度教理事会通过寺庙开展了提高意识的宣传活动。

印度时报读者的评论:

Piyali Banerjee

Good that Indian hindus and sikhs are raising their voices. Worldwide christians do not condemn muslims harshly because they know that islam is just following the footsteps of Christianity 500 years back. Namely colonising, lying, cheating, converting etc. They know that these two abrahamic cult are two face of the same coin and both originates from same region.

很好,印度的印度教徒和锡克教徒提高了自己的声音。全世界的基督徒不会严厉谴责的,他们知道ysl教只是在追随500年前基督教的脚步,即殖民、撒谎、欺骗、皈依等等。他们知道这两个亚伯拉罕教是同一枚硬币的两面,都起源于同一个地区。

 

sudankomalprime

woke , trying hard to be politically correct british pm will see his own downfall soon...

努力做到政治正确的英国首相很快就会看到自己的垮台…

 

Amit Joshi

People offended should use the UK's lack of free speech law to file hate speech charges against the Prime Minister.

被冒犯的人应该利用英国缺乏言论*由的法律对首相提出仇恨言论指控。

 

No BS

Correct, UK should at least now name and shame Pakistan

英国至少应该点名羞辱巴基斯坦

 

Bambu

Pakis are generally loved in UK. there is a documentary about these guys being the majority in prisons and forcibly converting others. another documentary show 85pct of pakis marry their cousins. they maybe out of Pakistan but they can't get the Pakistan out of them ND live in filth and sqalor

巴基佬在英国很受欢迎。有一部纪录片讲的是这些人在监狱里占多数,强迫别人皈依。另一部纪录片显示,85%的巴基佬和他们的表亲结婚。他们可能会离开巴基斯坦,但他们无法让巴基斯坦离开他们,他们肮脏邋遢。

 

Hasmukh

Keir Starmer's dishonest and cowardly cover-up of rape, abduction and abuse of white, Hindu, Sikh & Jain girls by grooming gangs of mainly Pakistani men of Muslim heritage clearly exposes his and Labour party's vote bank politics of appeasement for a few cheap votes at the expense of so many innocent lives of young non-muslims (Kaffir) girls. Keir Starmer and the Labour party think of these Kaffir girls expandible for their paymasters at the hustings. Does he have the courage to call spade a spade and hold a public or parliamentary inquiry to hold these perpetrators to account for their heinous crimes?

斯塔默不诚实卑鄙,掩盖巴基斯坦男子的团伙强奸、绑架和虐待白人、印度教徒、锡克教徒和耆那教女孩的行为,清楚地暴露了他和工党的票仓政治,即为了几张廉价选票而以牺牲众多非MSL女孩无辜生命为代价。斯塔默和工党认为,这些女孩可以在竞选活动中为他们的出资人扩大影响力。他有勇气直言不讳,并举行公开或议会调查,让这些犯罪者对其令人发指的罪行负责吗?

 

2 hou

Pakistani muslim grooming gangs

是巴基斯坦诱骗团伙

 

0 0 • Reply • Flag

If all the Indians leave Britain (which they don't do)their country will starve and we can have enough English servants here; as Drivers , Gardeners, cleaners etc

如果所有的印度人都离开英国(但他们没有这么做),他们的国家就会饿死,我们这里就可以有足够多的英国仆人,如司机、园丁、清洁工等

 

0 0 • Reply • Flag

Such people take advantage of Indian infighting.

这些人利用了印度人的内斗。

 

0 0 • Reply • Flag

WHEN PAPPU IDENTIFIES HIMSELF AS EUROPEAN , HE WILL WELCOME THIS

当拉胡尔被视为欧洲人,他会欣然接受的。

 

0 0 • Reply • Flag

Today, Hindi movies dont sound Hindi at all, but are filled with Arabic and Farsi, the music are mostly islamic as well.

今天,印度电影完全不是印地语的,很多都是阿拉伯语和波斯语,音乐也大多是ysl教的。

 

1 0 • Reply • Flag

Replace it with ‘Pakistani Grooming Ganges’. British Indians should file a law suit in the court.

换成“巴基斯坦诱骗团队”吧。英国印度裔应该向法院提起诉讼。

 

Emancipated

Starmer is into "APPEASEMENT" mode like our very own Congress, and why wouldn't he be, after it is Labour party.

斯塔默像国大党一样进入了“绥靖”模式,在工党上台之后,他为什么不这样做呢?

 

1 0 • Reply • Flag

I think Stammer time is over just like Turdeo being always trying to be politically correct rather think Ling about people n their livelihood

我认为斯塔默也要完了,就像特鲁多总是试图在政治上正确,而不考虑人们的生计

 

2 0 • Reply • Flag

Stupid Indians who identified themselves as British deserve this...They think they are whiter than the white

愚蠢的印度人认为自己是英国人,这是活该…他们认为他们比白人更白

 

Brijesh

this disease of political correctness is equivalent to protecting the culprit this has ruined India as well

这种政治正确的疾病相当于保护罪魁祸首,印度也是被这种病毁了

 

Halebidup

The woke gangs of Uk are more dangerous than the Paxtani Grooming gangs !

英国的觉醒团伙比巴基斯坦诱骗团伙更危险!

 

Abraham

In protest of that they should leave UK and return to India

为了抗议,他们应该离开英国,回到印度

 

0 0 • Reply • Flag

People of British who have plundered India about 250 trillion dollars and are still indebted in money

英国人掠夺了印度大约250万亿美元,现在仍然没还

 

1 0 • Reply • Flag

Very good. Indian Americans should also join this protest in X, so that it reaches POTUS-elect's attention. President Trump will make a passing remark and British Govt will correct quickly.

很好。印度裔美国人也应该加入X上的抗议活动,引起当选总统的注意。特朗普总统会提一句,然后英国政府会很快纠正的。

 

2 0 • Reply • Flag

Pathetic , seriously need introspection from British government. They are not able to protect their children from such gangs ……hunt such criminals and execute them

英国政府真的需要反省。他们无法保护自己的孩子免受这些团伙的伤害。应该追捕这些罪犯并处决他们。

 

3 0 • Reply • Flag

Going on the path of Justin Trudeau . Will meet the same fate. These moderate parties r like a ostrich.

他走上了贾斯廷·特鲁多的道路,他们会面临同样的命运。这些温和的政党就像鸵鸟。

 

0 0 • Reply • Flag

Spineless brit PM.

没骨气的英国首相。

 

Ashok Kumar

If British PM has guts, why can't he stop issuing student or migrant visas to Asians including Indians Let us see how British survive without Indians, also scrap the proposed Free trade zone agreement with India

如果英国首相有骨气,为什么他不停止向包括印度人在内的亚洲人发放学生或移民签证。看看没有印度人的英国如何生存,也请废除拟议中的与印度的自由贸易区协议。

 

0 0 • Reply • Flag

Looks Rishi will be back soon there…

看起来里希•希纳克很快就会回归…

 

0 1 • Reply • Flag

that classifies ks as invaders and looters and beggars who inspite of we asking for our loot to be returned they turning a deaf ear.

将他们归类为侵略者、掠夺者和乞丐,尽管我们要求归还被被掠夺走的东西,他们却置若罔闻。

 

1 0 • Reply • Flag

If Indians leave UK & come back, it will be known as a muslim country , because thats going to be the majority with Indians returning back to their homeland, due to which this spineless PM has got no guts to speak against muslim atrocities in yheir own country

如果印度人离开英国,回到印度,英国会成为一个MSL占多数的国家,印度人将返回自己的祖国,因此这位懦弱的总理没有勇气反对他们国家的MSL暴行。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 印媒:英国印度裔对被贴上“亚洲诱骗团伙”的标签感到愤怒

()
分享到: