Which one is the leader of Asia, South Korea or India?
谁是亚洲的领袖,是韩国还是印度?
以下是Quora读者的评论:
Stan
To be honest, ROK is one of the three developed countries in Asia with several great powers in heavy industry especially in steel and ship building aspect, also there’re still many US military bases. With the strongest army’s training and a national conscription system, the military potential of South Korea is hard to imagine.
However, we can’t ingnore the largest population of India, they also have a high-level strategic plan system with a modern military forces. They buy kinds of weapons all over the world, which means they are able to study and maybe produce all the weapons, they also hold the world-leading space technology, that will lead them the initial chance to react when facing a conflict.
But for me, I think Japan should be the 1st position in Asia, they’re the only nation with an experience to deal with nuclear weapons in the world and they also trained again in 2011, they also hold the strongest navy in Asia with the highest educational & well trained level in Asia, don’t forget they could colonize Korea for decades.
说实话,韩国是亚洲三个发达国家之一,在重工业领域有几家大型企业,尤其是在钢铁和造船方面,而且韩国还有众多美军基地。凭借世界最强军队(指美军)的训练以及全国征兵制度,韩国的军事潜力难以想象。
然而,我们不能忽视印度庞大的人口数量,他们也拥有高水平的战略规划体系和现代化的军事力量。他们从世界各地购买各类武器,这意味着他们有能力研究甚至可能生产所有这些武器,他们还掌握着世界领先的航天技术,这使他们在面临冲突时具备先发制人的机会。
但在我看来,日本应该位居亚洲第一。他们是世界上唯一有应对核武器经验的国家(指二战时日本遭受原子弹袭击),并且在2011年(福岛核事故)又经历了相关 “历练” 。他们拥有亚洲最强大的海军,以及亚洲最高的教育水平和精良的训练体系,别忘了他们曾对朝鲜半岛进行了数十年的殖民统治。
Rabbit Florist
As Chinese people, we generally believe that South Korea and Japan are tied for the first place in Asia's military powers. After all, they are two countries that were founded on US military bases.
Then there is India, which dares to rape female US soldiers at US military bases, which shows that Indians are brave and good at fighting.
Then there are the Philippines, Malaysia, Indonesia, Vietnam, Thailand...
The Chinese only focus on making money and doing the economy, and have no interest in war, so their military power is particularly weak, ranking last in Asia.
作为中国人,我们普遍认为韩国和日本在亚洲军事强国中并列第一。毕竟,它们是建立在美国军事基地之上的两个国家。
然后是印度,印度人竟敢在美国军事基地强奸美国女兵,这表明印度人勇敢且善战。
再之后是菲律宾、马来西亚、印度尼西亚、越南、泰国……
中国人只专注于赚钱和发展经济,对战争毫无兴趣,所以中国的军事力量特别薄弱,在亚洲排名垫底。
YUZHEN WEI
Your question is a question in itself. Why do you ask this question? The influence of these two countries on Asia has been the lowest ever recently.
Let's talk about South Korea first. Sorry, the language I use will be very vulgar. Because there is nothing to say about South Korea, South Korea is regarded as a used condom by Japan. In the several summits related to Asia that have ended recently, there is no trade topic that South Korea can participate in. That is to say, the new market in the region where South Korea is located, which accounts for more than one-third of the world's total trade, more than the GDP of the G7 members, and more than one-third of the world's population, has nothing to do with South Korea. Any country in Asia can ignore South Korea.
Let's talk about India. India's problems are too complicated. I will only talk about the most intuitive one. India's currency, the Indian rupee, is not even wanted by India itself. When India and Russia trade, Russia uses oil to exchange for Indian rupees. When Russia is ready to buy things from India with Indian rupees, Indian companies refuse to accept Indian rupees and ask Russia to pay in US dollars. At this BRICS summit, the participating countries almost completed the topic with an attitude of ignoring India. The biggest reason is the hope of various countries for non-US dollar settlement currencies. According to the results of the summit, India has been isolated. Now even Nepal and Bhutan dare to ignore India's orders.
你的问题本身就有问题。你为什么要问这个问题呢?这两个国家(韩国和印度)最近对亚洲的影响力处于历史最低水平。
先说说韩国。抱歉,我用的语言可能会很粗俗。因为韩国实在没什么可说的,韩国就像被日本用过的避孕套。在最近结束的几场与亚洲相关的峰会中,没有韩国能参与的贸易议题。也就是说,韩国所在地区的新市场,这个占世界贸易总额三分之一以上、超过七国集团成员国GDP总和、拥有世界三分之一以上人口的市场,与韩国毫无关系。亚洲任何一个国家都可以无视韩国。
再说说印度。印度的问题太复杂了。我只说最直观的一点。印度的货币卢比,连印度自己都不想要。印度和俄罗斯贸易时,俄罗斯用石油换印度卢比。可当俄罗斯准备用卢比从印度买东西时,印度公司却拒绝接受卢比,要求俄罗斯用美元支付。在这次金砖国家峰会上,参会各国几乎是以无视印度的态度完成各项议题。最大的原因是各国对非美元结算货币的期望。从峰会结果来看,印度已被孤立。现在就连尼泊尔和不丹都敢无视印度的指令。
Let's talk about the military of the two countries. There is nothing to say about South Korea. 75% of South Korea's GDP and 50% of its population are less than 40 kilometers away from the North Korea-South Korea front line, and the nearest area is less than six kilometers. Any war behavior will stimulate North Korea to start a war. North Korea can destroy these resources of South Korea in half an hour, and it will take at least 40 minutes for South Korea's weapons to come. It has nothing to do with any technology, it's just too close.
India is like all the countries around China that have conflicts with China. Now when it conflicts with China, it uses cold weapons. But when it conflicts with Pakistan, it uses guns, tanks and airplanes. The only armed confrontation between China and India in recent years was 20,000 Chinese against 200,000 Indians. India is just arrogant but they are not stupid.
There is no leader in Asia. All countries are equal and they all discuss and discuss to solve problems. Countries that rely on Europe and the United States are not qualified to be leaders in Asia.
再说说这两个国家的军事。韩国没什么可说的。韩国75%的国内生产总值和50%的人口距离朝韩边境线不到40公里,最近的区域甚至不到6公里。任何战争行为都会刺激朝鲜开战。朝鲜能在半小时内摧毁韩国的这些资源,而韩国的武器至少要40分钟才能抵达。这与任何技术无关,只是距离太近了。
印度就和所有与中国有冲突的周边国家一样。现在和中国起冲突时,它用冷兵器。但和巴基斯坦冲突时,它就用枪炮、坦克和飞机。近年来中印唯一一次武装对峙,是2万中国军人对阵20万印度军人。印度只是傲慢,但并不愚蠢。
亚洲没有领导者。所有国家都是平等的,大家通过讨论来解决问题。依赖欧美国家的那些国家没资格成为亚洲的领导者。
Karthik Bala
Which country, India or South Korea, has the potential to replace China as an economic power?
India has a very miniscule chance
South Korea has none whatsoever
South Korea isn't even a country. It's a plastic world where everyone is a robot and their only concern is how good they look. When I went to Seoul with a mate, those pricks literally asked me not to take him along to the meeting because he was dark complexoned. I took him anyway and the Koreans ignored him and brazenly displayed racism
Their entire economy is a joke
It's like they have a script given to them everyday and they act out the script
They are an absolute dic ship disguised as a de ocracy
Control of resources is in the hands of a few major corporations and houses
china at least have more vibrant private enterprise system and a multitude of startups
In South Korea , you have none
Every business has some link to the big guys who include Samsung
Samsung has more power than their government officials
印度和韩国,哪个国家有潜力取代中国成为经济强国呢?
印度的机会极其渺茫。
韩国则完全没有可能。
韩国甚至算不上一个真正意义的国家。那是一个充斥着虚假的世界,每个人都像机器人,只关心自己的外表。我和一个朋友去首尔的时候,那些家伙居然直白地要求我别带他去参加会议,就因为他肤色较深。我还是带他去了,而韩国人直接无视他,公然表现出种族歧视。
韩国的整个经济就是个笑话。
就好像他们每天都拿到一份脚本,然后照本宣科。
韩国是一个伪装成皿煮国家的彻头彻尾的专制国家。
资源掌控在少数几家大公司和财阀手中。
至少中国拥有更活跃的私营企业体系和众多的初创企业。
而在韩国,却没有这些。
韩国的每一项生意都和三星等这样的大公司有千丝万缕的联系。
三星的权力比政府官员还大。
—
India has the necessary size and the free will population needed to become an economic power
You guys will need a lot of Government control initially though
You guys are like those small cubs of animals who need a protective cage and smothering for a lot of years until you are strong enough to be released and let free
Today you can't last if you are released which is what your government is trying to do
You aren't strong enough
You guys need twenty or thirty years of strict government controls and protection of your consumers
If done rightly, you can have the potential to do a lot of wonderful things
I say miniscule because your present set up doesn't make this scenario look possible
You guys love your big businessmen too much just like South Korea except Indians are so vibrant, free willed and dynamic people and Koreans are platonic robots with little free will.
Those guys who con the Americans as IRS officials - they have what it takes to take you guys to any height if you use their enterprise. They can sell ice to eskimos.
Maybe that's why my father is pissed off and writes all these harsh answers because you are wasting precious opportunity and destroying your own nation
So I said miniscule chance
印度具备成为经济强国所需的规模以及自由意志的民众。
不过,起初你们需要大量的政府管控。
你们就像小动物幼崽,在足够强壮到被放出去自由活动之前,需要在保护笼里被悉心照料很多年。
如今,如果你们被放出去,是无法生存的,而这正是你们政府目前试图做的事。
你们还不够强大。
你们需要二三十年严格的政府管控,并且保护本国消费者。
如果做得恰当,你们就有潜力创造很多了不起的成就。
我说机会极其渺茫,是因为以你们目前的体制,这种设想不太可能实现。
你们和韩国人一样,太过于追捧本国的大商人,只不过印度人充满活力、意志自由且充满激情,而韩国人则像缺乏自由意志的呆板机器人。
那些冒充美国国税局官员欺骗美国人的家伙——如果能善用他们的才能,他们有能力把你们带到任何高度。他们能把冰块卖给爱斯基摩人(形容很会推销)。
也许这就是我父亲生气并写下这些尖锐回答的原因,因为你们在浪费宝贵的机会,毁掉自己的国家。
所以我说印度机会极其渺茫。
Rabbit Florist
Which country, India or South Korea, has the potential to replace China as an economic power?
South Korea has limited depth and cannot rise, let alone India.
If India wants to surpass China, it needs to make efforts in at least the following aspects, and the results are obvious.
India must first carry out land reform, and the state must take back the ownership of land. This struggle will cost at least 20 million lives.
印度和韩国,哪个国家有潜力取代中国成为经济强国呢?
韩国发展深度有限,难以崛起,印度就更不用说了。
如果印度想要超越中国,至少需要在以下方面做出努力,而且结果很明显(实现起来困难重重)。
印度首先必须进行土地改革,国家必须收回土地所有权。这场斗争至少会造成2000万人丧生。
Then take back energy, electricity, and medical care from private hands, and let the state manage energy, medical care, and livelihood resources to protect the basic rights and interests of the people. This struggle will cost at least 20 million lives.
Carry out religious reforms, weaken religious forces, become an atheist country, believe that the value of man is higher than the value of God, believe that the power of man is higher than the power of God, God can only serve mankind rather than the spiritual bondage of mankind, and establish a unified national belief in India. Thus forming a scientific outlook on development, which is the industrial foundation. And this will cost at least 30 to 50 million lives.
However, now Modi colludes with businessmen to plunder the wealth of the Indian people. India is a poor country, but it has the richest man in Asia. This shows that the wealth distribution in this country is extremely distorted, there is no justice and no order. This is a shame for India and a shackle that Indians can never turn over.
Furthermore, for thousands of years, Indians have no courage for self-sacrifice, no spirit of collectivism, no national spirit, and no spirit of dedication to the country. For example, Gandhi, who is regarded as the Indian saint, is actually just a coward. He does not even have the courage to confront the colonial masters head-on, and relies on a suicidal policy of lying down to entangle with the colonial masters. It is obvious, so India cannot surpass China before the extinction of mankind.
然后从私人手中收回能源、电力和医疗产业,让国家来管理能源、医疗和民生资源,以保障人民的基本权益。这场斗争至少也会造成2000万人丧生。
开展宗教改革,削弱宗教势力,成为一个无神论国家,相信人的价值高于神的价值,相信人的力量高于神的力量,神只能为人类服务而不是成为人类的精神枷锁,并在印度建立统一的国家信仰。从而形成科学的发展观,这是工业发展的基础。而这至少会造成3000万至5000万人丧生。
然而,如今莫迪与商人勾结,掠夺印度人民的财富。印度是个贫穷的国家,却有亚洲首富。这表明这个国家的财富分配极度扭曲,没有公平正义,也没有秩序。这是印度的耻辱,也是印度人难以翻身的枷锁。
再者,几千年来,印度人没有自我牺牲的勇气,没有集体主义精神,没有民族精神,也没有为国家奉献的精神。例如,被视为印度圣雄的甘地,实际上是个懦夫。他甚至没有勇气正面与殖民统治者对抗,而是依靠一种自戕式的“非暴力不合作”策略来与殖民统治者纠缠。很明显,所以在人类灭绝之前,印度都无法超越中国。
Here is some information on China’s modern history. In the 110 years from 1840 when China was invaded by the Eight-Nation Allied Forces to the founding of the People’s Republic of China in 1949, the Chinese military and civilians sacrificed 40 million people out of a population of more than 300 million in order to resist imperialist aggression. The Chinese people never gave up the struggle from begng to end, and fought with blood and sacrifice to the end. This is also the historical reason why China has never been colonized.
This is unique in the history of all mankind. This is the difference between Gandhi's non-violent and non-cooperation policies between China and India. The Chinese are determined to fight to the end, while the Indians and no country can do it.
以下是关于中国近现代史的一些信息。从1840年中国遭到八国联军侵略,到1949年中华人民共和国成立的这110年间,中国在当时3亿多人口中,有4000万军民为抵抗帝国主义侵略而牺牲。中国人民自始至终从未放弃过抗争,浴血奋战直至胜利。这也是中国从未被完全殖民的历史原因。
这在全人类历史上都是独一无二的。这就是中国与印度甘地的非暴力不合作政策的区别。中国人有战斗到底的决心,而印度以及其他国家很难做到这一点。
Kei Kim
There is no leader in Asia
can JAPAN represent whole ASIA?
we don’t think so~
anyways~
Probably India has more than 1.4B Population
that’s a lot of potentials ~
S-Korea is just small nation with only 50M
亚洲没有领导者。
日本能代表整个亚洲吗?
我们可不这么认为~
不管怎样,印度或许有超过14亿人口,这蕴含着巨大潜力~
韩国只是个仅有5000万人口的小国。
Scott P
Let's start with South Korea, South Korea will say in any case: We Korea is better than this, this is stolen or copied from our Korea. And at the end, my American dad is the strongest.
And India. India in any case will say: we have Mumbai, we are or will be a superpower, India is the best.
OK, see what? Indians are more confident than Koreans, so India wins.
先从韩国说起,韩国不管在什么情况下都会宣称:我们韩国在这方面就是更出色,这个东西是从我们韩国剽窃或抄袭过去的。到最后还不忘补上一句,我的美国爸爸才是最强的。
再来看看印度。印度不管什么时候都会说:我们有孟买,我们现在已经是,或者将来必定会成为超级大国,印度就是最牛的。
行吧,这说明了什么呢?印度人比韩国人更盲目自信,所以从这个角度说,印度“赢”了。
Aarjoon
Is South Korea richer than India?
South Korea ofcourse is more developed country and ofcourse richer country than ours.
Have you ever seen kdramas?
Have you ever seen their infrastructure?
Clearly above us.
Also the amount of money their normal middle class people can afford to have to do cosmetic surgery to look better, this sort of stuff can only be possible mentality of a country that isn't struggling in very basic level. Unlike in India where this kind of thinking is unrealistic for normal people.
韩国比印度富有吗?
韩国当然是比我们印度更发达、更富裕的国家。
你看过韩剧吗?
你见过他们的基础设施吗?
显然比我们的要好。
而且,韩国普通中产阶级有足够的钱去做整容手术来让自己看起来更美,只有在一个基本生活层面无忧的国家,才会有这种普遍心态。而在印度,对普通人来说,这种想法太不切实际了。
Of course, India has more rich people than South Korea.
We have approxmately 790000 millionaires in India.
South Korea have 750000 millionaires.
So basically same number (we have slightly more) but their population is less than 10 times if we compare with ours.
(Indian population-1400000000
South Korean population-52000000)
So clearly they have way more rich people compared with us(average).
If we can double our millionaires somehow then that would have direct impact on our infrastructure as well as jobs and lifestyle.
We will also have many good looking people with or without surgery like current South Korea.
By the way, South Korea do have their poverty side. Make no mistake about it. You may not get to see it in Kdramas-
当然,印度的富人数量比韩国多。
印度大约有79万名百万富翁。
韩国有75万名百万富翁。
所以数量基本相同(我们略多一点),但如果和我们相比,韩国人口还不到印度的十分之一。
(印度人口 - 14亿;韩国人口 - 5200万)
所以,显然平均来看,韩国的富人比例比我们高得多。
如果我们能想办法让印度的百万富翁数量翻倍,那将对我们的基础设施、就业和生活方式产生直接影响。
到那时,不管整不整容,我们也会像现在的韩国一样,有很多长相好看的人。
顺便说一句,韩国也有贫困的一面,这一点可别搞错了。只不过在韩剧中你可能看不到罢了。
But of course we have way more population therefore way more poverty as well. Believe me we have plenty of poor people, there's no hiding that. We are one of the dirtiest country for a reason.
So yeah, South Korea is definitely way richer country than us. We are a develo country compared to them.
当然了,我们的人口要多得多,所以贫困人口也多得多。相信我,我们有大量贫困人口,这是无法掩盖的事实。我们成为最脏乱的国家之一是有原因的。
所以,没错,韩国绝对比我们富裕得多。和他们相比,我们还是个发展中国家。
Naga Bhushan
Which country is more developed, India or South Korea?
Infrastructure and technology : South Korea wins against India by huge (huge huge huge) margin.
City planning : South Korea clearly beats India. Korean cities are excellently planned with high class roads, transportation, water supply, safety etc.
Business : Samsung, Hyundai, KIA, LG are some of the Korean companies that are well established in India. But there is no Indian company that is well established in Korea.
Love for job (Work ethics) : Koreans are very hard working people and most of the population of Korea contribute to the economy of Korea. This is something that doesn't happen (always, everywhere) in India.
The standard of living : South Korea wins. I suggest watch “Slumdog millionaire” and “Parasite” movies. You will pretty much understand the situation of the poor in both India and Korea.
Health and beauty : (Most) Koreans are health conscious and they work hard to look good. Though there are exceptions here and there. Plastic surgeries aren't uncommon in Korea. But they are very rare in India. Especially on face.
MC Donald’s: Some things are same in both India and Korea. One of them is McDonald's (of course).
印度和韩国,哪个国家更发达?
基础设施与技术:韩国在这方面远超印度(差距极大极大极大)。
城市规划:韩国明显胜过印度。韩国城市规划出色,拥有高品质的道路、交通、供水和安全保障等。
商业:三星、现代、起亚、LG等韩国企业在印度发展良好。然而,并没有印度企业能在韩国站稳脚跟。
工作热爱程度(职业道德):韩国人工作非常努力,大多数韩国民众都为韩国经济做出贡献。但在印度,并非总是如此(在各个地方都不是这样)。
生活水平:韩国胜出。我建议看看《贫民窟的百万富翁》和《寄生虫》这两部电影。这样你就能大致了解印度和韩国穷人的生活状况。
健康与美容:(大多数)韩国人有健康意识,且努力让自己看起来更美观。当然,也存在个别例外情况。整容手术在韩国并不少见,但在印度极为罕见,尤其是面部整容。
麦当劳:印度和韩国在某些方面是相同的。麦当劳就是其中之一(当然)。
Culture : When it comes to culture, Indians are not completely westernized yet! But Koreans are (Are you a tall white American man living in South Korea, and Korean girls are running after you, haha. They are just crazy of Americans).
English : People in India speak good English where as most of the Koreans don’t know English. Thanks to different languages in different states of India, for forcing us to learn English to communicate between each other.
文化方面:谈及文化,印度人尚未完全西化!但韩国人已经是了(要是你是一个住在韩国的高大白人美国男性,韩国女孩就会追着你跑,哈哈。她们简直对美国人痴迷。)
英语方面:印度人英语说得不错,而大多数韩国人不懂英语。这得益于印度各邦语言不同,迫使我们学习英语以便相互交流。
Lightning
India is considered the strongest country in Asia, and South Korea is considered the second strongest. Why can't they join forces to defeat China?
Hi James. I like your worrisome question. Tell us which country are you from that you are trying to stir up trouble between the friendly and good relations between China, south korea and india.
Is that China had become too strong in terms of economy and military power that drove you to jeolousy and potentially threathen your job and ultimately your nation future. Be a man to tell your bitterness and sorrows so that we can address your concerns.
有人认为印度是亚洲最强大的国家,韩国次之。可它们为何不能联手打败中国呢?
嗨,詹姆斯。我注意到了你这个引人担忧的问题。不妨说说你来自哪个国家,为何要试图破坏中国与韩国、印度之间友好的关系呢?
是不是中国在经济和军事力量上变得过于强大,让你心生嫉妒,甚至担心这会威胁到你的工作以及你国家的未来?拿出点勇气,说出你的痛苦和忧虑,这样我们才能正视你的关切。
Utkarsh
South Korea is at least 50–80 years ahead of India in almost every technology (maybe not in military nuclear technology or space technology). Whether you visit Seoul, Jeju, Busan or any other province of the small country, you will see that there is almost nothing ‘develo’ about them.
Developed also means a lot of different things for different countries. For India, development still means housing, healthcare, education, electricity, water, food and jobs while for Koreans it means more automation, nanotechnology, information and nature conservation.
Korea was devastated after their war in 1953. But the South adopted the Japanese model and slowly built its capabilities. Today if you see, Japan, South Korea, , Singaporeand now increasingly mainland China have adopted the same economic models for development.
韩国几乎在每一项技术领域都至少领先印度50到80年(或许在军事核技术或空间技术方面除外)。无论你去到首尔、济州岛、釜山,还是这个小国的其他任何一个地区,你几乎看不到任何 “发展中” 的迹象。
对于不同国家而言,“发达” 有着诸多不同的含义。对印度来说,发展仍然意味着住房、医疗、教育、电力、用水、食品和就业;而对韩国人来说,发达意味着更多的自动化、纳米技术、信息技术以及自然保护。
1953年战争结束后,朝鲜半岛满目疮痍。但韩国采用了日本模式,并逐步提升自身能力。如今你会发现,日本、韩国、新加坡,以及越来越多的中国大陆地区,都采用了相同的经济发展模式。
Sehajjot Singh
Is South Korea richer than India?
I think you cannot use the word richer rather I’d say that South Korea is more prosperous than India. South Korea can never be ‘richer’ than India because India is much much more populated. Even if every person in India just had a mere income of 1,000 Rupees ($15 or around 15,000 won) which is way less than the average though, we’ll still be richer than south Korea because of our huge population.
But if we compare on basis of prosperity South Korea is way more prosperous.
But I think India will also be that prosperous in forseeable future.
According to me some factors that have been a demerit for our rapid prosperity and a merit for theirs are:-
1. High population: South Korea had way much less people to impose laws on.
2. Homogenity:- South Korea is a way more homogenous society than India.
3. Terrain: Indian terrain is way more diverse and harsher.
韩国比印度富有吗?
我认为不能用“更富有”这个表述,我想说韩国比印度更繁荣。韩国永远不可能比印度“更富有”,因为印度人口要多得多。即便每个印度人仅有微薄的1000卢比收入(约15美元或15000韩元左右,这其实远低于平均水平),由于人口众多,我们的总体财富仍会超过韩国。
但如果从繁荣程度来比较,韩国要繁荣得多。
不过我认为在可预见的未来,印度也会达到那样的繁荣程度。
在我看来,一些对我们(印度)快速繁荣不利而对韩国有利的因素如下:
1. 人口众多:韩国人口少得多,推行法律相对容易。
2. 同质性:韩国社会的同质性远高于印度。
3. 地形:印度的地形更加多样且恶劣。
Krishna Nath Pandey
Narendra Damodar Das Modi of Bharat ( India) is the natural leader of Asia because of the commingling of the Hard Power and Soft Power while making China to eat an humble pie and " respect the established protocols" besides being the Most Popular Leader in the World!! He happens to be the leader of the Largest population in the World and that too of a de ocratic COUNTRY!!
With the above in view, Bharat ( India) is the LEADER OF ASIA
印度(巴拉特)的纳伦德拉·达摩达尔达斯·莫迪,凭借其硬实力与软实力的融合,成为亚洲当之无愧的天然领袖。这使得东大不得不咽下苦果,“尊重既定规则”。此外,莫迪还是全球最受欢迎的领导人!要知道,他领导着世界上人口最多的皿煮国家!
鉴于以上种种,印度(巴拉特)就是亚洲的领袖。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 谁是亚洲的领袖,是韩国还是印度