Trump admin set to push India to ink more defence deals
特朗普政府拟推动印度签署更多防务协议
NEW DELHI: From fighter jets and armoured combat vehicles to aero-engines and missiles, Trump administration is set to push India to further crank up military purchase from US, which already stands at well over $25 billion just since 2007.
President Donald Trump’s transactional approach was clearly evident in his phone conversation with PM Narendra Modi on Monday, where he called upon India to increase its procurement of US-origin weapon systems and platforms.
“India will have to negotiate carefully with the new Trump administration. US military technology is certainly top-notch, but it will have to dovetail into our policy of ‘Make in India’ with foreign collaboration at a reasonable cost. India wants codevelopment and co-production instead of just outright purchases,” an official said.
Trump’s push comes barely four months after India inked a mega $3.3 billion contract with US govt for 31 weaponized MQ-9B ‘Predator’ remotely piloted aircraft, along with another $520 million contract with drone-manufacturer General Atomics to set up an MRO facility here.
新德里消息:从战斗机、装甲战车到航空发动机和导弹,特朗普政府计划推动印度进一步加大从美国的军事采购力度。自2007年以来,印度从美国的军事采购额已远超250亿美元。
周一,唐纳德·特朗普总统与印度总理纳伦德拉·莫迪通电话时,其交易性的处事方式表露无遗。特朗普在通话中呼吁印度增加对美国原产武器系统和平台的采购。
一位官员表示:“印度必须与特朗普新政府谨慎谈判。美国军事技术固然顶尖,但必须以合理成本,与我们‘印度制造’并与外国合作的政策相契合。印度希望进行联合开发和联合生产,而不只是单纯的直接采购。”
就在仅仅四个月前,印度与美国政府签署了一份价值33亿美元的巨额合同,购买31架武装版MQ - 9B“捕食者”遥控飞机,同时还与无人机制造商通用原子公司签署了一份5.2亿美元的合同,在印度建立一个维修、修理和大修(MRO)设施。但那是在拜登政府执政的最后阶段。特朗普除了在多个战略层面寻求与印度达成共识外,当然还希望在大额交易上分得一杯羹。
But that was during the last days of the Biden administration. Trump will want his own pound of flesh in terms of big deals, apart of course from strategic convergence on several fronts. There are, of course, the ongoing techno-commercial negotiations, which began last month, for co-production of the American General Electric F414-INS6 aeroengines with Hindustan Aeronautics Limited (HAL) in India for Tejas Mark-II fighters. The deal, which involves 80% transfer of technology of engine parts of the total value, will cost around $1.5 billion.
US has also been hard-selling joint manufacture of the latest generation of Stryker armoured infantry combat vehicles (ICVs) as part of the bilateral defence-industrial cooperation roadmap, which was finalised in June 2023.
With the Army projecting a requirement for 527 wheeled ICVs as part of its much bigger plan for mechanized infantry units, US quietly demonstrated the mobility and firepower of the eight-wheeled Stryker, with the Javelin anti-tank guided missiles, in high-altitude Ladakh in Sept, amid some criticism of indigenous options being ignored in the process.
The US is also eyeing IAF’s long-standing quest for 114 new multi-role fighter aircraft to be manufactured in India, at an initial estimate of Rs 1.25 lakh crore, with foreign collaboration. With the defence ministry now working to break the logjam over the project, US will be showcasing its F-16 and fifth-generation F-35 fighters at Aero-India in Bengaluru from Feb 10 to 14. US would like India to also buy another six P-8I longrange maritime patrol aircraft to add to the 12 similar planes packed with weapons and sensors it has acquired for $3.2 billion earlier.
目前,美印之间正在进行技术商业谈判,该谈判于上个月启动,内容是印度斯坦航空有限公司(HAL)与美国通用电气公司联合在印度生产用于“光辉”Mark - II战斗机的F414 - INS6航空发动机。这笔交易涉及发动机零部件总价值80%的技术转让,成本约为15亿美元。
作为2023年6月敲定的双边国防工业合作路线图的一部分,美国还大力推销联合制造最新一代的“斯特赖克”装甲步兵战车(ICV)。由于印度陆军计划为其机械化步兵部队大规模采购装备,预计需要527辆轮式ICV。9月,美国在高海拔的拉达克地区悄然展示了配备“标枪”反坦克制导导弹的八轮“斯特赖克”战车的机动性和火力,这一过程中,一些人批评印度本土装备选项遭到忽视。
此外,美国还盯上了印度空军长期以来寻求采购的114架新型多用途战斗机项目,该项目预计初步耗资1.25万亿卢比,将通过与外国合作,在印度本土制造。鉴于印度国防部目前正努力打破该项目的僵局,2月10日至14日,美国将在班加罗尔举行的“印度航空展”上展示其F - 16战斗机和第五代F - 35战斗机。美国还希望印度再购买6架P - 8I远程海上巡逻机,此前印度已花费32亿美元购买了12架同类型且配备武器和传感器的飞机。
以下是印度网友的评论:
Suresh
Keep paying more taxes, so that Modi can Sign blank cheques and in return get to wear three or more suits a day, fly to USA in his new luxury toy, get to hug Trump and have dinner with him along with lots of photo and video opportunities, which he can put in Indian Media for election purposes and to fool Andh Bhakths.
继续多缴税吧,这样莫迪就可以开空白支票,作为回报,他每天能穿三套或更多的西装,乘坐他的新豪华专机飞往美国,与特朗普拥抱、共进晚餐,还能获得大量拍照和录像机会,然后他可以把这些素材放到印度媒体上,用于选举目的,欺骗那些盲目追随者。
Abroad
USA is another East India company.
美国就是另一个东印度公司。
Indian Abroad
The US will push India to buy more weapons and when it would matter the most will refuse to sell parts like they are refusing to sell GM engines for Tejas. Hope India successfully withstand the pressure.
美国会逼迫印度购买更多武器,而在最关键的时候,就像他们拒绝为‘光辉’战机出售通用发动机那样,拒绝出售零部件。希望印度能成功顶住压力。
Radheshyam Sitaram
When Trump says Jump, Modi asks how high.
特朗普说“跳”,莫迪就问“跳多高”。
Kumbakonam
LOL. Of course. India is a huge market. And modi is goign to france too to buy defense stuff for india….trump also said he is friend of modi and invited him to WH. Amd WHERE is ur news on TRUMP opening up Guantanamo Faciltu to put illegals who cant be returned to their home countries. South asian mizzzzz scumm better be prepared to stay in GITMO
哈哈。当然了。印度是个巨大的市场。莫迪还打算去法国为印度购买国防装备……特朗普还说他是莫迪的朋友,邀请他去白宫。那特朗普开放关塔那摩监狱来关押那些无法被遣返回家的非法移民的新闻你们怎么不报。南亚那些讨厌的家伙最好准备好被关进关塔那摩监狱。
userrK
G’Bay isn’t the topic here. Try to be relevant f00l!
关塔那摩(Gitmo)不是这里讨论的话题。别跑题,蠢货!
Sitaram
Education standard has drastically reduced. A person with SSLC qualification of 1950s had more knowledge, self confidence and command over any administrative matters. Now even a PG can't draft a letter on his own leave alone understanding from internet which is available. That is the reason they are applying for class IV govt jobs. Education standard should be increased. If not our standard will become less than any under developed African countries.
教育水平大幅下降了。20世纪50年代拥有中学毕业证书(SSLC)的人,在知识、自信以及处理行政事务方面都更出色。现在,即使是研究生也无法独立起草一封信,更不用说从现成的互联网信息中获取知识了。这就是他们申请四级政府工作岗位的原因。教育水平必须提高。否则,我们的水平会比任何欠发达的非洲国家还低。
Munjal
First, complete the order of the GE 414 aero engine that is long overdue. and mind you, this is New Bharat, kisi k baap se nahi darta
首先,完成早就该完成的通用电气414航空发动机订单。记住,这是新印度,谁也不怕。
Aryan Munjal
Never thought that we would be paying Jiyza in defense sector.
从没想到我们会在国防领域缴纳“吉兹亚税”(一种历史上对非msl征收的税,这里可能是一种比喻)。
Gupta
TRUMP CANT PUSH NEW BHARAT. MODI II WILL DO DEFENCE DEALS IF HE WANTED AND HE WILL ORDER TRUMP TO ACCEPT IT
特朗普无法逼迫新印度。如果莫迪二世(可能是一种调侃说法)想做防务交易,他就会做,而且他会命令特朗普接受。
User
modi has made india a slave of china and usa. india manufactures nothing and is dependent on china and has no jobs and is dependent on ua. both china and usa are untrustworthy backstabbers. don't be a slave
莫迪让印度成了中国和美国的奴隶。印度什么都不生产,依赖中国,没有就业机会,还依赖美国。中国和美国都是不可信的背信弃义者。别当奴隶。
Parichay Gupta
More such pressures and arm twisting are expected to come India's way. India remains a sitting duck with no negotiating handle... only baggage of Juvenile Diplomacy and Wrong Priorities.
预计印度还会面临更多这样的压力和威逼。印度就像一只待宰羔羊,没有谈判筹码……只有幼稚外交和错误优先事项的包袱。
Prad Pat
Ukraine war has shown us that tanks are ineffective against drones. We need to invest heavily in drones, AI and robotics primarily.
俄乌战争向我们表明,坦克在无人机面前不堪一击。我们首先需要大力投资无人机、人工智能和机器人技术。
Pat
Lets have investments in 5 - 6th gen Aircraft engine development…
咱们在五代、六代飞机发动机研发上投资吧……
amit
Unless a 1.4 B capacity go China way become the manufacturer to the world there won't be any USA mercy, period. China's trade deficit with USA is $400 B and India's $30 B. You can only tame any country like USA with rapid development and ground breaking empathetic innovations. India should focus on shaking it's educational infrastructure to begin with. It's rotten and even PhDs are offered to unmerited.
除非拥有14亿人口的印度走中国的道路,成为世界工厂,否则美国不会手下留情,就是这样。中国对美国的贸易顺差是4000亿美元,而印度只有300亿美元。只有通过快速发展和具有突破性且实用的创新,才能让美国这样的国家有所忌惮。印度首先应该专注于整顿其教育体系。它已经腐朽不堪,甚至博士学位都授予了不称职的人。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 印媒:特朗普政府拟推动印度签署更多防务协议