CHINA Shocked the US and Ditch Dollar for Gold while Selling off Treasury Holdings: What's Next?
中国抛售美国国债储备,弃美元转投黄金,震惊美国:接下来会怎样。
在全球经济这个大舞台上,每个国家的经济决策就像往湖里扔石头一样,会激起层层波澜,引起全世界的关注。最近,中国的经济举动特别引人注目。中国一方面一直在卖美国国债,另一方面又大量买入黄金,撼动全球金融系统
中国在黄金储备方面可真是亮眼。数据显示,中国的黄金储备已经升到全球第六,这个消息一出,立刻在国际上引起了轰动
以下是各国网友的评论:
jamesarchibald852
No one will give into a Trump DICTATOR! We will all STAND OUR GROUND
没人会向特朗普那独才家伙低头!咱都得坚决顶住!
neowuwei7851
The US has assumed that it had the right to dictate and control the economies and political leadership of all nations around the world for 80 years after the end of WWII. It was a time of great prosperity for the US and its people, but bc they let industries, like the Defense industries, create imagined enemies to justify spending $trillions on Defense. Now, this country spends close to $900B/yr on Defense and that has left the nation with close to $36T in debt. Now, that era of US dominance is coming to an end as BRICS nations unite to oppose US economic bullying around the world. They set up a financial system that benefits the Western nations the most and many nations now want an end to that by leaving the IMF and forming their own systems to help develo nations and not cripple them with debt. That's called progress.
二战结束后的80年,美国一直觉得自己有权对全世界各国的经济和政治指手画脚、肆意掌控。那段时间,美国和美国人可是风光无限,赚得盆满钵满。但就因为他们纵容国防这些行业,编造些假想敌,好给在国防上砸上几万亿美元找借口。现在倒好,美国每年在国防上得花近9000亿美元,结果国家背了快36万亿美元的债。如今,金砖国家联合起来抵制美国在全球的经济霸凌,美国称霸的时代眼看就要到头了。美国搞的那套金融体系,西方国家捞足了好处,现在好多国家都不干了,纷纷退出国际货币基金组织(IMF),打算建立自己的体系,实实在在帮发展中国家一把,而不是拿债务把人家往死里坑。这才叫进步嘛!
lourdafinn6528
Thank god for brics, stand united and support each other and ye will reap the benefits while the usa will fall to its knees, usa is already hitting a recession.
谢天谢地有金砖国家,大家团结一心、相互扶持,肯定能收获满满,而美国就得跪了,它现在都已经陷入衰退了。
SM - uv9um
This is a warning for the countries doing business with the USA. Be ready and search other countries to supply your products then do transactions with a currency other than the dollar.
这可是给跟美国做生意的国家提个醒儿。都长点儿心,赶紧找找其他国家来供货,然后用美元以外的货币做交易。
jake8077
yes because The US DOLLAR is the WORST currency in the WORLD!!!!...with the exception of EVERY OTHER CURRENCY
可不是嘛,美元就是世界上最烂的货币!当然,除了其他那些半斤八两的货币。
joamiraclesound9387
The survival of the world does not depend on America, but the survival of America depends on the world. The US should be able to understand this dilemma
世界离了美国照样转,可美国离了世界就玩不转了。美国应该心里有数,别再揣着明白装糊涂。
Paul - H - Wolfram6608
The world can survive without the U.S. and using the dollar.
没了美国,不用美元,这世界一样能好好的。
rArthurACarvalho
A currency is, as trustworthy as, the nation that is associated, and it's politics. USA today spreads insecurity, even among historic alies, thanks D. Trump. Everybody should get rid of this dependence on us dollar, right away.
货币靠不靠谱,得看发行它的国家以及这个国家的政治咋样。就因为特朗普,现在美国连对老牌盟友都各种折腾,搞得人心惶惶。大家都赶紧别再依赖美元了,刻不容缓!
Mike - ys4sr2023
USA can apply 1 thousands % tariffs on BRICS countries especially when BRICS countries not selling anything much to the US anymore.
美国说不定会对金砖国家征收1000%的关税,特别是在金砖国家都不怎么往美国卖东西的时候。
lindafielding6733
Then the tariffs won’t achieve much will they!! Suggest you look up what tariffs are
那这关税能有啥用啊!我看你还是先搞清楚关税到底是咋回事儿吧。
MadallineMommy
The BRIC Counties are well determined where our Heavens on Earth planet smiles with victory
金砖国家那决心可坚定了,感觉地球都得为他们的胜利露出欣慰的笑容了。
KARELKLOUČEK - j6z
China and Russia has more and more gold,real gold,not,,paper"!
中国和俄罗斯的黄金是越来越多,那可都是实打实的真金,可不是“纸面黄金”!
PHILLIPMITCHELL - o7t
America has to much debt, which is/ Was held around the world.
To much and trump is an awful money person, even to go bankrupt with a casino.
美国的债太多了,全世界都握着它的债。多到离谱,而且特朗普那家伙根本就不会理财,开个赌场都能搞破产。
MrWILLIAM1953
Holders of US treasury bonds should ask themselves will the US be able to repay her debts without the dollar losing its purchasing power at much higher rate than just 5 years ago. With increasing higher rate of debt increase and higher inflation rate in the US Any rational person will realize it even without the threat of sanction. The alternative for any nation who want to protect their hard earned money is to buy commodity that will preserve its value. If it's not gold, then it should be in other commodity like silver, rare earths, cobalt, platinium, etc
美国国债的持有者真该好好想想,美国到底能不能在不让美元购买力暴跌(比5年前暴跌得还厉害)的情况下还清债务。美国的债务越来越多,通胀率也越来越高,明眼人都看得出来,就算没有制裁威胁,这情况也不乐观。哪个国家要是想保住自己辛辛苦苦挣的钱,那就买点能保值的东西。要是不买黄金,也可以买点白银、稀土、钴、铂之类的。
hone - i1d
Last summer Saudi - Arabia let the petrodollar expire without renewing it. So will Saudi - Arabia also face 100% tariffs because of this obvious dedollarization.
去年夏天,沙特阿拉伯没续签石油美元协议,就让它这么到期了。就因为这明摆着的去美元化,沙特会不会也得面临100%的关税啊?
robmcnaughton6918
MBS is sitting on the fence here. He wishes to have Saudi known for products other than oil - but yes, his invitation to BRICS may be held against him.
穆罕默德·本·萨勒曼(MBS)在这事上还在观望呢。他想让沙特除了石油,在其他产品上也能出名——不过,他向金砖国家示好这事儿,可能会给他招来麻烦。
yardleypierre
IT'S ALL ABOUT THE MONEY when it comes to the American president. NOT ABOUT THE U.S ECONOMY/THE PEOPLE!!
说到美国总统,他们眼里就只有钱,哪管美国经济和老百姓死活!!
IronWingChannel
China's move to ditch the dollar and back its economy with gold is shaking up the global financial system. For years, the US dollar has been the world's reserve currency, and this shift is a clear message that the dynamics of global trade and finance are changing. It's an interesting development, especially as more countries are questioning the stability of the US economy and the dollar’s value. The potential long - term effects are huge—more countries might follow suit, moving away from the dollar in favor of a more stable commodity like gold. This could lead to inflation in the US and more competition for global economic power. We could be on the brink of a new financial order.
中国抛开美元,用黄金支撑经济,这可把全球金融体系搅得天翻地覆。这么多年,美元一直是世界储备货币,中国这一举动,明摆着告诉大家,全球贸易和金融格局要变天了。这事儿可有意思了,越来越多国家都在怀疑美国经济和美元到底靠不靠谱。从长远看,这影响可不小——说不定更多国家会跟风,不再依赖美元,转投像黄金这样更稳当的东西。这一来,美国国内可能得通货膨胀,全球经济主导权的争夺也会更激烈。咱们可能正站在新金融秩序的门槛上呢。
lonewolf82mustang
As an American I apologize for the ignorant vote putting Trmp in office. I sincerely hope the rest of the world does teach us a lesson. Millions here need it just understand there were more of us who did not vote for him than did.
作为一个美国人,我得为那些把特朗普送上台的无知选票道个歉。真心希望世界其他国家能给我们点教训。好多美国人都该长长记性,要知道,没投他票的人可比投他票的人多。
LanaTodd - pn1yg
then how did he get into power...alot of you guys are saying this to distance from what he is doing..but the people have spoken..
那他咋上台的呢……你们好多人这么说,不就是想跟他撇清关系嘛……但这可是民众选出来的……
GoriusMaxmus
Hopefully more countries change back to the gold standard.
希望能有更多国家重新采用金本位制。
Rolliej1996
Sorry American... you're in doomed and in jail for 4 years. This is so sad for me because my family is also in US
美国啊,真不好意思……你们这下可惨了,未来4年有得受了。我心里挺不是滋味儿,因为我家人也在美国。
johnmacdonald7562
Bravo China.... hey this is Canada and we are open for business. See all soon
中国干得漂亮……嘿,我是加拿大人,我们准备好做生意啦。期待很快和大家合作。
ianmontgomery7534
I wonder how many Americans know they will paying tariffs even on small value imports - they used to be duty and tariff free under USD800. I expect the clearing process will delay their shipments to and add a clearance cost.
我就想知道,有多少美国人知道现在哪怕买点小东西都得交关税——以前800美元以下的进口商品可是免税的。我看呐,清关流程肯定会耽误收货,还得增加清关成本。
Rickristian
Everyone please dump USA currency.....buy chinese currency.....because trump.
大伙都赶紧把美元抛了,买人民币,就因为特朗普这货。
FatimaNascimento - r1p
As a simple middle class_ I am, my question and concern is when is the Canadian dollar value going up
我就是个普通的中产阶级,我就想问问,加元啥时候能升值啊?
larrygreen8773
Let's see, we join BRICS, and do business with other countries in the world, using our own currency.
We do this without the political b s that comes from dealing with the World Bank, or IMF.
Sounds good.
Canada should join BRICS.
咱们想想哈,如果加拿大加入金砖国家,用自己的货币和世界其他国家做生意。这样就不用跟世界银行或者国际货币基金组织那些政治烂事儿打交道了。听起来挺不错的。加拿大真该加入金砖国家。
AFFoC
We should invigorate trade between China and the EU to make up for the loss of the US tariffs.
咱们得想办法促进中国和欧盟之间的贸易,把美国关税造成的损失给补上。
dalemills2906
I read that boxes of silver and or gold have been coming into the us by flights in boxes just under the snout to need reporting. Can’t remember where I read it
我记得在哪看到过,说一箱箱的白银或者黄金通过航班运进美国,数量刚好卡在不用申报的标准线以下。具体在哪看的,我给忘了。
fbshsm
I keep seeing the same videos of China dum the dollar... Very generic content then follows.. Make the vids shorter
我老是刷到中国抛售美元的视频,后面的内容还都大同小异。能不能把视频剪短点啊。
dianasekatane6045
US is busy alienating the whole world
美国这是忙着和全世界闹掰啊。
tomschrooten8127
ye i think ill invest in china.. i dont think the US can do they same
没错,我觉得我得投资中国,美国可没中国这本事。
elnino2k
China won’t be able to get rid of US dollars. China still needs to import a lot to keep China running and needs usd do pay for goods because most partners want to be paid with usd.
中国怕是甩不掉美元啊。中国要维持运转,还得大量进口,得用美元付货款,毕竟大多数合作伙伴都只要美元。
josespescha6255
Who is selling gold??? There must be huge sellers underways the gold price migth be much, much higher. So again who are the massiv sellers? Gracias.
到底谁在卖黄金啊?肯定有大卖家在出货,不然金价能比现在高得多。再问一遍,那些大量抛售黄金的到底是谁啊?谢谢。
chuasc2081
All countries stop trading with USA altogether and let Trump do his own productions for USA.
所有国家都别跟美国做生意了,让特朗普自己给美国搞生产去吧。
shawnsnell5636
Good job American people you voted in the end of American domination & any friends you had will be gone too.....just gota get rid of your mistakes.....(elon & donny)
美国民众干得“漂亮”啊,你们这一票投出了美国霸权的终结,连朋友都得离你们而去……赶紧纠正错误吧
moonwalde7926
America has the largest gold reserves
美国的黄金储备量可是世界第一。
michaelstamper5604
Not a problem. Other countries hold reserves of other things of equal or potentially higher future value than gold. The US needs the rest of the world more than the rest of the world needs the US.
这有啥。其他国家也有储备,而且这些储备的东西,价值要么和黄金相当,要么以后可能比黄金还值钱。美国对世界的需求可比世界对美国的需求大多了。
jaymareachealee3351
America has the largest national debt in the world. China holds a huge amount of USA debt as bonds. So does Japan and many other countries.
美国可是全世界国债最多的国家。中国手里攥着大量美国债券呢,日本和其他好多国家也是。
user - jgn1944
I have only just one question.
Can the world manage without goods from China?
Any ideas/ ANSWERS?
我就一个问题。没了中国货,世界还能正常运转吗?大家怎么看,有答案吗?
avakat7507
No probably not in the short term they might be able to climb out eventually if they survive long enough
短期内估计不行,不过要是能撑得够久,说不定最后能摆脱对中国货的依赖。
victorlima9373
No you can't compete with their low cost and logistcs( you can send them a design of what ever you need to be manufactured they will engeneer it and have a container full what you have asked to be made and delivered to your warehouse from 30 to 60 days)
肯定不行啊,中国的低成本和物流太牛了,根本没法比(你给他们发个设计,不管想生产啥,他们都能给你造出来,30到60天就能把一整箱货送到你仓库)
vernellbryant7646
No! I am an older person, every since, I was around 5 yrs old, I have seen China's name written on every thing my grandmother/great great grandparents had, all you had to look under the bottom, China name was There. Woolworths, Mccory or what we call 5 and dime stores carried China items, not just these stores, even sears, penny', nothing new.
不行!我都一把年纪了,我大概5岁起,就发现我祖母、曾曾祖父母的东西,底下好多都写着“中国制造”。伍尔沃斯(Woolworths)、麦科里(Mccory),就是那些廉价杂货店,都有中国货,不光是这些店,西尔斯(Sears)、彭尼(Penny)也有,这都不是啥新鲜事儿了。
dunkinpossum
Can't China swap/exchange it's US bonds for US gold, since the US is by far the highest holder of gold reserves?
美国可是黄金储备最多的国家,中国为啥不能用美国债券换美国的黄金呢?
SirScratchy_PBP
Thry do realize we have way more gold than them, right?
他们应该知道咱们的黄金比他们多多了吧,对吧?
mamanperadi2604
The sovereignty of nations is the honor and self - esteem of nations. America's threat is intimidation that violates the rights, honor and self - respect of nations. Leave the dollar and America behind.
国家主权,那可是一个国家的脸面和尊严所在啊!美国动不动就威胁这威胁那,完全就是在践踏别的国家的权利、羞辱人家的尊严。赶紧离美元和美国远远的吧!
elizabethmarques4600
China is showing us how to obtain peace around the world. Well done!!!
瞧瞧人家中国,这是在给全世界展示怎么实现和平呢。干得太漂亮了!!!
LaurenceF - g9y
China only wants to help and develop countries, not too dictate to them. I hope China and Russia are standing their ground with Iran for the world to be a better place. Irish and European peace coola boola.
中国啊,就一门心思帮着其他国家一起发展,从不指手画脚。真心希望中国和俄罗斯能跟伊朗坚定地站一块儿,这样世界才能变得更美好。爱尔兰和欧洲也能安安稳稳的,那多好呀。
Felipe - n3j
Dollar is just papers…while gold will be gold forever.
美元算啥,不就几张破纸嘛……但黄金可不一样,那可是永远货真价实的宝贝。
luckisalady1
You cant eat gold any better than dollars, just one big scam. Learn how to grow food again!
黄金也好,美元也罢,都不能当饭吃,这一切简直就是个大骗局。还不如重新好好学学怎么种粮食呢!
oneworld797
World will be better off by De - Dollarisatoon,
America can't survive long clinging to Paper Dollars
要是实现去美元化,这世界肯定能变得更好。美国就知道死抱着美元这堆废纸,能撑多久啊!
Ngullian
The luxury the US has had a decades of exporting inflation around the world has supposed to come to an end. De - dollarisation may not take place in overnight but day by day it's supremacy will end.
美国过去几十年靠着向全球输出通货膨胀,可没少享受好日子,现在也该到头了。虽说去美元化不是一朝一夕就能成的事儿,但它的霸权啊,迟早得完。
tschoong3897
Not using or replacing the US dollar reduces the financing of US military expenses by not paying US bank fees on the use of US dollars.
只要不使用或者直接换掉美元,就不用给美国银行交那些美元使用手续费,这不就等于断了美国军费的一条财路嘛。
dannybuoy138
The US economy is going down hill slowly but surely.
美国经济啊,正一点一点地往下滑呢,而且这趋势稳得很,根本停不下来。
primeracalidad8320
If that is so. China will be way down.
要是真像说的这样,那中国可就惨咯。
emmany5302
When fewer countries are willing to buy US debt, financing America's enormous budget deficits will be more difficult.
愿意买美国国债的国家越来越少,那美国想填平它那巨额的预算赤字,可就越来越难咯。
abdulrashidabang5583
Gold will save a country trade with any countries without any repercussions
只要有黄金,一个国家跟谁做贸易都不怕,不会有啥麻烦事儿找上门。
King_of_Antise
Good. Empires fall. Why? Because Time is something no one can ever escape. It delivers all to the same End.
好啊,帝国总会衰败,这是为啥呢?因为时间这东西,谁都躲不过,不管是谁,最后都得走向同一个结局。
RobertS.Headrick
Buying silver and gold is easy, but it is renowned for stability during economic hard times like this. The main problem is investing in stocks, dividends and even cryptocurrencies to grow your portfolio.... I’ve been trying to grow my portfolio of $190K for some time now, my major challenge is not knowing the best entry and ext strategies... I would greatly appreciate any suggestions
买金银倒是不难,在现在这种经济不景气的时候,金银的稳定性可是出了名的。但麻烦的是,想通过投资股票、股息,甚至加密货币来增加自己的投资组合……我都琢磨着把手里19万美元的投资组合增值好久了,可最大的难题就是不知道啥时候进场、啥时候退场最合适……要是谁能给点建议,我真得好好谢谢他。
anastasiosvervantidis206
This will make the price of gold to skyrocket. At the current price of about $ 70k per kilo, the available quantity of gold represents a few 100s of Billions, if it is to represent Trillions the price will rise a lot..
这事儿肯定得让金价蹭蹭往上涨啊!现在金价一公斤差不多7万美元,就这么算下来,现有的黄金也就值几千亿美元。但要是想让黄金价值几万亿,那金价不得涨翻天啊。
yogeshmixxx3605
China makes it from Karanchi. If China makes any item which is in demand in the world, then it is considered to be made from Karanchi.
中国的东西都被莫名其妙说成是卡拉奇造的。只要中国造出啥全球抢手的玩意儿,就会被硬说是卡拉奇产的。
Ace1000ks
If gold was used to replace the USD in international trade then its value would go up 5 fold or more.
At the same time, the US would have to close most of it's bases around the world, and reduce its bloated defense budget.
要是国际贸易里用黄金把美元给替了,那黄金的价值至少得涨5倍以上。
与此同时,美国就得关掉全球大部分军事基地,把那高得离谱的国防预算也给砍一砍。
K - Hsueh
If China and India draw closer together on account of BRICS they will be formidable because combined they may have more gold than anybody else.Also, Russia (the R in BRICS) has a lot of untapped gold veins in Siberia.
要是中国和印度因为金砖国家机制关系更紧密,那可就太厉害了。这俩国家加起来,黄金储备说不定比谁都多。而且金砖国家里的俄罗斯,在西伯利亚还有大把没开采的金矿呢。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 大国 » 中国在布局,抛售美国国债,大量买入黄金,逐步提升自己在全球经济中的重要性