China's Defense Ministry Raps Australia for Slandering Chinese Navy's Lawful Military Exercises
澳大利亚污蔑中国海军的合法军事演习,遭到中国国防部斥责
A spokesman for China's Ministry of National Defense on Sunday rapped Australia for making unfounded accusation against the Chinese Navy's lawful military exercises in sea waters off Australia.
周日,中国国防部一位发言人斥责了澳大利亚,后者对中国海军在澳大利亚近海海域开展的合法军事演习进行无端指责。
以下是各国网友的评论:
bobjack2381
Just keep doing what are you doing ignored the Kangaroo crying.
做好自己该做的事,别理会那“袋鼠国”的哭诉。
umarjongi3590
Freedom of Navigationyougotthis
航行自由,你能行!
superdupaify
Should invite Russia to join in.
应当邀请俄罗斯一同参与。
iandarkthorne
Australia seems like a good place for the Russians to test the Sarmat.
对俄罗斯人而言,澳大利亚似乎是测试“萨尔马特”导弹的绝佳之地。
PhiloSurfer
Courtesy call by the Chinese navy to Australia. After so many visits by Australian warplanes and warships to within miles of Chinese territory, it would be churlish and unfriendly of China not to make a return visit.
中国海军对澳大利亚进行的是一次礼节性访问。澳大利亚的战机和军舰多次逼近中国领土数英里范围,倘若中国不回访,反倒显得小气无礼、不够友好了。
tinc002
I see the Australian media cry foul on the situation, but when the Australia bring the worship through the Taiwan strait or South China Sea what should China think about that.
我看到澳大利亚媒体对此事喊冤叫屈,可当澳大利亚派遣军舰穿过台湾海峡或进入南海时,中国又该作何感想呢?
michaelwhite9718
But that's when Australia is invited by Taiwan to be there. Who invited China to be between Australia and New Zealand firing live rounds?
可是澳大利亚是受台湾方面邀请才前往的。可又有谁邀请中国在澳大利亚和新西兰之间进行实弹射击了呢?
duncankowable
interesting to note that the Australian media didn't show the type 055 photo (only show the other 2 boats) - they are afraid of showing off China's strongest frigate
值得留意的是,澳大利亚媒体并未展示055型驱逐舰的照片(只展示了另外两艘舰艇),他们是忌惮展示中国最强大的驱逐舰。
fireice6190
So what, australia had arrogantly done the very thing not only to China but also to other Asian countries especially the ones in SEA.
那又怎样?澳大利亚曾傲慢无礼地对待中国,而且对其他亚洲国家,尤其是东南亚国家也这么干过。
ponsyu1951
Australia tasted their own medicine.
澳大利亚这是自食恶果。
DarkVader-jj4dt
Australia stop whinging, no international navigation rules were broken. In fact,
Australia should expect a visit from the Chinese navy every time they go looking
for trouble in the SCS.
澳大利亚别再抱怨了,中国并未违反国际航行规则。事实上,每次澳大利亚在南海寻衅滋事时,都理应料到中国海军会去“回访”。
easternrazor3749
Since Australia insist on sending their spy plane into chinese territory.... Soon chinese spy plane will visit Australia.
既然澳大利亚执意派遣间谍飞机进入中国领土,那么很快中国的间谍飞机也会去“光顾”澳大利亚。
jsamuelgunn1136
australian hypocrisy
澳大利亚太虚伪了
adder88
Australia is a troublemaker.
澳大利亚就是个麻烦制造者。
songhia3468
reciprocal visit to Australia for illegally entering xsha islands earlier, but Chian's navy was in international waters, unlike Australia entering China's airspace. Freedom of navigation.
这是对澳大利亚早前非法进入西沙群岛的一次对等回访,而且中国海军当时处于国际海域,不像澳大利亚那样进入中国领空。这就是航行自由。
ramonching
Very good. After all everyone is entitled to Freedom of Navigation
非常好。毕竟,人人都享有航行自由的权利。
tweedy4sg
What I suspected all along to be true - that PLA-N's exercise has no impact on aviation safety, 0:20. The was no footage of live-firing filmed by the Ozzie side, only CCTV footage of firing was shown giving a false impression live-firing occurred. Even if live-firing did occur, PLA will not use munitions that reached the altitude commercial planes fly at (more than10,000m above sea level).
The unnecessary warning issued to commercial airlines to avoid the area causing delays & disruption is clearly false alarm deliberately created to sensationalize and hype up the exercise, exactly like was done during the de-orbiting of the LM-5 booster to misinform & hence falsely imply to the public that China's space & military activities poses a danger to commercial activities whereas saintly Western ones don't. Even though Musk's latest Starship exploded in space causing millions of space debris to fall back to earth in a meteor shower-like fashion over the Caribbean with some landing in Turks & Caicos. But you don't hear any exaggerated & sensationalized reports of damages. Had it been a Chinese rocket, you can bet it'll get coverage for a few days and used as anti-China propaganda to be regurgitated when a smaller incident happened sometime in the future but by non-Chinese rockets.
我一直怀疑的事情得到了证实。中国人民解放军海军的演习对航空安全并无影响。
澳大利亚方面没有拍摄到实弹射击的画面,只播放了中国中央电视台的射击画面,这给人造成了实弹射击发生的错误印象。即便真的进行了实弹射击,解放军也不会使用能达到商用飞机飞行高度(海拔10000米以上)的弹药。
向商用航空公司发出的让其避开该区域的不必要警告,导致了航班延误和混乱,这显然是故意制造虚惊一场,目的是为了炒作和夸大这次演习,就如同在长征五号助推器离轨期间所做的那样,故意误导民众,暗示中国的太空和军事活动对商业活动构成威胁,而西方的相关活动则毫无危害。
尽管马斯克的最新星际飞船在太空中爆炸,数百万太空碎片像流星雨一样落回地球,散落在加勒比海地区,甚至有些落在了特克斯和凯科斯群岛,却没有听到任何关于其造成损害的夸大和耸人听闻的报道。要是这是中国的火箭,敢打赌肯定会连续几天炒作,并且在未来其他非中国火箭发生较小事故时,还会被当作反华宣传的素材反复提及。
JamesBond-8668
“A lie can travel halfway around the world while the truth is putting on its shoes”
Mark Twain
“当真理还在穿鞋的时候,谎言已经走遍了半个世界。”
——马克·吐温
mmys4139
everthing chinese made is poor quality
中国制造的东西,质量都很差。
jimmys4139
or stolen technology
或者是偷来的技术。
applebee9060
Then are their action cameras better than GoPro?
那他们的运动相机比GoPro的好吗?
hananokuni2580
Just how far away were the PLAN ships from the Australian coast when the live fire exercises were being conducted?
中国人民解放军海军舰艇在进行实弹演习时,距离澳大利亚海岸到底有多远呢?
darth.severuss
As long as the PLA is in international waters.
只要中国人民解放军处于国际海域就行。
DaveG7920
Ignore the whinging Australians.
Everyone else does.
别理会那些抱怨的澳大利亚人。
其他人也都这么做的。
alanhughes1262
because they did not drop in for a beer or two they were probably ho they would call in
他们没有顺道来喝上一两杯啤酒,澳大利亚人可能还盼着他们来拜访呢。
liongjiahwong5478
Australia taken for a ride buying 100 billion doll
澳大利亚花了1000亿美元,结果被坑了。
teveabplanalp9607
As a New Zealand citizen, I'm not at all concerned by this. It is a common practice for international militaries to sail and conduct live fire training and other drills all over the globe.
作为一名新西兰公民,我对此一点也不担心。国际上各国军队在全球各地航行并进行实弹训练和其他演习是很常见的事。
arns4218
@steveabplanalp9607 So you’re not at all worried about the deal the Cook Islands Pm and the chinese have struck up? A 5 year seabed mining deal and the building of ships, wharves and ports
那你一点都不担心库克群岛总理和中国达成的协议吗?一项为期五年的海底采矿协议,还有船只、码头和港口的建设。
syo9639
@narns4218 Australia did the same.. they are sovereign country doing what is good for them, just as we have trade surplus with China.!
澳大利亚也做过同样的事……他们是主权国家,做对自己有利的事,就像我们和中国有贸易顺差一样!
narns4218
@jsyo9639 Oh yeah sweet that makes it okay then.. gotcha cheers The Cook Islands, Australia and the other 3 countries within the pacific pushing seabed mining are self centred and self serving. What about the other 13 countries? I guess we can all get stuffed as you strip our oceans for your own monetary gains. Damage that will stay for thousands of years long after you’re done. I guess people won’t be content until they’ve taken until there’s nothing left. But you’ll have some money so who cares about the future of this planet right? It will have long reaching implications. You’ve invited the world into our backyard to take it all.
哦,是吗,这么说就没问题了。明白了,谢了。库克群岛、澳大利亚以及太平洋地区另外三个推动海底采矿的国家都是以自我为中心、自私自利的。那其他13个国家呢?
我想当你们为了一己私利掠夺海洋资源时,我们其他人都只能自认倒霉。这种破坏在你们采完矿之后还会持续数千年。我想人们不把资源榨干是不会满足的。
但你们赚到了钱,所以谁还在乎这个星球的未来呢,对吧?这将会产生深远的影响。你们把全世界都引到我们的“后院”,掠夺一切。
inktownfishing4505
Australia needs to stop their whining, nothing to see here!
澳大利亚别再抱怨了,没什么可大惊小怪的!
stevenhorne354
The Chinese naval exercise did cause an aviation safety issue as there was no warning of live fire exercises, some manners would be nice, we might event invite the Chinese ships in for some beer and wine.
中国海军的演习确实引发了航空安全问题,因为没有提前发出实弹演习的警告,要是有点礼数就好了,我们甚至可能会邀请中国舰艇进来喝上点啤酒和葡萄酒。
HeviFirza
COME on China
加油,中国
PutraMing
WOW GOD BLESS CHINA AND THE PLA
哇塞,愿上帝保佑中国和中国人民解放军
c8850
“Strongly dissatisfied” is the response China often makes to defend itself from western propaganda. Useless words and ineffective. China needs to be smarter in international politics.
“强烈不满”是中国在回击西方宣传时常用的回应。但这些话没什么用,也不起效果。中国在国际政治中需要更明智些。
chedtvgaming3950
Number one qupal country in earth.
You go to Australia just to do live fire exercise.
What the
世界上最“厉害”的国家啊。
你们跑到澳大利亚就为了进行实弹演习。
搞什么啊
JestoniPalma
Tell ur master australia not to go to SCS...if they dont want china go to them.
告诉你的“主子”澳大利亚,别去南海,要是他们不想让中国去他们那儿的话。
hmoh3590
@chedtvgaming3950 Yeah like Gulf of America. West Philippines sea Not recognize international
是啊,就像“美国湾”一样。菲律宾海西部在国际上不被认可。
chedtvgaming3950
@pohmoh3590 oh comon not recognize but in Google map is in there haha.. Chinese is a big joke like a qupal
哦,得了吧,说不被认可,可谷歌地图上有标注啊,哈哈……大笑话。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 澳大利亚污蔑中国海军的合法军事演习,遭到中国国防部斥责