三泰虎

美方如果执意打关税战贸易战或者别的什么战,中方奉陪到底

'Trade war or any other type of war, we’re ready': China on Trump tariff

中国回应特朗普关税举措:“美方如果执意打关税战贸易战或者别的什么战,中方奉陪到底”

China on Tuesday vowed to fight “till the bitter end” if the United States continues its trade war, following Washington’s decision to double tariffs on Chinese imports. Beiing accused the US of using the fentanyl crisis as a “flimsy excuse” to justify the tariff hikes and announced retaliatory measures against American goods.

"If the United States... persists in waging a tariff war, a trade war, or any other kind of war, the Chinese side will fight them to the bitter end," Chinese Foreign Ministry spokesperson Lin Jian said in response to a question from The New York Times.

美国决定将对中国进口商品的关税翻倍后,中国于周二誓言,如果美国继续打贸易战,中国将“奉陪到底”。中方指责美国以芬太尼危机为“站不住脚的借口”来为提高关税正名,并宣布了针对美国商品的报复性措施。

中国外交部发言人林剑在回答《纽约时报》的提问时表示:“美方如果执意打关税战贸易战或者别的什么战,中方奉陪到底。”

His remarks came after the Trump administration raised tariffs on all Chinese imports from 10 per cent to 20 per cent. Beiing responded with a 15 per cent tariff on US chicken, wheat, corn, and cotton, while also imposing a 10 per cent duty on sorghum, soybeans, pork, beef, seafood, fruits, vegetables, and dairy products, according to the State Council Tariff Commission.

In his statement, Lin criticised Washington for attempting to pressure China with economic measures. "The fentanyl issue is a flimsy excuse to raise US tariffs on Chinese imports. Our countermeasures to defend our rights and interests are fully legitimate and necessary," he said, adding that America alone is responsible for its opioid crisis.

在特朗普政府将所有中国进口商品的关税从10%提高到20%之后,他发表了上述言论。据国务院关税税则委员会消息,中方对美国的鸡肉、小麦、玉米和棉花加征15%的关税,同时对高粱、大豆、猪肉、牛肉、海鲜、水果、蔬菜和乳制品加征10%的关税。

林剑在声明中批评美国试图以经济手段向中国施压。他说:“芬太尼问题是美国提高对中国进口商品关税的一个站不住脚的借口。我们为捍卫自身权益而采取的反制措施完全合理合法且必要。”他还补充道,美国的阿片类药物危机完全是美国自己造成的。

以下是印度时报读者的评论:

Srividya Raghuraman
no one can be trusted..I think the world will go back to old days of self sustenance and localisation...instead of globalization which is becoming colonialism..

没有人值得信任。我认为世界将会回到往昔那种自给自足和本土化的时代,而不是如今的全球化。

 

User Panda
Oh Really. I thought IITian's are develo Hyper-loop technology because Mallya, Nirav Modi, Choksi are slow moving global citizens in individual capacity.

哦,真的吗?我还以为印度理工学院的人在研发超级高铁技术呢,像马尔亚、尼拉夫·莫迪、乔克西这些人作为个体,都是行动迟缓的全球公民

 

User
Agree highly! Vocal for Local is the latest slogan!

非常赞同!最新的口号是“为本土发声”!

 

Satya Paul
Govt should give all possible help for Local production off Items now imported. This should be given top priority.

印度政府应该为目前依赖进口商品的本土生产提供一切可能的帮助。这应当被列为重中之重。

 

User
Yes. Also we need to learn to manufacture good world class products, then importing will reduce automatically!

没错。而且我们也需要学会制造出优质的世界级产品,那样进口量自然就会减少!

 

Anil Dharan
There is no going backwards, only forwards, wherever that leads.....

没有后退的路,只有向前,不管前方通向何方

 

King Pathak
Trump is hitting an axe on his own legs.

特朗普这是在自讨苦吃。

 

Naval
Trump is going far beyond his mandate.. even those voters supported him are angry. Every other day he is in news for all bad reason.. allies becoming enemies and foes becoming friends.. strange situation there.. with Trump in charge USA will be isolated from rest of the world for next 4 years..

特朗普的所作所为远远超出了他的职权范围。就连那些支持他的选民都感到愤怒。隔三岔五他就因为各种坏事登上新闻。盟友变成敌人,敌人却成了朋友。情况真是怪异。在特朗普的领导下,美国在接下来的四年里将会被世界其他国家孤立。

 

User
As an Indian i do not support China against India but support China against America.

作为一名印度人,我不支持中国对抗印度,但支持中国对抗美国。

 

User
Donald Dumb!

特朗普真蠢!

 

Avtaar
Meanwhile in India ,Modiji is kee all the fattu citizens diverted with Temple Drama.

与此同时,在印度,莫迪却修建庙宇之类的,转移懦弱民众的注意力。

 

mohan r
any here comes a joker who is clear that india is not develo

瞧,又来了个小丑,竟然明确说印度没有在发展。

 

Suvichar User
Western concept of Globalisation is Colonisation. While our concept is interdependence and togatherness. New scene of competition will evolve now

西方的全球化概念其实就是殖民化。而我们的理念是相互依存和团结。新的竞争局面现在就要出现了。

 

stt
China huge exports to usa has lot nore to lose than india. It is standing upto usa. Unlike india with small exports to usa.

中国对美国的巨额出口意味着它比印度面临着更多的损失风险。但中国却敢于对抗美国。不像印度,对美国的出口量很少。

 

Sanatani Clint EW
China is the industrial power house. China imports about as much from US as US imports from China and so China has the leverage. china  is not calling himself a 'vishwaguru' or claims that he works 22 hrs a day and yet China is showing their might to US.

中国是工业强国。中国从美国的进口量和美国从中国的进口量差不多,所以中国是有影响力的。中国人并没有称自己为“世界导师”,也没有宣称自己每天工作22小时,然而中国却在向美国展示自己的实力。

 

WhySupp
Don't understand who is wrong.
if India, China, Canada, Medico are imposing higher % tariffs on American products than US imposing on its imports from India, China , Canada, Mexco products then Trump is right.
if Trump is using tariffs to earn more then Trump is wrong.

不明白到底谁错了。

如果印度、中国、加拿大、墨西哥对美国产品征收的关税税率高于美国对从这些国家进口产品征收的关税税率,那么特朗普对这些国家采取行动就是对的。
如果特朗普是利用关税来赚取更多利益,那么特朗普就是错的。

 

Vedantham Sheshashar
If Trump opts for war in trade, this is what US is going to face from China, India, Canada or Mexco. Threats won't work.

如果特朗普选择发动贸易战,美国就得面临来自中国、印度、加拿大或墨西哥的反击。威胁是不管用的。

 

User
Chinese smarter than US. Will retaliate in their own way to pain Trump.

中国人比美国人聪明。会以自己的方式进行反击,让特朗普尝到苦头。

 

No Need To Contril Others
A serious lesson for India…can’t rely on anyone for trade or weapons.. Must become strong as China… Develope as strong economy, manufacturing, defence technology quickly… The hell with with the opposition.. if they continue to obstruct, throw the traitors in jails…

这对印度来说是个深刻的教训。在贸易和武器方面不能依赖任何人。必须像中国一样强大起来,迅速发展强大的经济、制造业和国防技术。印度反对派都见鬼去吧。要是他们继续阻碍发展,就把这些叛徒关进监狱里。

 

Swapnil Rao
India must position itself positively with USA to benefit whatever possible. Mr Trump is a Brutal Businessman & he is same with all countries be it India, China. Yet with proactive diplomacy & business, trade deals , India can benefit in this tariff wars

印度必须积极地与美国建立关系,以便尽可能获取利益。特朗普先生是个强硬的商人,他对待所有国家都是如此,不管是印度还是中国,一视同仁。不过,通过积极主动的外交手段以及商业和贸易协定,印度在这场关税战中是可以获利的。

 

Priyesh Sekar
If we import a scent in india it costs double... meaning a Audi car actual worth being 28lakhs is being sold in India at 53lakhs... Import tax.... then US should do the same for Indian items being sold at US. but if Trump increases it suddenly everyone is crying tax war tax war ... Others were doing it for more than 30 years... reduce your tax..that's what Trump is saying..

如果我们在印度进口一瓶香水,价格会翻倍。也就是说,一辆实际价值280万卢比的奥迪汽车,在印度要卖到530万卢比,这就是进口税。

那么美国也应该对在美销售的印度商品采取同样的做法。但如果特朗普突然提高关税,大家就都喊着贸易战、贸易战……而其他国家这么做已经有30多年了。特朗普是要求你们降低关税。

 

 

User Jawan
freedom fighter gave their life to free india & gujju gaddar modi/bjp has made india slave again. Of chinese products & usa low paying daily wager tmporary jobs. Ultimate gaddari. India needs to be self sufficient in jobs, food, water, house, health coverage, education, population control, electricity, armed forces weaponization etc & not be a beggar dependent on other countries. Then only india will become independent again

自由斗士们为了让印度获得自由献出了生命,而古吉拉特人叛徒莫迪/印度人民党又让印度再次沦为奴隶。对中国产品的依赖,还有美国提供的那些低薪的临时工作。这简直是彻头彻尾的背叛。印度需要在就业、食品、水、住房、医疗保障、教育、人口控制、电力、军队武器装备等方面实现自给自足,而不是成为一个依赖他国的乞丐。只有这样,印度才能再次实现独立。

 

vilaspatilkolhapur
Trump is definitely going to fall flat on his face in tariff war and armtwisting.

特朗普在这场关税战中肯定会一败涂地。

 

Madan Singh
China is openly challenging USA ! since Trump imposing higher import duty on all countries and a little higher on China, still China is in sweet spot!

中国正在公开挑战美国!自从特朗普对所有国家都提高了进口关税,对中国的关税提得更高一些,但中国依然处于有利地位!

 

Hello Fekuji
Globalization only made rich more richer and poor more poorer , now localisation is imminent.

全球化只是让富人更富,穷人更穷,现在本土化迫在眉睫。

 

Badri
It's only because of globalization that the Dollar is in Demand ...localization will ruin the dollar quickly

正是因为全球化,美元才有了需求。本土化会让美元迅速失去优势。

 

Korikar Bhandary
With this trade war the USA too has disadvantage at the end.

打这场贸易战,美国最终也会处于劣势。

 

Rakesh Sharma
China is ready for war. They are always preparing for war. Our forces should remain alert and our Central government must equip them fully.

中国做好了战争准备。他们一直在为战争做准备。我们印度的军队应该保持警惕,政府必须为他们配备充足的装备。

 

tuffharsh
When idiots/bullies/drs in the garb of liberalists rule the worlds then such things happen..! One good thing about Trump is that his extreme interest in business and trade compels him to support and strike peace in conflict ridden regions to promote business. His methods may not be conventional but if they bring results then why not?

当那些披着自由主义者外衣的蠢货、恶霸统治世界的时候,就会发生这样的事情!特朗普有一点好的地方是,他对商业和贸易的极度热衷促使他支持并在冲突频发地区促成和平,以推动商业发展。他的方法可能不传统,但如果能带来成效,那又何乐而不为呢?

 

 

Ulhas Kulkarni
Entire World is up in arms against THHHHUUUUMMMPP. Only his FRUND will give in MEEKLY.

全世界都在奋起反抗特朗普。只有他的“朋友”才会乖乖屈服。

 

Ravi Ingale
Indian foreign ministers could not give reply to US because India is still not ready for that. Chinese have $ 19 trillions since last 20 years and Indians are still stuck between $ 3 to 4 trillions. if we threats US about counter terrif bills then India's whole Sensex will be wipe out. Hence India should earn Chinese like trillion dollars then talk with USA like Chinese use to do it.

印度的外交部长们无法回应美国,毕竟还没有做好准备。在过去20年里,中国GDP已经达到19万亿美元,而印度GDP仍然在3到4万亿美元之间徘徊。如果我们用反制法案威胁美国,那么印度的整个孟买证券交易所指数就会化为乌有。因此,印度应该像中国那样赚到上万亿美元,然后再像中国人那样和美国谈判。

 

Deshi
That’s the way forward

这就是前进的方向。

 

synthikoram
This is CHINA , nobody dares to take panga with them.

这就是中国,没人敢招惹他们。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度看中国 » 美方如果执意打关税战贸易战或者别的什么战,中方奉陪到底

()
分享到: