三泰虎

印度女孩:我妈妈首次乘坐中国的高铁,真的太震惊了

My Mom's First Time In CHINA'S High Speed Trains (Really SHOCKED!!!!)

我妈妈首次乘坐中国的高铁,真的太震惊了

We tried the first class on one of the fastest trains on Earth in China! What do you think of high speed trains in China? How do they compare to your country’s trains?

我们体验了世界上速度最快的列车之一的中国高铁一等座!你觉得中国的高铁怎么样呢?它们和你们国家的火车相比如何呢?

I'm here in Shanghai railway station with my mom today. We are going to take the high-speed rail in China. Because my mom has never been on a high-speed train, she wanted to experience what the Chinese high-speed train is like. And we wanted to go in business class, but unfortunately, this time it is not possible. This is because we are traveling to Suzhou, which is quite close to Shanghai. So we didn't get any business class tickets, but we definitely got the first class. My mom wants to see what the first class in China looks like. She has traveled on many trains in India, but she has never had the experience of taking a Chinese train. So let's go and explore with her.

今天我和妈妈在上海火车站。我们乘坐中国的高铁。我妈妈从未坐过高铁,所以她想体验一下中国的高铁是什么样的。我们本想坐商务舱,但很遗憾,这次没办法了。这是因为我们要去的苏州离上海相当近。所以我们没有买到商务舱的票,但我们确实买到了一等座的票。我妈妈想看看中国的一等座是什么样子。她在印度坐过很多次火车,但她从没有过乘坐中国火车的经历。



以下是印度网友的评论:

panyaboonc5621
An Indian woman can freely wander around in Chinese cities, any city and speak English and do video recording without any fear. Without having to worry about the police or the security people arrest her for spying. And the common Chinese people also don't bother to even look at her and let her do her recording. They just walk past her and go on with their own business.
I don't think a Chinese woman or man can do the same like her in Indian cities.

一位印度女性能在中国的城市里自由闲逛,无论哪座城市都行。她能说着英语拍视频,毫无畏惧。

无需担心警察或安保人员会以间谍罪将她逮捕。

而且中国的普通人甚至都懒得看她一眼,任由她拍摄。他们只是从她身旁走过,继续忙自己的事。

我觉得,中国的女性或男性在印度的城市里可没法像她这样自由放松。

 

turanamo
Spanish couple and Israeli woman tried and found out.

一对西班牙夫妇和一位以色列女性试过,也了解到了印度的可怕之处。

 

chengxuxanren
you don't worry about your safety because the cost of crime in China is too high.Most companies don't want to hire someone with a criminal record.

你无需担心自身安全,因为在中国犯罪成本极高。大多数公司都不愿聘用有犯罪前科的人。

 

1proudytfan
Happy that your mom is visiting you and your family. She'll be happy to see her grandchild as well as having a great and enjoyable vacation

很高兴你妈妈来探望你和你的家人。她见到孙辈会开心的,也能度过一段美好惬意的假期。

 

446samba
Indians will always obey and follow the rules if they visit or stay in other countries but in our own country we won’t follow rules that is very bad.

印度人在访问或旅居其他国家时,总是会遵守规则。但在自己的国家,却不遵守规则,这实在太糟糕了。

 

Shinojkk-p5f
But nowadays in Europe and Canada Indians broke the rules.

如今,在欧洲和加拿大的印度人却违反了规则。

 

mohammedhanif2999
There is no rules to follow or there is nobody to implement the rules

根本无规则可遵循,或者说,根本没人去执行规则。

 

SquirrelzSecret
Have you really seen how you guys behave around the world?

你们真的留意过自己在世界各地的所作所为吗?

 

juki0h391
First and Business class is the way to go. Both are very nice.

头等舱和商务舱值得一选。这两个座位都很不错。

 

samuraijack4462
I think it's time for your dad to visit China. Your mom and sister had already visited China.

我觉得你爸爸也该来中国看看了。你妈妈和姐姐都已经来过中国了。

 

cheekeong3045
hopefully Indian civic sense can improve

希望印度人的公民意识能够有所提升。

 

jayting3310
Enjoy yourself and mum too

祝你自己开心,也祝你妈妈开心。

 

ButchCassidyAndSundanceKid
You can't conflate China and India in the same sentence, it's an insult to China and the Chinese people. The difference is night and day.

你不能把中国和印度相提并论,否则就是对中国和中国人民的侮辱。两者之间的差距太大了

 

JohnnyV523
Indian people must really thank this lady for pointing out the bad side of Indian country, the videos about India in her show, hope those videos are made for Indian government so that they can change their country for any reason, hope they have some plan for this

印度人民真该感谢这位女士,她指出了印度的不足之处。她制作节目,这样政府无论出于何种原因都能做出改变,也希望他们能为此制定一些计划。

 

Freep-m2l
"Better than India?" It's not even a question.

“比印度好?”这根本就不成问题

 

ernestmwape
No need for business or 1st class ticket. Just standard ticket gives good value. Train station is Just an airport

没必要买商务舱或头等舱的票。普通座位就很划算。中国的火车站简直就像机场一样

 

jplin888
I thought your mum went back to India with your sister. Anyway I hope she’s enjoying her time in China. Sad she will be leaving soon, but hope she’ll return back soon. Her next trip you should bring her to other cities apart from Shanghai. Well, take care and stay healthy always. Cheers from Macau, China. Btw: I didn’t know you have another baby. I thought you have the little boy only.

我原以为你妈妈和你姐姐一起回印度了。不管怎样,希望她在中国玩得开心。很遗憾她很快就要离开了,但希望她能早日再来。下次她来的时候,除了上海,你应该带她去其他城市看看。好了,多保重,永远身体健康。来自中国澳门的祝福。顺便说一句:我不知道你又有了一个宝宝。我还以为你只有那个小男孩呢。

 

joyceching6487
WAAH MAMA...
You Are Certainly Quite An ADVENTUROUS WOMAN.
Hope You Enjoy Your Holidays In China.

你可真是个敢于冒险的女性。

希望你在中国度过愉快的假期。

 

ashesfrombones
As a chinese, i hope india to be successful too, the world is not about making enemies and find ways to defeat them. if India and China could work together, imagine the great achievement

作为一名中国人,我也希望印度能够取得成功。这个世界不该是一味地树敌并想方设法打败对方。如果中印两国能够携手合作,想象一下那将取得多么伟大的成就啊。

 

土山正志
今から半世紀足らず前は、中国もインドも同じ位に貧しかった。
が、今や先進国と途上国ぐらいの、はっきりとした差がついてしまった。
今や中国の鉄道は、米国の鉄道と比較しても遥か先を行っている事は、間違いがない。

不到半个世纪前,中国和印度都同样贫穷。

如今两者之间已经有了明显的差距,就如同发达国家和发展中国家之间的差距那样大。

如今,中国的铁路即便与美国的铁路相比,也远远领先,这一点毫无疑问。

 

mohammedhanif2999
As long as andh bhakts satisfied what they have India will remain same.

只要那些盲目追随者满足于现状,印度就会一成不变。

 

imrananwar8845
Why you compare donkey with horse

你为什么要拿驴和马作比较呢?

 

kalialalit
India is better, suna he vaha train privet he jai ambedkar ji,

印度更好,听说那儿的火车是私营的

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度看中国 » 印度女孩:我妈妈首次乘坐中国的高铁,真的太震惊了

()
分享到: