三泰虎

德里楼房倒塌,房屋如纸牌般崩塌,一家八口人在这场悲剧中丧生

Delhi building collapse: Homes & many lives crumbled like cards

德里楼房倒塌:房屋如纸牌般崩塌,多人死亡

NEW DELHI: In the blink of an eye, the joyous anticipation of wedding bells turned into a mournful dirge for Ahmad's family. Just as they had begun the search for the perfect match for Danish and Neha, tragedy struck — on Friday night, the building they called home came crashing down.

新德里:一瞬间,艾哈迈德一家对婚礼钟声的喜悦期待变成了哀伤的挽歌。就在他们开始为达尼什和妮哈寻找理想伴侣的时候,悲剧降临了。周五晚上,他们称之为家的那栋楼房轰然倒塌。

Among the lives lost were Danish, the family's sole breadwinner, and his younger brother, Naved, leaving behind a family shattered in every sense of the word.

在逝去的生命中,有家里唯一的顶梁柱达尼什,还有他的弟弟纳维德,这让整个家庭在各个方面都支离破碎。

Shahid Ahmad and his wife, Rehana, along with their daughter, Neha Praveen, were injured in the incident. The couple was unaware of their son's death.

沙希德·艾哈迈德和他的妻子雷哈娜,以及他们的女儿妮哈·普拉文,在这次事故中都受了伤。这对夫妇还不知道他们儿子已经离世。

Ahmad had lost his sight in a chemical accident years ago and his elder son Danish had shouldered the responsibility of supporting the family. Now the son is gone, leaving the family in financial uncertainty.

艾哈迈德多年前在一次化学事故中失去了视力,他的大儿子达尼什扛起了养家的责任。如今儿子不在了,这个家庭陷入了经济不确定性之中。

As relatives gathered at Guru Teg Bahadur Hospital on Saturday, ho against hope that their kin had been rescued, the Ahmad family faced the unbearable reality. Neha, who had miraculously survived, was left to pick up the pieces of her shattered life.

周六,当亲戚们聚集在古鲁·特格·巴哈杜尔医院,怀着一线希望盼着他们的亲人能获救时,艾哈迈德一家却要面对这难以承受的现实。奇迹般幸存下来的妮哈,只能独自去收拾她破碎生活的残局。

 

The weddings the Ahmads had been looking forward to were reduced to rubble. "The family had begun searching for a groom for Neha and a bride for Danish had even saved money, all of which was lost in the disaster. The family had lived in the building for over 10 years.," said Shehazad Ahmad, their relative.

Street No. 1 in Shakti Vihar, Mustafabad, was plunged into mourning, with cries and screams filling the night air. According to residents, the building that collapsed like a pack of cards was originally built around 20 years ago. Building owner Tehsin lived on the first floor, while the ground floor had shops. Eight of Tehsin's family, including himself, perished in the tragedy.

艾哈迈德一家一直期待的婚礼化为了泡影。“这家人本来已经开始为妮哈寻找新郎,也为达尼什物色新娘,甚至还存了钱,可这一切都在这场灾难中化为乌有。这家人在这栋楼里已经住了十多年了。”他们的亲戚谢哈扎德·艾哈迈德说道。

穆斯塔法巴德沙克蒂维哈尔的1号街道沉浸在悲痛之中,夜晚的空气中充斥着哭声和尖叫声。据居民们说,那栋像纸牌一样轰然倒塌的楼房最初建于大约20年前。楼房的主人特赫辛住在一楼,一楼还有一些商铺。包括特赫辛本人在内,他家中有八口人在这场悲剧中丧生。

Mohammad Afzal, a neighbour, said that Tehsin and one of sons had a scrap business. "Earlier, the building had only two floors, but seven or eight years ago, they had added two more floors," he said.

Tehsin's wife and son were rescued. "One of his sons, Chand, ran out quickly when the building started falling and alerted other family members. But proved too late for some," said Afzal.

邻居穆罕默德·阿夫扎尔说,特赫辛和他的一个儿子经营着废品回收生意。“早些时候,这栋楼只有两层,但七八年前,他们又加盖了两层。”他说道。

特赫辛的妻子和儿子获救了。“楼房开始倒塌的时候,他的一个儿子钱德迅速跑了出来,并提醒了其他家人。但有些人还是跑得太晚了。”阿夫扎尔说。

 

以下是印度时报读者的评论:

User Malik
Courtesy Kejriwal, illegal construction by illegal migrants has mushroomed like anything in Delhi. Now, face the grunt. Dear Illegal residents, you were safe earlier, Delhi cant provide any safe options to you. Better go back and live healthy life

都怪凯杰里瓦尔,非法移民搞的非法建筑在德里如雨后春笋般冒了出来。现在,就该承受后果了。亲爱的非法居民们,你们以前还算安全,可德里如今给不了你们任何安全保障。最好还是回去,好好过日子吧。

 

Truth Seeker
i am sure anything bad happesn in UP, MH, has nothing to do with BJP. People bring politics and religion into everything. The disease in India is pervasive and there is no focus on development. China recently organsied robot race, in the US, olleges organise car races where cars are built by univ students. Do you see any such scientifc temper in India? Only relgious language regional casteist temper.

我敢肯定,北方邦、马哈拉施特拉邦发生的任何坏事都和印度人民党没关系。人们把政治和宗教掺和进了所有事情里。印度的弊病无处不在,而且根本不重视发展。

中国最近举办了机器人竞赛,在美国,大学会组织学生自己造车参赛的汽车比赛。在印度,你能看到这样的科学风气吗?有的只是宗教言辞和地方种姓主义情绪罢了。

 

Guest
if Hindus are not united then it will be too late.

要是印度教徒再不团结起来,那就为时已晚了。

 

Travel
India India.. Nation is called India. Hope illiterates understand this

印度,印度……这个国家就叫印度。希望那些没文化的人能明白这一点。

 

James Bond
but who is going to listen to this ...no one will that's for sure .....

可谁会听这些呢……肯定没人会听的

 

Sincere Indian
Waqf property?

宗教基金的房产吗?

 

 

ashok kumar
illegal constructions

非法建筑

 

Nitin Monga
Its sad

太可悲了

 

Ramit Kapoor
Why illegal construction of 4-5 floors are allowed

为什么允许建四五层的非法建筑呢

 

A B
don't know. only deceased would know.

不知道。只有逝者才知道了。

 

anil kumar
almost all buildings in Delhi are illegal but sad part nothing can be done

德里几乎所有的建筑都是非法的,可悲哀的是,对此却无能为力。

 

 

jeet singh
No problem ….in india it takes one building to fall before others are audited ….one coaching centre in basement trap lives to revisit drainage policy ……..ofcourse only till public memory fades ha ha ha …..or they invent another bigger calamity

没问题。在印度,得先倒一栋楼,才会去检查其他的楼。地下室里的一个辅导中心闹出人命后,才会重新审视排水政策。当然了,这也只是在公众还有记忆的时候罢了,哈哈哈,要不就是再出个更大的灾祸。

 

S. S. Rana
How has 20 years' old building collapsed? Illegally built?

一栋有20年房龄的楼怎么就塌了呢?是非法建造的吗?

 

prabjit
Really sad, Indians take safety for granted

真的很悲哀,印度人不重视安全问题。

 

Shueb Maqsood
Delhi is in a area prone to earthquake, a big one is due anytime soon now as per all scientific studies, not sure what will happen if it does happen

德里处于地震多发区,根据所有科学研究,随时都可能发生一场大地震。真不知道要是地震真的来了会怎么样。

 

Sandesh B
Most of Indian cities the worst ghettos are dominated by a particular community. They will not adhere to any municipal guidelines, most of their builders are from their own community and not from some professional construction group.
This bound to happen. Now the building collapsed, if there was a fire then the lanes are so narrow that fire tender cannot enter.
After willfully breaking all laws I won't be surprised that they will demand compensation form the government.

在印度的大多数城市,最糟糕的贫民区都被某个特定社群掌控着。他们根本不遵守市政规定,他们的建筑商大多来自本社群,而不是专业的建筑团队。

这种事注定会发生。现在楼塌了,要是发生火灾,那些小巷子太窄,消防车根本进不去。

他们肆意违法,要是还向政府索要赔偿,我一点都不会感到惊讶。

 

Syed Najeebuddin Hussaini
O koi paise nahi poochhega, apna paisa rakho apne paas, hum ek doosre keliye kaafi hai

哦,没人会要钱的,把自己的钱留着吧,我们彼此依靠就够了。

 

Arijit
All illegal buildings and encroachment in Delhi slumdog areas.

德里那些贫民窟地区全是非法建筑

 

Serenity
God bless the departed souls.

愿神灵保佑那些逝去的灵魂。

 

Gnat Fighter
What did the Municipal Corporation of Delhi do? Was the structure authorised?

德里市政公司都做了些什么?这栋建筑有合法审批吗?

 

Sd
now they will pocket some handsome compensation amount and again build an illegal encroached house somewhere....

现在他们会拿到一大笔赔偿金,然后又会在某个地方再非法建一栋房子

 

Jayadhar Kona
very matured, have some sense.

有点理智吧。

 

John Craft
Happens everyday in India.

在印度,这种事天天都在发生。

 

Jaspreet singh
Hindus lost their humanity. What are they posting showing what a gutter their mind

印度教徒丧失了人性。他们发的言论,显示出他们内心有多龌龊。

 

Triumph
Why is this news headlines??? Anyways the building was most likely not constructed properly.

为什么这新闻能上头条?不管怎么说,这栋楼很可能当初就建得不合格。

 

Inderjeet Dhawan
50 yd jameen usper 4 manjila imarat wo bhi builder ka bana hua illegal construction rehne wale 30 aadmi ye haal Dilli me har Muslim dominated colonies ka hai.15meter height tak banana hai banate hai 25 meter tak.Mcd officers police buildersab mile hue hain aur junta bhi waisi.Ye registry to hoti nahi power of attorney se kam chalta hai.Agarsahi se jaanch ho to 3- 4 lakh floors toot jayengi.

50平方码的地,上面盖了四层楼,而且还是建筑商搞的非法建筑,住着30个人。这就是德里每个msl聚居区的现状。规定只能盖到15米高,他们却盖到了25米。德里市政公司的官员、警察和建筑商都是串通一气的,民众也是这样。这种情况根本就没有合法登记,都是靠授权书来办事。

 

Guest Login
Illegal buildings and illegal construction and illegal immigrants

非法建筑、非法施工,还有非法移民

 

Hasan Ansari
ur words shows how sick you are...
hope u will never see ur love ones die like this..
get well soon

你的话暴露出你内心有多扭曲

希望你永远不会看到自己的亲人像这样死去……

早日恢复正常吧。

 

Mohammed Mohsin
Every affected Muslim family must be given 10 crore by bjp government in Delhi. This will tell us Muslims if BJP can be trusted in future

德里的印度人民党政府必须给每个受影响的家庭1亿卢比。这能让我们msl知道,印度人民党未来是否值得信任。

 

James Bond
no not from BJP ...from CONGRESS 500 crores to each illegal vote banks ...in future they might need these vote banks

不,不是印度人民党给,应该是国大党给,给每个非法的票仓5亿卢比。以后他们说不定还需要这些票仓呢。

 

Shikha Vaish
beggars always begging

乞丐总是在乞讨

 

Sj User
We will pay you 10 crore (paise) to get out.

我们给你1亿派萨(1卢比 = 100派萨),你走人吧。

 

Old Master
What did madam CM do all these days ? Why not bulldoze these illegal buildings ? Now they will start blaming Kejriwal

首席部长女士这些天在干什么呢?为什么不把这些非法建筑夷为平地呢?现在他们又要开始怪凯杰里瓦尔了。

 

James Bond
you are ready to blame CM just resumed duty but will never blame your favorite looted liquor leader since ten years ....ha hah ha

你们急着去怪刚上任的首席部长,却从不怪你们喜欢的那个干了十年的贪腐领导,哈哈哈

 

Dayaram Ramani
How old was Building?

这栋楼有多少年了?

 

subu Subramanian
Why Rahul khan is not offering ₹ 10 lac per dead & ₹ 5 lac for partially survivor? Because , the dead can't vote for Rahul. Where are you man missing nowadays? No sympathy?

为什么拉胡尔·甘地不给每个死者100万卢比,给每个部分受伤的幸存者50万卢比呢?因为死者没法给拉胡尔投票啊。老兄,你最近跑哪去了?一点同情心都没有吗?

 

B R
This is the reason Yogiji said people avoid doing namaz on the rooftop of their homes

这就是约吉说人们要避免在自家屋顶上做礼拜的原因。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 德里楼房倒塌,房屋如纸牌般崩塌,一家八口人在这场悲剧中丧生

()
分享到: